• 締切済み

in bed passion

Again You Judge put me in bed passion. philanderer you think I'm ”情熱的にベッドを共にし、またあなたは私を選ぶよ・・・” こんなニュアンスの意味でしょうか? 自信満々な感じの意味ですよね? よろしくお願いいたします。

みんなの回答

回答No.1

あなたはまた私がベッドで情熱的になるだろうと思う。 あなたは私が遊び人だと考えている。 直訳だとこんな感じでしょうか。

misukelove2
質問者

お礼

なんとなく理解できました~! ご回答ありがとうございます。

関連するQ&A