• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

動画HPでの英語表示、意味は?

実は、動画HPのディリーモーションから 下記の様なメールが送られて来ました しかし私は英語が分かりませんから 何が書いてるのかが分かりません 何と書いてるんでしょうか? Your 動画 description have been flagged as harmful to the community and have been deleted. Please be mindful of the words you chose and refrain from insulting and disrespectful behavior. Further offenses may result in deactivation of your account without prior notice.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15293/33009)

     貴方の動画記述は、社会に有害と見なされ消去されました。      選ぶ言葉に気をつけて、他を軽蔑したり礼を失する行為は避けてください。      このような行為が続けば、予告なしに貴方ののアカウントを取り消すことがあります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

動画記述と言っても、私の場合 自分のブログにも動画を埋め込んでおり そこで詳細を解説してる為、動画の開設欄(?)に 「解説は、ここを御覧下さい」 と書いてるだけなんですが… それに、どの動画とは書いてないんでしょうか? 書いてないなら、どの動画かも分かりません 何せ複数アップしてますんで… ちなみに…アップした動画に関しては 確認しましたが、どれも削除されてませんでした

その他の回答 (4)

  • 回答No.5

>コメント欄と言っても、私の場合 >自分のブログにも動画を埋め込んでおり >そこで詳細を解説してる為、動画の開設欄(?)に >「解説は、ここを御覧下さい」 >と書いてるだけなんですが… 動画投稿サイトの運営は、自身が管理できない場所に動画の解説をされるのを好ましく思っていないのでしょう。 リンクだけ張られると、外部のサイトに何か書かれても、削除などの対処ができなくなります。 なので、リンクだけ張って外部サイトで説明している行為に対して注意する目的で、定型的な注意文を送信した可能性があります。 あと、他の人がアップした動画に対して、レスポンスのコメントを書き込んだ覚えはありませんか? 書き込んだレスポンスのコメントに問題がある場合も、こういう注意文が来ると思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

動画も削除されて無い上に自分の解説も残ってる 更には他の動画にコメント付けた事も無いんです しかも削除なら動画名等も書いてないし…

  • 回答No.4
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15293/33009)

    #1です。補足です。     下記を読んで思ったのですが、何かこういう文を、誰彼かまわずばらまいている何かがあるような気がします。放っとく方が安全かと思います。メールは、差出人が実際に差し出した、という証拠はありませんから、、、     http://okwave.jp/qa/q8011276.html

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ばら撒きですか…動画名が書いてない上に 削除された動画も無い事を考えると その可能性かも知れませんね?

  • 回答No.3

もしかしたら誤解があるかも知れませんが、良くない内容なので、注意して読んでください。 Your 動画 description have been flagged as harmful to the community and have been deleted. あなたの動画の描写は本コミュニティー)に対して害があるとのことで、警告の旗印が表示され、削除されました。 Please be mindful of the words you chose どうかこ自身の選んだ言葉使いにお気をつけになり and refrain from insulting and disrespectful behavior. 他の人を侮辱したり、見下すような振る舞いは慎んでください。 Further offenses may result in deactivation of your account without prior notice. 今後も不快なことが続けば、予告なしであなた様のアカウントを作動不能にすることがあります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答有難う御座います 確認したんですが削除されてる動画が無いんですよ

  • 回答No.2

「貴方の動画のコメント(記述)は公序良俗に反するので削除されています。 言葉を選び、侮辱的な行動、失礼な行動はお控え下さい。 たび重なる場合は予告無しにアカウントを停止する場合があります。」 と書かれています。 コメント欄に何かヤバい事でも書きませんでしたか?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

コメント欄と言っても、私の場合 自分のブログにも動画を埋め込んでおり そこで詳細を解説してる為、動画の開設欄(?)に 「解説は、ここを御覧下さい」 と書いてるだけなんですが… それに、どの動画とは書いてないんでしょうか? 書いてないなら、どの動画かも分かりません 何せ複数アップしてますんで… ちなみに…アップした動画に関しては 確認しましたが、どれも削除されてませんでした 更に、動画に対してコメントが来た事も無いんで コメントに対するレスも付けてません

