- 締切済み
日本語吹き替えについて
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- neKo_quatre
- ベストアンサー率45% (714/1572)
国内で発売、レンタル用に販売されているDVDなら、パッケージの裏面に表記があります。 海外からの輸入品で文字が読めないだとか、バーコードなんかで読めないのなら、店員さんに確認するのが真っ当です。
関連するQ&A
- 吹替版
吹替版の絞込み検索が 有れば 検索し易いと思います ※OKWaveより補足:「TSUTAYA DISCAS」または「TSUTAYA TV」についての質問です。
- 101回目のプロポーズ
TSUTAYA DISCASで「101回目のプロポーズ」のDVDレンタルで韓国版はレンタルがあるのに、日本版がないのは何故でしょう? ※OKWaveより補足:「TSUTAYA DISCAS」または「TSUTAYA TV」についての質問です。
- 締切済み
- その他(ネットショッピング)
- 字幕と吹替の音声切替ができない
洋画を借りたのですが、「日本語 ステレオ」と記載されてあったのに、吹替での再生の項目がメニューになく、字幕版で勝手に再生されてしまいます。 再生中に音声切り替えをして吹替に変更することは可能でしょうか。 また、HD、SD画質の選択でHD版の方が値段が高い場合、HD版にしか吹替が入っていないなどあるのでしょうか。 ※OKWaveより補足:「TSUTAYA DISCAS」または「TSUTAYA TV」についての質問です。
- 締切済み
- 洋画
- 邦画、日本ドラマに日本語字幕
聴覚障害です。邦画や日本語のドラマに日本語字幕付きのサービスはありますか? ※OKWAVEより補足:「TSUTAYA DISCAS」または「TSUTAYA TV」についての質問です。
- 締切済み
- ドラマ
- 日本語字幕がないのでディスカスに連絡をとりたい。
「素晴らしきかな、人生」のブレーレイをレンタルしました。 ハードは、数ヶ月前に購入したばかりのPanasonic製で再生専用です。過去に日本版のブレーレイやDVDで字幕の選択肢に日本語がなかったことはありません。 英語、フランス語など以外にも日本ではマイナーな言語は選択肢にあります。ちなみに音声も日本語はありません。 ハードの問題ではなくソフトの問題だと思うのですが、どこからディスカスに連絡を取ることができますか? ※OKWAVEより補足:「TSUTAYA DISCAS」または「TSUTAYA TV」についての質問です。
- ベストアンサー
- その他(ネットショッピング)
- 韓国ドラマの日本語吹き替え版にしたとき音楽が変わるのは、なぜ?
レンタルDVDを借りて見たときに、韓国語 日本語字幕つきを見たのですが 同じ場面を日本語吹き替え版で見ると流れている音楽が、違うのです。何も音楽が無いところに 付いていたりもします。なぜですか?
- ベストアンサー
- ドラマ
- R18作品をレンタルするには?
R18のDVDをレンタルするには? ※OKWaveより補足:「TSUTAYA DISCAS」または「TSUTAYA TV」についての質問です。
- 締切済み
- その他(インターネット・Webサービス)
- ディスクについて
ディスカスのレンタルDVDですが、二枚のうちの1枚が見当たらず、 返却をどのようにしたらいいでしょうか ※OKWaveより補足:「TSUTAYA DISCAS」または「TSUTAYA TV」についての質問です。
- 締切済み
- その他(インターネット・Webサービス)
- 華麗なる遺産の日本語吹き替えについて
今日、韓流ドラマ『華麗なる遺産』のDVDをレンタルしたんですが、いきなり字幕で始まりました。韓流ものは初めてレンタルしたんですが、日本語吹き替えはないんでしょうか?何か操作すれば日本語吹き替えにする事ができるのでしょうか?
- ベストアンサー
- ドラマ
- レンタル中、DVD紛失した場合?
只今レンタル中のDVD紛失した恐れあります。レンタル中、DVD紛失した場合は、どういった対応をすれば良いのでしょか? ※OKWaveより補足:「TSUTAYA DISCAS」または「TSUTAYA TV」についての質問です。
- 締切済み
- その他(インターネット・Webサービス)
お礼
回答ありがとうございました。 もう少し調べてみようと思います^^
補足
回答ありがとうございます((o(。・ω・。)o))それがTSUTAYA宅配レンタルなのでパッケージデザイン等を見ることもできず店員に聞くことも出来ないのですチ───(´-ω-`)───ン