One in five has leftover vacation days

このQ&Aのポイント
  • In your example with vacation days, it is referring to the consumption of vacation days. People use them up. The ones that have not used are leftover vacation days.
  • The usage of 'the ones' in this context refers to people who have leftover vacation days.
  • If someone says 'One in five has leftover vacation days', it means that out of a group of five people, one person has not used all of their vacation days.
回答を見る
  • ベストアンサー

英語の解説をお願いします。

こんにちは。この一文についての質問をしたところ ‘One in five has leftover vacation days.’ このような返事がありました。 In your example with vacation days, it is referring to the consumption of vacation days. People use them up. The ones that have not used are leftover vacation days. The ones というのは、人でしょうか。それとも、One in fiveのoneでしょうか。onesとなっているので悩みます。 休日の消費について言っているとあるのはわかりますが、5日の休日のうち1日使ったという意味でしょうか。 シチュエーションも含めて解説お願いします。

noname#208465
noname#208465
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.1

この流れだとoneは休暇で使わなかった日数のことなのですが、冒頭のone in fiveのoneは5日の中の1日(5日休暇がある中の1日)ですが、次のthe onesは、一般的な説明になっていて、複数の人たちが取らなかった休暇日数のことを代名詞で表しているので複数になっているのだと思います。 leftover =ここでは 残りの休暇日数 がどう言う意味か一般的に説明しているのだと思います。 あなたは海外の会社で働いているのか、外国人のボスがいるのですか?

noname#208465
質問者

お礼

ありがとうございました! >あなたは海外の会社で働いているのか、外国人のボスがいるのですか? 92128bwsdさんの方が海外で活躍されているのかと思いました。今月の実践ビジネス英会話の語句の解説をディクテーションしました。テキストには8世帯中1世帯という例文があったので、oneは1日だとは思っていましたが、シチュエーションがよくわからなくて。詳しく教えていただきありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.4

the ones=the daysです。 あなたの(有給)休暇についての例は休暇の利用についての話です(ね)。(我が国の)人々はそれを使います。使われなかった日数は繰越し休暇日となります。 that have not <been>usedと解釈しました。

回答No.3

A week has seven days. のような英語もありますが、 ... has ... vacation days とあれば、has の主語は人、労働者、勤労者と考えられます。 それは自然に読みとらないといけません。 one in five は単に「5に1つ」という割合です。 ここでは one in five people/workers/employees だと判断してください。

回答No.2

one はいろいろな意味があり、複雑です。 One in five はただ「5につき1」という数字でしかなく、5分の1という割合を表わすにすぎませんが、、 まあ「5人のうちの1人」と考えることはできます。 This pen is longer than that one. のように、前に出てくる可算名詞の繰り返しを避ける one がありますが、 今回の ones というのは一度使われている名詞 (vacation) day に対して、 (vacation) days という複数形を表わします。 vacation days「休暇の日」の消化のことを言っていて、 人は休暇の日を使っていく。 使われない the ones「休暇の日」が、残っている休暇の日です。 5人に1人は有給を消化せず、残している、ということです。

関連するQ&A

  • 再度英語の質問です。

    People use them up.のthemは、休暇のことでしょうか。upがついているのはどうしてでしょうか。 The ones that have not used are leftover vacation days.は、使われなかった休暇は、繰越休暇になりますという意味でしょうか。carry-overとかついていないので、そこまで言及しているのかどうかわかりません。よろしくお願いします。 ↓ こんにちは。この一文についての質問をしたところ ‘One in five has leftover vacation days.’ このような返事がありました。 In your example with vacation days, it is referring to the consumption of vacation days. People use them up. The ones that have not used are leftover vacation days.

  • used toが示せる漠然とした期間の範囲

    具体的期間に起こったことはused toでは言えずwouldを使うらしいですが、used toが下記のときに使えるか教えてください。 1、during trip 2、during vacation 3、last summer 4、last year 5、one's boyhood days 6、in those days 7、at my initial stage of the work(仕事に就いた最初の頃 と言いたいのですが、より適切な表現がありましたら教えてください) もちろん他の場合も教えてくださると助かります。お願いします。

  • 英語の訳をお願いします!!

