• ベストアンサー

How about by you

こんばんは。先日もこちらで質問させていただき、また教えていただければと思います。 How about you? は聞いたことがあり、意味も分かるのですが、How about by you? というのは初めて聞き、色々調べてみたのですが、意味が分かりません。 How about you? と同じだと思っていいのでしょうか? どなたか、教えていただけないでしょうか? よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

こういう短い文の場合、状況を知りたくなります。どういう人が、どういう状況で、どういう人に対して発した言葉なのか、など。 推測ですが、How abou you by the way? のような感じで述べたのではあるまいかという気がします。「こちらはこうなのだけど、そちらではどうなの?」 という感じではないでしょうか。

Muu012
質問者

お礼

私が「こちらはこうです。」と言ったあとの言葉でしたので、「こちらはこうなのだけど、そちらではどうなの?」・・・まさしくそうだと思います。the way が省略されていたのですね。 大変助かりました。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • How about you の意味と使い方がわかりません

    How about you の意味と使い方がわかりません。 あなたはどう思っていますか?のような使い方だとは思うのですが、外人が話しているのを聞くとどうしてもいろんな使い方をしているような感じがして質問しました。使い方や話のどういう流れで使えばいいのか教えていただけませんか?よろしくお願いします

  • how / what about you? のちがい

    How about you? What about you? 「あなたはどう?」の使い分け方などあるのでしょうか?

  • こんな時はどう言えばいいですか?how about you

    そういう経験ない?というように、あなたは?などというときはどう英語にすればいいのですか?how about you?以外で知りたいのです。お願いします たとえば話の時です.... 私はピアノが好きで、ピアノの曲を聴くと心が休まるんだ。ギターもいいんだけど、私はピアノのおとの方がいいんだよね。静かなピアノの音って雨の音を思い出すんだ。そういうことはない? そんな経験ないかな?といいたいのです。 how about youでは 簡単な感じがしてしまいます。 お願いします

  • How about...?

    How about ...?っていう言い方が練習で出てきて、「~はどう?」っていう意味で使えると習ったんですが、 How about sushi? とか How about taking a bus rather than a train? とか How about we go together tomorrow? とか いろんな使い方が出てきて、how about の後にはなんでもつけたら「~はどう?」っていう意味になるんでしょうか。 ちゃんと文になってないっていうか省略されてる?ような言い方のもあって、便利そうだけどどう使っていいかちょっと不安です。この使い方は文法とかで説明できるんでしょうか。 よろしくお願いします。

  • How aboutとWhat do you thi

    How aboutとWhat do you think aboutの違いはなんですか?

  • ある英語のテキストで、「how about ○○」は「それじゃ○○は?

    ある英語のテキストで、「how about ○○」は「それじゃ○○は?」と聞き返すときの疑問文なので、「how about」で会話が始まるのはおかしいと書かれていました。 また、他のテキストでは会話の始めの文章が「How do you feel about going to the beach?」になっており、「How do you feel about」は省略して「How about」でも良いと書かれていました。 どちらが正しいのでしょうか?

  • How about...? How とaboutの間は何が省略されていますか。

    How about taking a walk? のHow about ですが、How とaboutの間には何が省略されているのでしょうか。How do you think about....?でしょうか。しかし、 この場合はHowではなくWhatが適当ですよね。

  • what about と how about

    what about ○○ や how about ○○ は、くだけた言い方なのでしょうか? また、what about ○○ や how about ○○ を 丁寧に言い換えることは出来ますでしょうか?

  • “What do you think about(of)~”で、「~を

    “What do you think about(of)~”で、「~をどう思いますか?」という意味ですが、 “How do you think about(of)~”は、間違いなのに、  “What do you feel about~”,“How do you feel about~” と、なぜ“feel”の場合は、“how”が使えるのかが分かりません。なぜ、そうなるのかを教えて下さい。

  • How about ~?の動詞はどれですか?

    How about going out on the town? How about a bite of luch? これらの How about の文章の動詞はどれになるのでしょうか? よろしくお願いします。