• ベストアンサー
  • 困ってます

for evry weekについて

  • 質問No.8691702
  • 閲覧数56
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 0% (1/124)

下記の文のfor every weekに関して意味と解釈を教えていただけないでしょうか?

Also, for every week you rent one of our cars and drivers, you get two entire days free of charge.

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 47% (13977/29595)

英語 カテゴリマスター
     (直訳)なお、あなたが我々の車と運転手を借りる週、一つ一つについて、あなたは2日全日を料金無しに得る。
     (意訳)なお、我々の車と運転手を、あなたが借りる週数の2倍の日数、無料にします。

     ですから6週間借りれば、6x2=12 すなわち12日分無料にする、と言う意味です。
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,600万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