• 締切済み

時制に関する質問

今日あったイベントについて、イベントが終了した後になってから、イベントが今日開催されていたことに気づいた、というシチュエーションにおいて、「明日からだと思ってた!」、と発言するさい、時制はどうなるのでしょうか。 I thought it was tomorrow! (tomorrowなのに、wasっていうのはおかしい気がする・・・) I thought it will be tomorrow! (いや、未来系は使わないでしょ、という気がする・・・) どうぞよろしくお願いいたします。

みんなの回答

回答No.3

「開催される」 hold を受動態にして使います。 過去における未来ですので、would を使います。「過去」とはイベントが終わったことを知った時です。 I thought it would be held from tomorrow.

  • litsa1234
  • ベストアンサー率28% (230/795)
回答No.2

https://www.flickr.com/groups/heroarts/discuss/72157632835634859/にピッタリの英文がありましたので紹介しておきまs。 「Cornelia (fun stamping) says: Oh, no! I missed it - I thought it is tomorrow :(, what a bummer! Looks like you Ladies had a ton of FUN! Great cards everyone! 」 以上、参考になれば幸いです。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10021/12543)
回答No.1

仮定法を用いて、 I thought it would be tomorrow! とします。

関連するQ&A