- ベストアンサー
Synastry: An Immensely Complex Method of Astrology
- Synastry is a complex method of astrology that requires hours of work to assemble.
- Each planet aspect and sign in both charts must be carefully considered before anything is written down.
- The result of this methodical working can sometimes be just a paragraph on a page.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 和訳をお願いします
以下の英文を和訳していただける方に、 お願いできますか? 最初の挨拶文のようですが、いまいちわかりません。 何卒よろしくお願いします。 Thank you for writing to me. A Synastry reading is a detailed and methodical way of working with fate. It involves first studying the two peoples charts individually with great care, and then studying them together, comparing the cross aspects between the two charts. Your chart and your partner's. Synastry is used in both mundane and natal astrology and for a wide variety of reasons, but this kind of reading was devised to show the mysterious fate and inner workings of love, life and the relationship between two people who were predestined to meet. When I compare the aspects in your chart and fate to his chart, it is like putting two separate pieces of the same jigsaw together, quite suddenly a picture begins to emerges that could not be seen from the separate charts. That picture can tell us something of the future, the past, the karma, the emotions or the fate of a love. Love causes us the greatest extremes of happiness and despair there is no other area of astrology that seems so infused with destiny.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をお願いします
以下の英文を和訳していただける方に お願いしたいです。 よろしくお願いいたします You can have a further Synastry reading, or chart comparison at any time if you wish to. This is not a "one off" reading. If you do have a further reading you can also ask any questions that you would like to know concerning the relationships, and your comments are welcome. It helps me pick up the psychic thread of your life and also prevents accidental repetition of things I may have already told you. I hope you have found this synastry helpful, and revealing. I am always here you need never feel alone with your problems.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をお願いします
以下の英文を和訳していただける方に、 お願いできますでしょうか。 何卒よろしくお願いいたします。 Synastry is a very old form of astrology that comes from ancient Greece and Egypt. The word synastry means " similar star". In the reading I use both some of the traditional chart comparison methods and some new ones. Synastry can be used at any stage in a relationship to cast light on it, not merely at the beginning. It can be used in the middle or even after the end of a relationship. It always has something new and deeper to reveal, some dark corner to illuminate, some new dimension to add to what is already known. There seems to be a very powerful fate between your two charts. I hope you find this reading fascinating. Always I will do my best to guide you and enlighten you and help you find the way to love and the happy future that awaits you. So now to the individual charts. I will begin with the ascendant, as this is the beginning of the two charts. A chart has twelve houses they are like twelve stages of a relationship from beginning to end, until it goes full circle. The first house and Ascendant show the beginnings of the relationship I will begin with the ascendant, as this is the beginning of the two charts. A chart has twelve houses they are like twelve stages of a relationship from beginning to end, until it goes full circle. The first house and Ascendant show the beginnings of the relationship. Planets in his chart that aspect your ascendant have an important influence on your personal life, your self, your mentality, health appearance over a long period of time.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳お願いします!
(1)The study, published in a magazine called the Archives of Internal Medicine,found adults who sat for more than eleven hours a day had a 40 per cent higher risk of dying within three years, compared with those who sat for fewer than four hours a day. (2)We sit while eating our breakfast, we sit as we drive,we sit behind our desk all day, we’re always sitting down and this is a health risk.
- 締切済み
- 英語
- 英語の和訳です。お願いします!!
