• ベストアンサー

ラテとカフェオレの違いを教えてください

こんにちは。 ラテはエスプレッソをミルクで割ったもの。 カフェオレはドリップをミルクで割ったもの。 という認識でおりましたが、添付したコーヒーはラテだそうです。実際エスプレッソを抽出しているのでしょうか?

noname#183616
noname#183616

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • takakubo
  • ベストアンサー率31% (284/894)
回答No.1

ラテはイタリア語でオレはフランス語(cafe au lait)だったかと思います。 日本語ならコーヒー牛乳ですね。 細かく分けたらドリップで、とかエスプレッソで、とかあるようですが、お店によって、地域によって、それぞれのようです。 喫茶店などではどちらがかっこいいか、というのでネーミングされてるとか聞いたこともありますが、結局は同じ成分ですもの。本式を追求は難しいかも・・・

その他の回答 (2)

  • ShowMeHow
  • ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.3

昨日、飲んでみたぜ。 ありえない味だった。  うすいコーヒー牛乳に芳香剤混ぜたような感じだった。 あ、エスプレッソ感はなかった。

noname#183616
質問者

お礼

同感です!回答ありがとうございます!

noname#184258
noname#184258
回答No.2

ラテはイタリア語 カフェ・オ・レはフランス語 コーヒー(煎れ方は問わない)を牛乳で割った物で 入れ方や中身は同じです。

関連するQ&A

  • カフェ・オ・レとカフェラ・テの違い

    この二つの違いは カフェがコーヒーを意味しているか、エスプレッソを意味しているか と説明しているところが多いのですが、イマイチ納得がいきません。 カフェ・オ・レはフランス語で カフェ・ラ・テがイタリア語 と説明しているHPが多いのも相まって、余計混乱しているのですが、 そもそもフランス語でカフェといえば、エスプレッソであり ドリップコーヒーというのは基本的になく、 その道具を置いているお店もないのが一般的ですし あるのはアメリカーノぐらいです。 なので、カフェ・オ・レの「カフェ」がアメリカーノであるというのならまだしも いわゆるドリップコーヒーだとすると フランスでカフェ・オ・レを飲むのは相当難しいということになってしまいます。 しかしながらフランスのカフェではカフェ・オ・レは普通に飲めます。 反対にいわゆるドリップコーヒーを出す店はあまり見たことがないです。 その辺りを考えると カフェ・オ・レもカフェ・ラ・テもどちらもフランス語、イタリア語の違いでしかなく もともと同じ飲み物(もしくはホットミルクとスチームドミルクの違い)で 日本でそれを区別したが為に最初の説明のような分類になったのではないかと 推測するのですが、こんな考え方であっているのでしょうか。 つまり、フランス語といいつつ フランスで出てくるカフェ・オ・レと日本で出てくるカフェ・オ・レは別物ということになるのですが。

  • カフェオレとカフェラテの違い

    カフェオレとカフェラテは厳密にどう違うのですか? 普通のコーヒーを牛乳で割ったものがカフェラテでエスプレッソだとカフェオレと言う風に認識していますが・・・ ちがいますよね?

  • カフェ・ラテ

    カフェ・ラテはエスプレッソに暖めたミルクだと聞いたのですが、 ミルクはただ温めたものでも、スチームミルクでも同じように呼び名はラテになるのでしょうか?

  • スタバのカプチーノとラテの量

    スタバにいくといつもラテなんですけど、たまにカプチーノに しようかなと思ったりもします。 この二つのエスプレッソの量は同じで、カプチーノはラテよりフォームの量が多いと聞きますが、 全体として使用されるミルク(スチームとフォーム)の量は同じなのでしょうか? (たとえば、使用されるミルクの量を100としたときに、ラテは70がスチーム、30がフォーム、  カプチーノはラテ・フォームが各50ずつ・・・のような) 自分の中でフォームは「飲み物」という認識ではないのですが、 これを飲料と考えなかった場合、 ラテの液体量(エスプレッソ+スチームに使用されるミルク)>カプチーノの液体量(エスプレッソ+スチームに使用されるミルク) ということになるのでしょうか? お腹にたまる量としてはラテのほうが多く感じるのでは?とふと思ったのですが・・・。 なかなかうまく説明できないのですが、教えてください。

  • カフェラッテとは

    この頃カフェラッテというものが出回っていますが、あれは元々どこから来た何者なのでしょう。カフェオレとはどう違うのでしょう。Caffe latteと書くようですが、フランス語ですか?Latteというのはどういう意味でしょう。カフェオレはフランス語で、レがミルクの意味だというのは知っているのですが、カフェラッテについては調べてもわかりません。正確な知識をお持ちの方、教えてください。

  • スタバのラテの豆は

    スタバではラテを作る際、店頭で販売されている「エスプレッソロースト」の豆を使ってエスプレッソを作っていると聞きました。 では、自宅でも同じ豆を使いエスプレッソマシンでエスプレッソを抽出すれば、スタバのラテに味は近くなるのでしょうか? もちろんエスプレッソマシンの質は違うでしょうが、、、

  • 「カフェ・ラテ」と「ラテ・マキアート」の違いって?

    都内の某ホテルのラウンジのメニューに「カフェ・ラテ」と「ラテ・マキアート」がありました。 私は今までどちらもエスプレッソ&スチームミルクが材料で 名前が違うだけで作り方は同じものだと思ってました...。 店員さんに違いを聞きましたがちゃんとした回答は得られませんでした (カフェラテの方が若干苦いと思います...みたいな感じの回答)。 両方頼んでみたところ見た目はそっくりでしたがカフェラテの方が苦味がありました。 「カフェ・ラテ」と「ラテ・マキアート」の違いって何でしょうか? ご存知の方教えて下さい、お願いします!

  • カフェオレ

    「カフェオレ」ってミルクや牛乳がはいってなくても カフェオレっていうのですか? http://www.mylifenews.net/drink/2013/07/555ml.html を飲んだのですが、甘い珈琲でした。 色も黒っぽく全然ミルクが入ってないのですが、 カフェオレと謳ってます。 そもそもカフェオレってミルクが入ってるコーヒーを言うのではないでしょうか? 原材料の中に乳化剤と言うのがはいってますが これがミルクの部分でしょうか?

  • どれもコーヒー+ミルク。違いは何?

    カフェラテ(イタリア発)とカフェオレ(フランス発)の違いは, コーヒーがエスプレッソなのかドリップコーヒーなのかの違い? では,メランジェ(ウィーン発?)とカプチーノとマキアートの違いは? うーむ,誰かおしえてくださ~い!

  • 綺麗なカフェオレ

    質問したいのですが綺麗なカフェオレの作り方知ってる人いますか? 前に知り合いの知り合いが綺麗なカフェオレを作ってくれました。 綺麗なカフェオレとは、普通はカフェオレというのは牛乳とコーヒーをまぜると、ミルクティーみたいな色になりますよね。 それが綺麗なカフェオレは、上がコーヒーの黒い色をしていて、下は白い牛乳の色をしているカフェオレの事です。すごく綺麗だったです。 普通につくるとまざってしまいミルクティーの色になってしまうんですが、ある作り方をすると上だけがコーヒーの黒色の色をしていて下が白い牛乳の色をしているカフェオレをつくれるらしいです。 どなたか知ってる方は作り方を教えてくださいorz ちなみに、その知り合いは昔、バーでバイトをしていて、バーの人から作り方を教えてもらったらしいです。しかしその知り合いは、自分に作り方は教えてくれません。 なので知っている方は、是非教えてください。

専門家に質問してみよう