- ベストアンサー
外国人とのメールやり取りでの問題とは?
- 外国人とのメールやり取りで、挨拶代わりに「I love you」を求められて困っています。日本にはそんな文化はないため、相手が理解してくれないことが多いです。
- また、メールやり取りが始まったばかりなのに、いきなり下着の色を聞かれることもありました。外国人にとっては冗談の一環かもしれませんが、私にとっては失礼な質問でした。
- 外国人とのメールやり取りにおいて、文化の違いから生じる問題があります。挨拶や質問の内容について、相手との意識の違いを確認することが重要です。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
あなたを街角でミニミニ・スカート着用で立ってる女性の予備軍で今は無料と思ってる奴。バカにされているんです。 わたし、西洋系白人女性ですが、そんな質問などされたことなしです。もし、されれば、バケツで頭から水をぶっかけてやります。 I love you. これは親から子供、子供から親から始まり、ちょっと親しくなった人にまで別れ際のサヨナラの代わりに軽く使います。言われれば、軽く me,too.でバイバイ代わりに使えばいいです。でも、別れ際でないときに言うアホは、あわよくば、一夜かぎりの伴を期待するような奴。相手にしないことです。
その他の回答 (3)
- 92128bwsd
- ベストアンサー率58% (2275/3919)
(1) いきなり"I love you"と書いてきたとしたら、明らかにコミュニケーション以外の下心があるか、からかっています。 (2) (1)の延長線上です。(1)の段階で終わりにしないでやり取りを続けていたので、もうちょっと遊べると思ってエスカレートしたのでしょう。 「もう連絡しないで」は件名ですが、不特定多数で顔の見えないインターネットのコミュニケーションではこんな人はたくさんいると思います。なので、おかしいと思ったらまともに会話せずにだんまりでコミュニケーションを辞めて、ブロック機能があればブロックして良いと思います。
お礼
お礼をしていないことに今気付きました。 申し訳ありませんでした。 ありがとうございました。
- ih6444
- ベストアンサー率17% (151/852)
貴女は凄く矛盾していることを言っていますよね。 外国人と知り合いたいのであれば、日本人の感覚で話をするべきでは ありませんよ。 貴女も海外の人から見れば外国人なのをお分かりですか!? 日本人だけが特別なのではありませんよ。 海外の人が仮に「I LOVE YOU」と言ったとしたら、貴女は 「WHAT」でも「WAY」でも良いじゃないですか。 日本人ではなく貴女も外人としてしっかり英語の意味をちゃんと 理解したうえで会話するべきです。 服の色も下着の色も貴女の反応を見ているだけです。 真に受けるほうが可笑しいですよ。
お礼
回答ありがとうございます。 >貴女は凄く矛盾していることを言っていますよね。 外国人と知り合いたいのであれば、日本人の感覚で話をするべきでは ありませんよ。 貴女も海外の人から見れば外国人なのをお分かりですか!? 日本人だけが特別なのではありませんよ。 はい、もちろん海外から見れば私は外国人で 日本人が特別とは思っていません。 しかしあなたの言葉を使わせて頂くなら 外国人も日本人と知り合おうとしているのに 自国の感覚で話しをしている事になります。 世界の人と知り合い話しをしようという事はお互いの国の文化や違い、それを理解しようと歩み寄ることではないでしょうか? だからここで質問しました。 ただ下着の質問も外国の感覚なのでしょうか? 先の回答者様も仰る様に、そんな質問された事が無いし もしされたらバケツの水をぶっかけてやるほどの失礼な質問だと言うことです。 >海外の人が仮に「I LOVE YOU」と言ったとしたら、貴女は 「WHAT」でも「WAY」でも良いじゃないですか。 そこだけメモっておきます。ありがとうございます。 >日本人ではなく貴女も外人としてしっかり英語の意味をちゃんと 理解したうえで会話するべきです。 私は日本語以外は話せませんので、謝った上で翻訳のアプリを使用していること、なので返信に時間が掛かったり理解が出来にくかったりすることの了承を得てから話しをしています。 >服の色も下着の色も貴女の反応を見ているだけです。 真に受けるほうが可笑しいですよ。 どんな反応を望んでいると言うのですか? まともならそんな質問されたら拒否するか怒るかでしょう? 話しに乗って欲しいなら体か下品な話し相手目的ということですね。 ちなみに日本人でも知り合って間もない人から下品な質問をされましたが、今回と似た様な態度を示しましたよ。
- f272
- ベストアンサー率46% (8529/18256)
(1) 日本の文化で育ったのだから日本流でやればよい。 ただし,相手は日本流でくるわけではないことを理解しておかねばならない。日本のやり方と違ったからと言っておかしなやつだとは思ってはいけません。自分とは違うやつだと思いましょう。 (2) そういうことを言うとそれに乗ってくる人が一定の割合で存在します。そういう人と親しくなれればそれでいいのです。そういう相手の候補はたくさんいるのですから。
お礼
回答ありがとうございます。 最初に回答下さったのにお礼が後回しになって申し訳ございません。 2番目に回答下さった方が最初だとカン違いしてしまっていました。 (1)そうですよね、普通お互いのやり方でコミュニケーションを取ろうとし、自国との違いを理解し楽しめば良いですよね。 (2)やはりそう言うこと目的の女性も居て、そう言う人を探しているんですね。 だったら私が拒否反応を示した時にしつこく謝ったり言い訳せずにシャットアウトすれば良いのに。
お礼
回答ありがとうございます。 >あなたを街角でミニミニ・スカート着用で立ってる女性の予備軍で今は無料と思ってる奴。バカにされているんです。 どこに私をバカにする要素があったのでしょう? そんなに会話もしていません。 >わたし、西洋系白人女性ですが、そんな質問などされたことなしです。もし、されれば、バケツで頭から水をぶっかけてやります。 ですよね!そこは外国でも変だと思いました。 >I love you. これは親から子供、子供から親から始まり、ちょっと親しくなった人にまで別れ際のサヨナラの代わりに軽く使います。言われれば、軽く me,too.でバイバイ代わりに使えばいいです。 なるほど!「I love you」じゃ無くていいんですね! >でも、別れ際でないときに言うアホは、あわよくば、一夜かぎりの伴を期待するような奴。相手にしないことです。 なるほど、なるほど、別れ際のみなんですね! よく分かりました。 下着の質問をしてきた人には「Goodbye forever」って送ってやりました。 ありがとうございました ^ ^