    It took many centuries before people worked out accurate units of measurements and weights . The first ones were rough and available. People used as measures the human hand , the human foot, or the distance that a person could travel in a single day's journey . As civilization progressed, technological and commercial requirements led to increased standardization. For example, the length of the human foot varies from individual to individual. Therefore it probably became necessary to choose a particular individual (for example , the king ) . And then they reproduced standards based on this commonly accepted unit of length.

  • scheduled dayとは?

    The staff must work the scheduled day before and after the day after in order to receive holiday pay unless scheduled for vacation time. 社員は、休日給与を受けるために、休暇となっていないその前後の予定日は働かなければならない??? この文章だけ書かれているので、前後から推測することもできません。 before and after the day after は before and after the day ではないか、とも思います。 休日給与を受けたいのであれば、前後はしっかり働きなさい、ということでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • 英語 問題

    The first great invention in the world, I suppose, is one that is still commonly used today ―the wheel. This ( )( )( )( )( )( ) things and to travel long distances. (1)easier (2)to (3)heavy (4)makes(5)it (6)carry どう並び替えるのが適切でしょうか?

  • 英語コミュニケーションのテキストの英文解説で、

    英語コミュニケーションのテキストの英文解説で、 分かりにくいので教えてください。 例文で医者と患者のやり取り (acheを使って、headache, earache, stomachache, backacheなどをブランクに埋めていく問題)があり、 その下の解説です。 These combinations are the most frequently used. Others could be made but in general they are not used and sound funny. In other words, use only the ones above do not say " I have armache", a fingerache, or legache and so on. What you say is; My arm hurts. My finger hurts. My leg hurts. The one word that doesn't work ("sounds funny") when put together with hurt is tooth. It would be best to stick with toothache. In other words...の文が良く分からないのと、 最後の2文の訳に自信なしです。 私の訳は 『これらの組み合わせは頻繁に使われる。 他の組みあわせも出来るが、一般的には使われないし、あまり耳障りがよくない。 言い換えれば、上記のもののみを使用して、 armacheやfingeracheや、legacheなどとは言わない。 。。。。 。。。。 。。。。 ということが出来る。』 (ということはacheを付けられる体のパーツはhead ear、 stomache、 back だけということでしょうか?) 『hurt と一緒に置くと、耳障りなのはtoothだ。 toothacheとくっつけるのがベストだろう。』 以上の文からacheをつけるのに 無難な体のパーツはhead, ear, stomach, toothと理解していいのでしょうか? 理解を誤っていませんか? 良かったら教えてください。 よろしくおねがいします。

  • 英語の質問がうまく訳せません

    英語の質問されたのですが、うまく訳せません。 わかる方よろしくおねがいします。 You enter a warehouse. Their is ittle light, but you are able to find you way around. The sound of music draws you to corner of the warehouse. The are FIVE GHOUL CLOWNS, playing a dancing video game. The have razor sharp teeth and scary weapons. Magic can not afect them, They sense your presence and turn facing you. The run to you to attack. Time to fight! What character would you want to be to defeat them and how would you handle the situation? If you had to be chained with a character for one year, what would be the character and what would you do? You can have dinner with your favorite character. And at this dinner you may ask one question. Who woud be the character and what would be your one question? What's number 1 on your bucket list? (Something you want to do before you leave the planet). What advice would you give to people getting started in ××? ××は趣味の内容です

  • portion の意味を教えてください

    The World Health Organization used to suggest five portions of fruits or veggies per day. の portion の意味を教えてください。 5人前食べろと言ってるのでしょうか。無理ですよね?胃に入る訳がないですよね?どういう意味でしょうか?

  • 前置詞 in について

    下記の英文で使われている in の用法について質問です。 The official form used to change the date of your leave must be handed in at least five days in advance. この in の用法は下記のいづれの用法にあてはまるのでしょうか。それとも、また別の用法でしょうか。 【所要時間】 ・The barber cut my hair in 5 minutes. 【経過時間】 ・Just wait here a moment. I'll be back in no time. お手数かけますが、ご教示の程、よろしくお願い致します。

  • 英語問題

    空欄に動詞を下から選び、適切な形にする問題なのですが、わかりますか? わかったら翻訳もお願いします(;_;) read identify exercise block receive (1)You must start _____today. (2)The CT scan failed in _____traumatic lesions. (3)Is your mother still_____ treatment five years after the surgery? (4)An H2 _____ agent is used for the ulcer. (5)What's the intracranial pressure ______?