- ベストアンサー
high-action government
FBIのエージェントを主役にしたドラマの紹介文に、その作品が「high-action government crime thriller」であると書かれていました。これは、どんな意味でしょうか。よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アクション満載、政治犯罪サスペンス! アメリカ人が好きそうなキャチコピーですね(笑)
FBIのエージェントを主役にしたドラマの紹介文に、その作品が「high-action government crime thriller」であると書かれていました。これは、どんな意味でしょうか。よろしくお願いいたします。
アクション満載、政治犯罪サスペンス! アメリカ人が好きそうなキャチコピーですね(笑)
お礼
早々にご回答いただきありがとうございます。おかげさまで意味が分かりました。