- ベストアンサー
you could charm the dirt out of me.とは(007 tomorrow never die)
007 tomorrow never die の、James Bondがカーバーの妻とパーティーで話しているときの、妻のせりふで you figured you could charm the dirt out of me . と言うせりふがあります。 日本語字幕だと 「それで私から情報を..」 となっています。 ここで、 the dirt はどのような役割を果たしているか? がわかりません。 どなたかわかる方、教えてください。 お願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
ありがとうございました。 なるほどです。 #1の回答が求めていた回答です。 感謝いたします。