• ベストアンサー

中国語に翻訳お願いします!!

有时候不小心知道了一些事,才发现自己在乎的是那么的可笑。鱼没有水会死,可水没有鱼会变得更清澈,谁不虚伪 谁不善变。就这样吧够用 これは一体、つまり何を言いたいのでしょうか? これに対して返事をするなら、どんな言葉をかければいいですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#260418
noname#260418
回答No.1

あなたを愚かだといってます。 物事を知らずに嘘をつき続けると馬鹿をみると。 前回と同じお友達からでしょうか。 别特么回来 《意味》特么 は漢字を変換してますが (ta ma )です。中国で言われたら喧嘩になります。 お友達は返事を求めてはないです。

関連するQ&A