Most people feel lonely sometimes, but it usually only lasts between a few minutes and a few hours. This kind of loneliness is not serious. In fact, it is quite normal. For some people, though, loneliness can last for yeas. Psychologists are studying this complex phenomenon in an attempt to better understand long-term loneliness. These researchers have already identified three different types of loneliness. The first kind of loneliness is temporary. This is the most common type. It usually disappears quickly and does not require any special attention. The second kind, situational loneliness, is a natural result of a particular situation-for example, a divorce, the death of a loved one, or moving to a new place. Although this kind of loneliness can cause physical problems, such as headaches and sleeplessness, it usually does not last for more than a year. Situational loneliness is easy to understand and to predict.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳
When an employment magazine advertised for NPO job offers, many people working for companies, especially female employees, rushed to apply to the NPOs featured by the magazine. Some of the candidates had expensive experience of studying abroad and a good command of several languages. In general, in terms of salary, NPOs aren't so attractive as corporations. Despite the financial downside, NPOs are becoming increasingly popular. This is probably because you can often obtain a higher level of fulfillment than when working for a company. Mr.A, who left a major insurance company to work for an NPO, said that he decided (what,after,to change,working,wondering,his career,for,he was) and what he was trying to achieve through working. In 2000, NPOs in Japan employed about 176,000 people (0.3 % of the total number of employed) and this figure is expected to be more double over the next ten years. In the U.S., NPOs are defined in broader terms than in Japan and include tax-free bodies such as social welfare and medical institutions. NPOs defined (1) this way account for about percent of the employment total in the U.S. In Japan, which has a rapidly aging population, healthy senior citizens after retirement can oake active use (2) their management skills at NPOs and at the same time fulfill their lives by contributing (3) society. Isn't this a desirable win-win situation? Offering an environment where people can work comfortably, NPOs can provide an excellent opportunity for realizing ideals. ・( )内の整序 ・(1)~(3)に当てはまる語句 →自分は(1)in,(2)of,(3)toにしました。 ・2段落目、This is~の文のThisが何を指しているかを指摘しつつ、訳をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 翻訳お願いします
翻訳していただけるかた、 お願いできますか? よろしくお願いいたします。 I hope the reading has been like a light cast into the shadows, Tomoko, and that it has illuminated parts of the future and the path that this relationship is making. I come now to the end of our time together. However complex and detailed any reading is, it is really just a fragment of ones life. A few aspects of the chart interpreted as this is all there is ever time for. The synastry reading holds within its secret depth both your life and your friends. An infinite web of events, images, feelings, that span great depth and vast extents of time it is not possible in any one reading to show the whole of that picture, just as it is not possible to write your life story on a single sheet of paper. This then is just an insight.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳お願いします
Think of it this way. Each of us is, more or less, an egg. Each of us is a unique, irreplaceable soul enclosed in a fragile shell. This is true of me, and it is true of each of you. And each of us, to a greater or lesser degree, is "The System". The System is supposed to protect us, but sometimes it take on a life of its own, and then it begins to kill us and cause us to kill others-coldly, efficiently, systematically.
- 締切済み
- 英語
- この文章の和訳をお願いします。
Acknowledgements The author wishes to thank Professor C.Hayashi and Dr.K. Nakazawa for their useful advice and continuous encouragement. The numerical calculations were mainly performed by FACOM M-200 at Data Processing Center of Kyoto University. This work was supported by the Grant-in-Aid for Scientific Research of the Ministry of Education, Science and Culture (Nos. 511409, 56110009 and 57103006). The publication of this paper is indebted to the aid of Central Research Laboratory of Osaka Institute of Technology. よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳してくださいm(_ _)m
It is easy to say that English will be the dominant language of the 21st century. After all, it is the main language of the world's biggest economy, the United States, and the common language of business. A large percent of the information on the Internet is in English, and worldwide, many countries are rushing to learn English, since they regard it as vital for economic success.For example, English is the working language of the Asian trade group ASEAN. ln addition, in Malaysia English recently replaced Malay as the language used to teach mathematics and science in schools. The dream of many is that English will develop into a truly global language so that wherever we go, we can understand and be understood. This would ease cultural misunderstandings, encourage tourism, enable trade to work smoothly,reduce the conflict between nations, and lead to a more peaceful world. たくさん投稿しますが、よろしくお願いしますm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- 購入した純正のインクを入れ替えたにもかかわらず、プリンターの表示がインク残量0になる問題が発生しています。
- 特にシアンの色が残量0のままであり、印刷する際に色が出ない状態になっています。
- 問い合わせしたところ、プリンターの側に問題がある可能性が高いとの回答を得ました。
お礼
ありがとうございます。意訳でないと意味がわからない英文というのもか、すごいですね。こういう英文は巷には、よくあるものなのでしょうか。数字のニュアンスにも目から鱗で感心してしまいました。知っているのと知らないのでは、随分違ってきますね。とても勉強になりました。意訳をしていただいたおかげで、意味はちゃんと理解できました。いつもいつも感謝しております。本当にありがとうございました。