• ベストアンサー

ポルトガル語で「矢」は何と言いますか

ポルトガル語で「矢」は何と言いますか。教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kannha
  • ベストアンサー率50% (30/59)
回答No.2

矢は「flecha」(フレッシャ) 弓は「arco」(アルコ) です。 下の方の書いている 「seta」も「矢」の意味はありますが 普通「弓矢」という場合の「矢」は flechaです。 ちなみに「curva」には弓の意味はありません。 これは「カーブ」という意味です。

pideon
質問者

お礼

丁寧なご回答をありがとうございます。たいへん助かりました。どうもありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • hinebot
  • ベストアンサー率37% (1123/2963)
回答No.1

機械翻訳の結果ですが…(なので発音はわかりません) 英語のarrow(矢)に当るのは seta bow(弓)の当るのは curva のようです。

pideon
質問者

お礼

早速のお返事ありがとうございます。英語とは全然違うんですね。すぐご回答をいただき助かりました。

関連するQ&A