• 締切済み

様になる英語のことわざ・格言は?

妹の結婚式にバルーン電報を贈る予定です。 土台にメッセージが入れられるのですが、 素敵な格言を英語(短文)で入れたいと思います。 例えば、、、 Tomorrow is another day. (明日は明日の風が吹く) など… 調べていて、良いなと思ったのは、 Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards. (人生は、後ろ向きにしか理解できないが、 前を向いてしか生きられない。) でも、しつこいかなぁ…と。 スマートな英文をご存知の方、 是非お知恵をお貸しくださいませ。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.6

    #1です。補足です。 >> わざわざありがとうございます。結婚って感じの言葉ですね!      そうですね、結婚式の時もですが、その後の楽しい日々にも当てはまるので選びました。

wa_cam
質問者

お礼

何度もありがとうございます。 姉から妹へなので、愛の言葉というよりは 人生の格言をと思っていたので、 そういう意味合いでも使えるんですね!

回答No.5

Rome was not built in a day. ローマは1日にしてならず。 結婚生活も、お互いの協力が大切という意味で 送られてみては。 誰でも知ってる簡単な名言です。

wa_cam
質問者

お礼

ありがとうございます。 難しい言葉より伝わりやすくて良いですね! 例に挙げた、Tomorrow is another day. とは対極気味になりますが、 素敵な言葉だと思います。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.4

    #1です。補足です。 >>直訳できないのですが(すみません)どういう意味なんでしょうか。     "We are most alive when we're in love."     (直訳)  我々が愛している時、我々は一番生きている

wa_cam
質問者

お礼

わざわざありがとうございます。 結婚って感じの言葉ですね!

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.3

愛、それはただ互いに見つめ合うことではなく、 ふたりが同じ方向を見つめることである Loving is not just looking at each other, it's looking in the same direction. "Antoine de Saint-Exupery サン・テグジュペリ" http://estorypost.com/%E5%90%8D%E8%A8%80%E3%83%BB%E6%A0%BC%E8%A8%80/%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%86%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%9A%E3%83%AA%E5%90%8D%E8%A8%80/

wa_cam
質問者

お礼

ありがとうございます。 いいですね! サイトも見させてもらいました。 他にも素敵な言葉がありましたので、 参考にさせていただきます

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1470/3837)
回答No.2

自分の場合は Never Give Up! ですが結婚式の言葉としてふさわしいかどうか分かりません。 参考URLに沢山あるのでイメージにかなった文言を選ばれたら如何でしょうか? http://iyashitour.com/meigen/eigo_meigen/short

wa_cam
質問者

お礼

ありがとうございます。 下記サイトを参考にしてたのですが たくさんありすぎて分からなくなりました(汗) 結婚に直結しなくても生き方の格言でも 私は良いかなーと思っています。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

"We are most alive when we're in love." John Updike

wa_cam
質問者

お礼

ありがとうございます。 直訳できないのですが(すみません) どういう意味なんでしょうか。

関連するQ&A