• 締切済み

英語教えてください!

Gdmo. It's raining so it's nice and cool ! Do you walk your dog? I want to decide my weekend. Are we getting together? は、どういう意味ですか? 宜しくお願い致します!

みんなの回答

  • ponpon5
  • ベストアンサー率46% (6/13)
回答No.2

「Gdmo」は名前でしょうかね? あとは、それはとっても素晴らしい(ナイスだね!)週末に私と一緒に犬の散歩に行かない? ・・という感じですかね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

    おはよう。今雨なので、心地よく涼しい! あなたは犬の散歩する? (今)週末何をしようかなと思っている。一緒になれるかな(=会う機会があるかな)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • この英語で大丈夫?

    英語でメールを送ることになりました。 全くの初心者なので文法的にもあっているか自信がありません。 日本語を併載したので、見ていただきたいです。 よろしくお願いします。 内容・・・・先日アメリカ人の先生を飲み会に誘い、その日程が決まった旨のメールです。 こないだ話をしていた飲み会の件ですが・・・ About what we talked about drinking party... ○日に決定しました。 It's decided on ○th night. 大丈夫ですか? Are you OK? 仕事は何時に終わりますか? What time do you finish your job? もし旦那さんも予定があいているなら、旦那さんも一緒に行きましょう。 If your hasband doesn't have any plan,do you and your husband want to join us?

  • We Are Never Ever ・・直訳教えて

    We Are Never Ever Getting Back Togetherの直訳をお教えください。 テイラー・スウィフトの曲に「We Are Never Ever Getting Back Together」というタイトルがあって、Weblio英和対訳辞書で調べると、「私たちは絶対に絶対にヨリを戻したりしない」という訳になりました。 このタイトルの直訳をお教えいただけましたら助かります。 よろしくお願いいたします。

  • 英語教えて

    You are not alone, I am with you A little patience and we will be together. I hope that everything will work out. In Ukraine, the money is UAH. とお返事が来たのですけど aloneは、一人っ子のつもりで書いたのです。以下添削お願いします。 I want to get married and I want to have children, but I'm getting older so I think I'm alone or not.What is the currency of your country? Hryvana? The ruble? Euro? (言いたかったこと=私は、家庭も欲しいが年を考えると、将来、子供は一人か、または子ナシでも良いと、思っています。) “alone or notが誤認されています。

  • 英語の意味を教えてください。

    次のB. "It's a daunting task to get your shit together"はどう訳したらいいでしょうか? A: The way we think you get peace is by resolving all your external problems, but there's unlimited external problems. So the only way to actually get peace is on the inside by giving up this idea of problems, B: It’s a daunting task to get your shit together.

  • 英語

    Watson:Where are we off to now in this fog? Holmes:Yes, it's a nice afternoon.Suppose we pay a few calls. I think Sir James claims our first attention. ホームズのセリフの訳お願いします。

  • 英語

    次の英文で,間違っているところを指摘していただけると嬉しいです。 I want to introduce about Japan. There are four season in Japan where I live. Now is autumn. The winter is coming, so it's getting colder and colder. There is red leaves in autumn.It's very beautiful. I want to introduce about Japan next time again. If you don't mind teach me about your country in your letter next time too. (日本について紹介したいと思います。 私の住んでいる日本には四季があります。 今は秋です。冬に向けてだんだんと寒くなっています。 秋は紅葉がきれいです。 また次回の手紙で紹介していきたいと思います。 あなたの国についても教えていただけると嬉しいです。) また『読書の秋』『食欲の秋』『芸術の秋』という言葉が日本にはあり,趣味が広がる季節です。 という文章も入れたいのですが,どう英語にしていいかわかりません(;O;) 教えていただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • 着メロの事で質問です。

    お世話になります。 docomoの着メロで テラスハウスのテーマ曲である、We Are Never Ever Getting Back Together の着メロどこにあるかわかりますか?

  • 英語にしてくださいm(__)m

    相手)Hehehe It's true. When I am with you I will do everything you want to do :p 私)Yippee* If I meet you, I may say my lots of selfishness to you(―᎕―)+Hehehe 相手)Anything for you :3 私)Why are you so kind? Are you angel? 相手)Hehehe I just want to make you happy :) と話していて、 『私はもう幸せですよ。 なぜかは分からないけど、 あなたと話していると落ち着くって言うか、 幸せな気持ちになります。』と返事をしたいです。 英語にしてくださいm(__)m

  • 英語の対話文の問題

    次の対話文の空所に入れる文として適当なものはどれですか? A: How far is your house from the school? B: It’s only 100 meters. But I walk to school for half an hour every day. A: ( ) B: There is a big river between my house and the school. I must walk a long way to the bridge. (1)Why does it take so long? (2)Why do you walk to school? (3)Where are you from? (4)Where do you live now?

  • 英語の翻訳をお願いします!

    英語の翻訳をお願いします! 今英語を勉強中で、海外の人とメールのやりとりをしてるのですが、いただいた文の意味が理解できません。 以下を翻訳できる方お願いします。 --------------------------------------------- Now I go to sleep but I see your message so I want to answer you. I'm happy to have to do your meet =) I want to say to you "Have nice day and enjoy it even if it's a little hard" =) I send you my happyness and I hope who you become happy =) Latter I send you an other mail. --------------------------------------------- よろしくお願いします。

このQ&Aのポイント
  • 駐車場になった貝塚の貝を採取する際の法的問題について教えてください。
  • 所有権は駐車場のオーナーにあるが、学術上の資料として採取が認められるかどうか検討したい。
  • また、駐車場にはゴミが溢れており、人の食べかすを片付けた場合には採取が認められる可能性があるかもしれない。
回答を見る