• 締切済み
  • 困ってます

{そういった}の使い方は何ですか?

例文:   そういった点につきましては、お答えしかねます   なぜ:{そういう}ではないのですか?{そういった}との違いは何ですか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数2062
  • ありがとう数2

みんなの回答

  • 回答No.2
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)

「そういう」は、「そのようなもの自体」を指します。 「そういったもの」は、「そのようなものに似ているもの」も含みます。 「そういう点につきましては、お答えしかねます」の場合、「そういう点」の内容はひとつのみです。 対象が絞られています。 「そういった点につきましては、お答えしかねます」の場合、「そういう点」と類似の点も含まれます。 「そういうことをはじめとして、それに近いような点も含めて、お答えしかねます」といったニュアンスになると思います。 「そういう」が直裁に対象を指すのに対して、「そういった」は婉曲な表現と言うこともできます。 「お答えしかねる点」を敢えて明確に表現したくないような場合にも使われるように思います。 ミニスカートの女子学生に対して、 「そういうスカートを学校に穿いてきてはいけない」と言う場合、「ミニスカートを穿いてきてはいけない」という意味。 「そういったスカートを学校に穿いてきてはいけない」と言う場合、「ミニスカートや、極端なロングスカートなど、校則に反するようなスカートを穿いてきてはいけない」という意味を含ませることができると思います。 「そういったスカート」の場合、「ミニスカート自体」を直裁的に指していることにはなりません。 そのため、ミニスカート自体を禁止する場合であっても、婉曲的な表現で、それを伝えることができるでしょう。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1

意味の違いは無くどちらも使える様に思いますが話すときのいいやすさで選ぶと思います。 そういったことを 言うのではありません。 そういったようなことを 言うのではありません。  そういうことを 言うのではありません。 そういうようなことを 言うのではありません。 そういったことは 無しにしましょう。 そういったようなことは 無しにしましょう。 そういうことは 無しにしましょう。 そういうようなことは 無しにしましょう。 そういった内容に つきましては社外秘となっております。 そういう内容に つきましては社外秘となっております。 例文を書いている内にだんだん分からなくなりました。 やっぱりいい易さの違いはあっても内容には殆ど違いが無いですね。 どちらかというと 「そういった」 の方が 口語的ではないかと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • “sorry”の使い方

    sorryには “残念”と“ごめん”の意味があるのは分かるのですが どうやって使い分けて良いのか分からず 出来たら 例文なんかあると助かります。 ちなみに今回は regret ではなくsorryを使って 覚えて無いのが残念だったわ と言いたいのですが。。 regretとsorryの“残念”がどう違うのか その辺のニュアンスも、お願いします!!

  • what for の使い方

    標記の表現を使う際の使い分け方をお聞きします。 What does the woman ask for? この例文では、forはask forとして「~を求める、頼む」という意味になるのだと思いますが、では、この文自体を What~for?「どうして~なんですか」 という意味合いを用いている(つまり例文が「どうしてその女性は質問するのですか」という意味)として考えることは可能でしょうか。 あるいは、後者の意味でとらえる場合にするにはどこか変えないといけないのでしょうか。(例えば、what~forの間に何か法則があるとか。) 詳しい方、例文とともに解説して下さると嬉しいです。宜しくお願いします。

  • 체の使い方について

    お詳しい方、どうぞ宜しくお願いします。 以前、似たような質問をしているのですが、改めまして質問です: ★체の使い方について 辞書で체を引くと、체하다を参照せよ、とあります。 例文も、체単体?での例文はなく、체하다の例文のみ掲載されています。 내맘을 모른【체】 살아 갈테죠 ⇒僕の気持ちを知らなかった【振りで】生きていくつもりだろ は、文法上間違っているのでしょうか? 回答お待ちしております。

  • 「お疲れ様」の使い方

    兄が面接で終了時に面接官に「本日はお疲れさまでした。」と言ったところ、白い目で見られ「君の方がお疲れだよ。」と皮肉を言われました。 私はそんな言葉使いをしたのだからそんなことを言われるのは突然かと思いましたが、面接官も疲れていると言えば疲れていると思います。 なんとなくそんな言葉使いをするのはいけないというのはわかりますが、 具体的にどのような点からこのような場合に「お疲れさま」と使ってはいけないのでしょうか? 自分の会社の社長などには「お疲れさまです。」と言ってもまだ大丈夫ですよね? 「面接官から言うのが"普通だから"」とかではなく、「○○といったニュアンスが含まれるため失礼にあたる」というようなふうにお答えいただけると幸いです。

  • ~던가요  の使い方がわかりません。

    ~しましたか? /~でしたか? /~しましたっけ? と  過去の経験について聞く、ということはわかるのですが、 本に例文が少なく過去形を使うもの、語幹につくものの 違いがわかりません。 A.그 사람 바쁘던가요?  …忙しかったですか?  누가 갔던가? …誰が行ったっけ? B.그 애는 회사에 잘 다니던가요? …ちゃんと通ってましたか?  그때 누가 계산했던가요? …誰が払いましたっけ? 特に、Bの2つの文の違いがわかりません。 (教材の練習問題の解答です) 日本語から韓国語になおすとき、なにか意味の違いが あるのでしょうか? 다녔던가요? /계산하던가요? としない訳… 辞典にも例文が少なくてよくわからないので、教えていただきたいと思います。 よろしくお願いいたします。

  • ★지 말다の使い方

    皆様どうぞよろしくお願いします。 지 말다(~するのをやめる/しないでおく) の例文に: 만지지 마세요(触らないで下さい) 떠나지 마(行かないで) があります。これを 만지지 말아/떠나지 말아 と言うことは出来ますか? 빨리 해(早くして) を考えると、どうして【마】で終わるのかと疑問です。

  • not more 形容詞 than の使い方で

    比較の表現でnot more ~ than …「…ほど~ではない」というのがありますが この「~」の部分にerを付けて比較級を作る語が入ることもあるんでしょうか? 入るのであれば、既にmoreが比較級なので~には原級を入れるのだとは思いますが なにぶんそういう例文を見たことがないので よく見る例文だとintelligentとかcarefulとかimportantとかmoreを付けるものばかりです 海外に住まれていて実際こう使うよーとかこの辞書にこういうのが載ってるよーとか あればお願いいたします

  • ≧、≦、<、>の正しい使い方教えてください。

    例えば 2≦a≦4 2<a<4 です。 この2つの範囲を詳しく教えてください。 また≧、≦、<、>の例文も交えて説明してもらえるとうれしいです。 よろしくお願いします。

  • 「つつある」の使い方

    皆さん、「つつある」の使い方で困っています。 例えば、「今、あの番組が放送しつつあります。」という例文は正しいですか。また、「つつある」の使い方はどうでしょうか。助かていただけませんでしょうか。

  • worthnの使い方

    例文1 The painting is worth 1 million dollars. 例文2 This is a painting of 1 million dollar worth. 質問1 例文1、2のworthの文法的な解釈の違いなのですが、1は形容詞的、2は名詞として使われているのですか。  質問2 辞書に「worthは目的語をとるため,前置詞と考える人もいる」と会ったのですが、よく意味がつかめません。どうして目的語を取ると前置詞になるのですか。例文1は前置詞と考えられるのですか。 どうかよろしくお願いします。