• 締切済み

「存在」の being と existence

「存在」という意味の being と existence はどう違うのですか?

みんなの回答

  • trytobe
  • ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.3

ちょっと哲学的な話になっちゃうような違いなので、うまく説明できるか自信がありませんが、 being のほうは、動詞 be が使われる「Let it be」(あるがまま)とか「as is」(そのままの状態で)という概念に近く、「意思を持った者がいる」という意識をもたせます。 対して、existence は、物だろうが人だろうが、物体としてそこに鎮座している・占有している、という意思みたいな精神面は全くない物理的な存在、を意識させます。

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

being と existence は同義語ではありません (置き換え不能です)。 existence は存在の真実性(存在するかしないか)を言います。doubt the existence of God; struggle for existence being は human being, sentient being, my being のように他に使える単語がない場合に「(何か在る) もの」を指して用います。existence に置き換えることは出来ません。 備考:being を使った言い回しで come into being は existence と似た意味になります。come into existence という言い回しもあります。

mkfdh
質問者

お礼

回答ありがとうございました。ご意見は参考になりました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    字面の意味の違いはありませんが、「感じ」が違います。 1。  being は、ゲルマン経由の北回りで、日本語で言えば「あること」、「ありさま」、「生きざま」の大和言葉に似て、直接的で、簡潔です。 2。  existence の方は、ラテン語、フランス語経由の南回りで、日本語で言えば「存在」のような漢語に似て、もったいぶった衒学的、理屈っぽさがあります。 At his work his chance of being there is threatened. In his employment the continued existence of his job classification is questionable. のような文体の差ですね。

mkfdh
質問者

お礼

回答ありがとうございました。ご意見は参考になりました。

関連するQ&A