- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
まず 1。 They are bitches. Idiot と修繕すれば 「彼(女)らは、雌犬(= くだらない者)である。アホ」 2。 Idiot は話している相手が単数で、話の題材になっている対象(文字通りメスのワンチャンの場合も、くだらない女と言う時も、グダグダ文句ばかり言う不平だらだらの(この場合は男性も含む)人)が複数であることを指しています。
関連するQ&A
- 和訳して下さいm(_ _)m
I like the ones from fashion shows better because they are not photo-shopped. 和訳して頂けないでしょうか?よろしくお願い致しますm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- 簡単ですがわかりません!!和訳です
「one of millions」とはどのように和訳したらいいですか? あと、 「Left‐handed people may also have problems writing because they are more likely to make the letters they write dirty with their left hand as they write」 もお願いします!!
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳
I have read that it is impossible to remember things which have happened to one, as they really were. Memories -the argument runs- are only present in our minds because they have been transformed from a past actuality into a present myth, which is a new experiences with those present ones which give them significance, illustrating what we are and not what they were. 和訳をしてもらいたいです。 意訳ではなくて、文法と単語と構文をしっかり押さえたうえで和訳してもらうと助かります。
- ベストアンサー
- 英語
- 次の和訳をお願いします。
次の和訳をお願いします。 their cultural standard is high,and,what is important,they are "free men under a free sky."
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳出来る方お願いします(>_<)
和訳出来る方お願いします(>_<) The bulbs and corms that dominante the Cape floral region are additionally appealing because in contrast to the many geophytes that are highly fibrous, they are low in fiber relative to the amount of energy-rich carbohydrate they contain, making them more easily digested by children.
- ベストアンサー
- 英語