• ベストアンサー

漢字の外国名

「白耳古」がどこの国のことか分かりません。 「白耳義」はベルギーだと分かりましたが… どなたか教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

こんばんは ざっと見たけれどないみたいだったのですが、もしかしたら元が誤植かもしれませんよね? もしそうでしたら、このサイトが参考になると思います。

参考URL:
http://www.ss.iij4u.or.jp/~ana/chimei.htm
kito2004
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

その他の回答 (4)

  • wildcat
  • ベストアンサー率31% (349/1121)
回答No.5

白耳曼でゲルマンと読むのが一番近いみたいでした。 (白耳古)は中央アジアあたりのどこかかな? わかりませんでした。

参考URL:
http://www.geocities.co.jp/Hollywood-Miyuki/4843/word/countries.html
kito2004
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 これだけ皆様に探して頂いて見つからないのは、元の問題が誤植だったのだと思います。 (土耳古かな?) お騒がせして申し訳ありません。 そしてありがとうございました!

noname#10331
noname#10331
回答No.3

#1の方と一緒です。 土耳古(トルコ)は簡単に検索に引っかかってきたのですが、白耳古はわかりませんでした。 馬耳塞(マルセイユ)墨耳鉢恩(メルボルン)市俄古(シカゴ)なども引っかかってはきたけど…あまりにも似てないし。 “白耳古”…どこなんだろう?

kito2004
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

回答No.2

土耳古はトルコです。

kito2004
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

noname#21343
noname#21343
回答No.1

「土耳古」ならトルコなんですが。 違いますかねぇ。いくつかのサイトで調べてみましたが「白耳古」という国名は見当たりませんでした。

kito2004
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A