- ベストアンサー
次の文で
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
まさに御明察の通りです。
関連するQ&A
- 使役動詞 + 目的語 + 前置詞 beenの省略?
使役動詞 + 目的語 + 前置詞 beenの省略? 次の文を見かけての確認です。 I'll have it on your desk by noon. 自明のことかも知れませんが、 haveは使役動詞でitの後のbeenが省略されている、ということで問題ないですか?
- 締切済み
- 英語
- この疑問文は正しいのですか?
よく[How would you like your steak done?]で「ステーキの焼き加減はどうしましょうか?」というフレーズを見かけます. be動詞がないので受身ではないと思っています. 「~してもらう・~される・~してしまう」のhave/get+過去分詞でもないような気がします. これは,どういう肯定文が疑問文になったのですか?それともこういうフレーズですか?
- ベストアンサー
- 英語
- この文の構造はどういうことでしょうか?
There seemed to be something he waned done. 私訳:(そこでは)彼の欲する何かが行われるように思えた。 質問:something he wanted /これはto be doneの目的語でしょうか。 なぜ、この位置にあるのでしょう。 使役動詞は内容です。 どういう構文なのでしょう。 *すみません。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 5文型の問題で・・・
以下の選択問題で悩んでいます。 (ア)You had better have him ( ) your short essay in English. 1.check 2.checking (イ)I got my daughter ( ) our dog. 1.to walk 2.walking (ア)haveは使役動詞だから、(イ)getが補語にto不定詞をとる動詞だからということで両者とも正解は1です。 ですが、辞書を引いても2の回答がなぜダメなのかがわかりません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 使役動詞、知覚動詞とwhat+不定詞の文について
次の文の英訳を教えてください。 ●君は彼に何をさせたのか。 You made him do it.からはじめて → Did you make him do it? → What did you make him do? でしょうか、それとも最後は → Did you make him what to do? ですか、使役動詞makeがあるから → Did you make him what do? ですか。 ●彼女は彼らに何をやってもらうつもりなのですか。 上と同様に考えて What will she have them do? でしょうか、それとも Will she have them what to do? でしょうか、使役動詞haveがあるから Will she have them what do? でしょうか。 ●君は彼が何をするのを見たのですか。 What did you see him do? でしょうか、 Did you see him what to do? でしょうか、知覚動詞 see があるから Did you see him what do? でしょうか。 以上同じような質問です。すべてでなくてもどれかひとつを例にして教えてもらっても かまいませんので、理由とともに解答を教えてもらえないでしょうか。 お願いします。
- 締切済み
- 英語
お礼
回答ありがとうございました。