• ベストアンサー
  • 困ってます


hi :) i love your picture, your my favorite artist. your drawing many picture , that so nice :D hot sexy cute girls ,many situation, diffrent pose, that so great ! you are good artist , have good drawing skill like pro ! damn very lovely your pretty cute hot girls :D plz !


  • 英語
  • 回答数2
  • 閲覧数145
  • ありがとう数0


  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3503/7246)

あなたの絵、とても気に入りました。 たくさん絵を描いておいでですが、どれも素晴らしい。 魅惑的な女の子たちがさまざまな背景でポーズを取っている。素晴らしい! あなたは見事な芸術家ですよ。プロ並の描画術を持っておられる。 あなたの描く女の子たちは本当に魅力的だ (笑) * 末尾に plz とあるのは please の略として用いられるものですが、ここでの用い方は奇異に感じられます。おそらくは ty (= thank you) とか、そういった語を用いるつもりだったのに、間違えてしまったのかもしれません。


その他の回答 (1)

  • 回答No.2
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3490/5258)

hi :) ハイ! きみの絵がとっても気に入っているよ。君は僕の好きなアーティストだ。たくさんの絵を描いているね、素敵だよ!! エキサイティングで、セクシーでかわいい女の子、いろいろな状況で、違ったポーズをとって、もう素晴し過ぎ! 本当にすばらしいアーティストだね。プロ並のすばらしい描写力を持っている。もう、そばらしくかわいい。とっても美しくかわいい、エキサイティングな女の子たち!! すばらしい! 以上でいかがでしょうか?



  • 和訳をお願いします

    友達とメールのやり取りしてるのですが和訳がわからないので教えてください お願いします 「so if i like you that you will like me?」 「it is just a guess. so i think your last girl friend purpose you first. your nice & look good that i think why girls like you」

  • 和訳お願いします

    dude your not my fucking friend and i dislike you so much because you call me that just shut the fuck up god damn. 「おい、お前は俺の友達じゃないし俺はお前が大嫌いだよ。」 so muchまではわかったのですがあってますか? becauseからがよくわかりません。お時間があれば教えてください。

  • 和訳お願いいたします!

    I still have many things to finish at work. But everything goes very quickly and smoothly because I know when all that work is finished ... we can enjoy a short break. so that when you arrive and for some strange reason we can't find each other so that at least you can reach me. how can I not find the prettiest girl in the airport!!! Would it be possible for you to give me your mobile phone number? I think I might call you once ... just to check if you answer with "moshi moshi" ... so cute ... Don't worry I won't do that. If there something you need me to get for you, please let me know ok?

  • 和訳お願いします

    和訳をお願いします I don't Know what I can tell you any more. I am the bad guy ! I talked to her again, I know what is going on between you girls. I am pretty sure that You will find good man of your life. I am sorry for everything. Take care!! If you like calling me, just do it . you are good girl! I did not mean to hurt your feeling.

  • 和訳をお願いします。

    YOUTUBEに動画をうpしたところ、以下のようなメッセージが来ました。英語はまったくわからないので、得意な方、お願いします。 Im impressed I just watched one of your videos on YouTube (http://www.youtube.com/watch?・・・・・・), Can you say AWESOME! While I was watching your videos I couldn't help but notice that they are not getting many views. It almost makes me sad that videos this good do not get the views they deserve. Your vids are so much more entertaining that most of the other stuff you find on some people's Youtube, thanks a ton for that! If are anything like my friends, it can be discouraging not getting lots of views. I�ve had lots of friends that experienced the same problem that you are having till they found out about this site: BECOMEVIRAL dot C O M

  • 英文の和訳をお願いできますか?

    アメリカ人から以下の文面でメールが送られてきました。 和訳をお願いできませんか? 大体の意味が解れば結構です。 1) When you say BURR, are you referring to Flash? 2) Is there only Burr/flash in the section shown in the picture below or is it all around the        wedge? 3) Could you please send a picture of the entire wedge lock in questions? Thanks. I have been told that there is no published acceptance criteria. The parts need to meet the envelope print drawing, if they do not meet the drawing then please submit your RMA Rap Sheet, thanks. Wedgeはウェッジとして頂ければいいです。 何卒よろしくお願いいたします。

  • 和訳お願いします。

    ホストマザーのメッセージなんですが和訳お願いします。 I saw your profile yesterday and it inspired me to put in for my self and also to get in touch with you! Still dithering over my favourite teams &sportsmen,though! Yes...a move is planned just need that one house buyer&things will be underway! Mixed feelings. naturally but grandchildren, are calling! 3now(all boys)and no.4due in March. Cute cute cute` Wow The GAME was so close all right -I did hear you! Certainly wasn`t the walkover we`d anticipated!! So great for ○○-they`ve put on such a great event, too!xxx

  • 和訳をお願いします。

    海外の友人が英語について教えてくれているのですが、何と書いてくれているのでしょう? **I think this is what you meant by "sense." If someone says you have good taste, they're saying that they admire your ability to appreciate things. It probably means that either both of you like the same thing. If I said it to someone who I did not agree with it would be strange because then I am implying that I have bad taste haha. You can be more specific, like I could say "She has good taste in shoes," which means that I think (whoever she is) has a really good idea of what a good shoe is. "Sense" can be used to express a similar idea though. If I say you have a nice sense of style, it means that I probably think your clothes are cool or the way you decorated your room is cool etc. It's most typically used with "sense of style/fashion" though I think I could probably say something like "You have a nice sense of what it takes to bake a good cake," but it's much easier to say "you know how to bake a good cake." If someone actually does say "someone has a good sense of what it takes to bake a good cake," they're probably trying to communicate that this person is so good at baking cakes that they naturally know what makes it better... It's like how we have a "sense of smell" or a "sense of hearing." That person is so good at baking cakes that it's like they have a "sense of cake."

  • 和訳お願いいたします。

    Another week has gone by ... 3 more weeks and I'll be waiting for you at the airport :) Maybe I'm a bit selfish ... but I don't mind to come to Paris and pick you up ... because then I can see you 2-3 hours sooner ... hahaha The weather is getting colder again ... this morning it was only 5 degrees when I went running. So you can expect the temperature to be between 5-10 degrees when you come. So you might want to bring gloves, scarf, ear muffins or something to keep your head warm. I can only image that you will look very cute in winter clothes :) Oh I also gave myself a little bit of homework. I downloaded a picture dictionary so if you need something that I can understand you. So if you ask for an extra "mofu" ... that you don't stay cold. Or when you need to set your "mezamashi dokei" that I understand what you're saying. But I think your home work was much easier :( Actually I wanted to cook a nice diner for you ... but since your visit is only very short, I took the liberty to arrange diner is some nice restaurants. I hope you don't mind and that you will like the food.

  • 宿題の意味を教えてください!!

    美術で宿題が出されたのですが何をすれば良いのかわかりません… ・The drawing for these assignment and for bonus marks are expected to be finished, full process drawings, not just sketches. Be sure to refer to your drawing book notes if you are not sure of where to start. ・Label the back of your drawing, research, or artist trading cards with the number and title of the assignment.(2.Your hand holding an object.) Avoid double-siding your paper. ・Research: Allow work to spread across 2pages in your sketchbook . Include one picture of the artist's work(color or black & white), your own design contribution that reflects the artist's style of work, and answer research questions. Refer to the Artist Research handout. 友達に聞いたのですがイマイチわからず…。来週中には提出しないといけないので誰か意味を教えてください(涙)