• ベストアンサー

ドイツ語の地名の読み方

ドイツ語の読み方をご存知の方、次の地名を日本語でどう書くのが普通か、教えていただけませんか。辞書に載ってないのです。(そもそもドイツ語は素人なので、辞書の引き方を知らないだけかも・・・) 最初の「Bahnhoof」は「Bahnhof」の間違いかもしれません。だとしても「駅+動物園」とは?? Bahnhoof Zoologischer Garten Breitscheidplatz Gedachtniskirche Grunerstrasse Tauentzienstrasse よろしくお願い致します。

  • nambo
  • お礼率84% (37/44)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

ドイツ語は形容詞+名詞でひとつの単語のようになることが多いので、長い単語そのままでは辞書に載ってないケースが多いです。 なので辞書で調べる場合は区切って調べるしかありません。 単語の区切りは一応ルールがあるのでそれがわかれば何でも調べられるようになります。 ところでご質問の単語は全て地名(ベルリンの)なので、普通はそのままカタカナで読むと思います。 Bahnhof Zoologischer Garten→動物園駅、ツォーロギシャーガルテン駅、ツォー駅 Breitscheidplatz→ブライトシャイト広場 (platz→広場) Gedachtniskirche→記念教会(カイザーヴィルヘルム記念教会?) (kirche→教会) Grunerstrasse→グルナー通り Tauentzienstrasse→タウエントツィーン通り (strasse→通り)

nambo
質問者

お礼

なるほど、複合語なんですね。 とても助かりました。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • ドイツ語の地名(an der ~、strasse、allee)

    ドイツ語はまったくの素人なのですが、次の言葉の意味をすぐに知りたいので、どなたかお助けください! 1. an der + 地名 an der + ストリート名で「~通り沿い」という例が辞書にありますが、ストリート名以外の地名だと「~沿い」では変です。「~に面している」とか「~の隣」という感じでしょうか? 2. strasse, alle strasseは「ベートーベン通り」などの「通り」を指すようですが、alleはどうなのでしょう? 英語のstreetとroadの違いと同じなら、どちらも「~通り」でよいと思いますが・・・ それとも、「いちょう並木」の「並木」のような特別な使い方がされるんでしょうか? (そもそも、辞書では「straβe」となってますが、今見ている資料の「strasse」と同じことなのかどうか?? うーん) よろしくお願い致します。

  • ドイツ語で・・・お願いします!

    露草(ツユクサ)はドイツ語で何というのですか? 辞書で調べてもわかりませんでした。 ご存知の方はお願いします。 そもそもドイツにツユクサはあるのでしょうか?

  • ドイツ地名の日本語読み

    ドイツの地名、Ehringshausen の日本語読みを教えてください。 お願いします。 例)Bonn → ボン

  • ドイツ語 副詞の位置について教えてください

    ドイツ語初心者です。 次の文中の副詞 zufallig の位置についてお伺いします。 Am Bahnhof habe ich zufallig meinen Lehrer getroffen. ドイツ語では意味の軽いものは前に来ると聞いていますので 次のように zufallig を前に持ってきてもよろしいでしょうか。 Am Bahnhof zufallig habe ich meinen Lehrer getroffen. 副詞の文中における位置に原則はあるのでしょうか。 どなたか教えていただければ幸いです。 よろしくお願いいたします。

  • ■ドイツ語Gut Dyckhofの読み方

    ドイツにGut Dyckhofというホテルがあるのですが、 読み方が分かりません。 日本語のサイトも探しているのですが出てきません。 ご存知の方がいらしたら、どうか教えて下さい。 地名はMeerbusch(これも読み方が分かりません・・)です。

  • ドイツ語  添削お願いします。

    ドイツに1人旅します。単語などは覚えていこうと思っていますが、文章にするのは至難の業です。どうかお力を貸して下さい。 タクシーでホテルの所在地の説明をしたいのですが、 1、そのホテルは "Oranienburger Tor"( U 地下鉄駅)とシュプレー川の近くにあります。 Das Hotel steht nahe am Oranienburger Tor Bahnhof und der Fluss Spree. ↑単語を並べてみました。↓ お手上げです。どなたか文章にしてください! m(_ _)m  2、ドイツ語を少しだけ勉強しました。 3、ドイツ語はほんの少しだけ分ります。 ドイツ語  Deutsch 少しだけ // ほんの少し nur ein wenig 勉強する studieren 又は lernen ドイツ語が分かる Deutsch verstehen 宜しくお願いいたします。m(_ _)m 

  • ドイツ語の辞書について・・・

    日本語での読み方が書いてある、ドイツ語の辞書ってありませんか?? あったら教えてください!!!

  • ドイツ語 通釈

    ドイツ語の単語(場所の名前等)を日本語に変換し辞書で調べたいのですが、変換する方法を教えて下さい。例えば、ライン川で見かけた「Ruine Nollig」の古城は、そのまま辞書で検索すると色々と出てくるのですが、全てドイツ語で・・全く判りません。当地で日本語のパンフレットを求めましたが残念ながら、掲載のみで説明がありません。 宜しくお願いします。

  • ドイツ語の辞書と文法書

    ドイツ語の辞書と文法のテキスト本の購入を考えています。夫婦でドイツ語を独学しようと思っていますがお薦めの  (1)日独辞書 (2)英独辞書  (3)英語とドイツ語対訳の文法テキスト を教えてください。 妻はアメリカ人なので英語とドイツ語の対訳の辞書・文法書が必要で、私は日本語とドイツ語です。 ドイツ語を勉強している方、していた方、堪能な方、アドバイスお願いします。 よろしくお願いします。

  • ドイツ語で「コロコロ」

    普通の辞書にもありませんが、「コロコロ」(ロール状の粘着テープがついていて、床の上で転がすことで手軽に掃除ができる道具)をドイツ語ではどういうのですか?