- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
中華圏は、中国本土、香港、マカオ、それに台湾を加えた範囲を指します。 中国圏は、日本の岡山県や広島県など中国地方を指すの…かな。 少なくとも中華人民共和国などの一帯を「中華圏」とは言いますが「中国圏」とは言いません。
関連するQ&A
- 中国めんと中華めんの違い
NHKのきょうの料理で生めんのことを「中国めん」と言っていました。きょうの料理テキストを見てもすべて「中国めん」で統一してあります。しかし、通常は「中華めん」とか「中華そば」という呼称が一般的ではないのでしょうか。中華めんと中国めんでは材質的に何か違いがあるのでしょうか。それとも、何か外交的配慮があるのでしょうか。
- ベストアンサー
- メディア・マスコミ
- 中華人民共和国を中国ではなく中華というべきでは?
日本では「中華人民共和国」を略して「中国」といいますが、これは「日本国」を略して「日国」というのと同じで少し不自然であり、「中華」の方が自然な気がします。 「中華」の方が美しいので中国人も喜ぶのでは?
- ベストアンサー
- 国際問題
- 日本の中華料理と中国での料理の違いについて
日本で一般的に食べてる中華料理、実際中国で食べて意ならどこへ行けば食べれますか?中華飯、天津飯、酢豚。回鍋肉.バンバンジーなど。餃子は点心としてどこでもあるみたいですが。 実際中国を歩いてると日本の中華料理店で食べてるのはもちろんテレビのグルメ番組で紹介してる現地の料理にもお目にかじゃれないのですが?中華飯や天津飯、回鍋肉は誰が作ったのですか? 横浜中華街の中華は殆ど現地化された日本の中華料理ですか?中国人が日本で中華料理店を開く場合日本人向けレシピはどうするのですか? 餃子。シュウマイ、肉まんの類は日本同様中国にも存在するようですが?中華料理以外にも洋食、フランス料理、イタリア料理、スペイン料理、インド料理、トルコ料理その他も殆ど別の料理日本向けに現地化されたものですか?
- ベストアンサー
- 素材・食材
- 中国料理?中華料理?
最近NHKの料理番組で、『中国料理』と言っています。私的には『中華料理』のほうがなじみがあるのですが・・・ グッチ裕三さんが、「中華・・・じゃないや中国料理ってね・・・云々」とお話していました。 子供向けの料理番組でも「中国料理」と言っています。 なぜ、「中華料理」ではなく「中国料理」なんでしょうか?何か規制が入ったのでしょうか? 「中国料理」・・・何だかしっくりしません。
- ベストアンサー
- メディア・マスコミ
お礼
中国地方を中国圏ともあまり言いませんね。