- ベストアンサー
「自分でも出来る事」を英語にすると?
タイトル通りなのですが、「自分でも出来る事」を英語にするとどんな単語になるのでしょう? 出来れば単語でお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに35年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 what/Thing/Things I/you/one/we can do.で直訳的な日本語の意味を英語で書き表す事ができます. しかし、この日本語の文章を読んだ時、私は、自分でできること、とは、自分ですらできること、と言うフィーリングがはいっている時もあると感じます. もしそうであれば、 What/Thing/Things even I can do. と言う表現ができると思います. また、誰の手助けもなしに、というフィーリングであれば、without anybody's help, without any help from other people等の表現を追加する事ができますね. また、自分でも出来るくらい簡単なこと、と言うフィーリングであれば、 Easy/Simple thing/things even I can do.と言うように形容詞をつける事もできますね. また、職人/専門家でなくとも自分でできること、と言うフィーリングであれば、日曜大工の、と言う意味のDIY/Do It Yourselfと言う単語を使って DIY stuff/thingと言うような表現もできますね. 事、を物ではなくやる事と言う事であれば、task/methodまたsystemなんていう単語なども使えますね. また、もっと具体的な表現もできるのであれば、上のWhat/Thing/things/stuffをrepair/gourmet cooking/decoration等の適切な単語を選ぶ事ができるかもしれませんね. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (3)
- fruitcake
- ベストアンサー率0% (0/1)
わたしなら "What you can do on your own" で決めますね。
- lovebirdlover
- ベストアンサー率16% (17/103)
what i can do. what one can do. what you can do. 誰を目的にしてる“自分”かで変わりますね。で、しくこく自身でってのを付けるならその後にalone とか by myselfとかをつける。
- hakkoichiu
- ベストアンサー率21% (250/1139)
"what one can do oneself" では如何でしょうか。