関連するQ&A

  • 英語の意味を教えてください。

    If your are comfortable with the security conditions in your neighborhood and it would be acceptable and safe for the UPS driver to leave your package at your door without being signed for, then choose "Ok to leave at my location without being signed for" Otherwise, choose "Someone will sign for this when delivered". The courier will not leave the package unless it is signed for. We are not responsible for costs of packages returned to us that were never signed for or pickup up by the addressee. Note: If you choose to not have the package signed for and its lost or stolen from your property, its your responsibility. Once its been delivered and a tracking number shows it delivered to your location, its out of our hands.

  • 「blogging with」の意味は?

    「blogging with」の意味は? アメリカ人からのメッセージを再度もらいました。 Have been keeping busy with reviews of ○○○ (there is so much to see, even 2nd & 3rd time around), and blogging with more of your many fans.(以下略) ○は、私の上げた動画のことです。 「blogging with~」の個所の意味を教えて下さい。お願い致します。

  • 英語でわからないところがあります。

    わからないところがいくつかあるので質問させていただきます。ちなみにドラマは「高慢と偏見」です。 Was this not some excuse for incivility if I was uncivil? この文ですが、吹き替えでは「私を不躾とおっしゃるならあなたこそ不躾ではないですか?」でした。 自分なりに訳すと 「もし私が無礼なら、これも無礼の言い訳ではないですか?」になったのですが、これでいいのでしょうか?しっくりきません。  前の文は And I mght wondr why with evident a desire to offend and insult me, you chose to tell me that you liked me against your will, against your reason, and even against your character. です。 Who that knows what his misfortunes have been can help feeling an interest in him? who [that knows what his misfortunes have been] can help feeling interest in him? だと思うのですが、文法的に読解できません。「彼の不幸なできごとが何であるかをしっている誰が関心を持たないでしょうか?」になるのかなと思ったのですが、違う気がします。 文法的にどうなるのか説明をお願いしますm(_ _)m 

  • 英文の意味を教えて下さい。

    自分のインスタに下記のようなメッセージがきました。すみませんが意味を教えてくれませんか?お願いします。 I have seen your Instagram and I do love the colours of your AAA. I agree that Japan and USA have different popular style.

  • 英文の意味を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送はまだですか?と質問していました。返事が来たんですがちょっと意味がわかりません。すみませんが意味を教えて下さい。 Very sorry for the late update. I have not forgotten about your order. We have plenty of orders from the trade show at the moment and we have also had staff shifts therefore there has been such a delay. I got your order back and I am hoping to have it processed today so I could tell you the total.

  • 次の英文の和訳をお願いします。

    次の英文の和訳をお願いします。 1.if text message have already been deleted from your cell phone, then the chances of recovery are next to nothing. 2.wallis simpson had been married whem she first spotted edward, prince of wales,and fell in love with him in 1931. 3.by the time of that meeting ,the world's central banks had already taken significant sueps to stabilize financial markets and to mitigate the worst effects of the recession.

  • passの意味

    Six months ago, my friend Lindy's husband committed suicide. I have been there for her and understand it takes time, but I'm reaching my limit. I make plans with her for dinners at our home and at restaurants and have planned various outings, because I know it's difficult to be in the house alone. However, she constantly manipulates, yells at me when she doesn't get her way, and uses the loss of her husband as a rationale for why I and others must do what she wants regardless of what's happening in our own lives, and expects us to tolerate this behavior. Because of the circumstances, I have given her several passes on the disgusting behavior she has displayed, ここでのpassesはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • 英語の和訳をお願いします

    he,stepping down to the teacher's desk, yelled an insulting word at the professor standing on the platform, which made other students' blood freeze. the television programs have recently been said to be worth watching because of their highbrow tastes. the accidental death drove him to drug addiction,and what was worse, his following desperate acts made himself mad. この三問お願いします

  • 【英語】thatの意味

    開いてくださってありがとうございます。 下の英文の14語めのthatは、文法的にはどんな意味をもつのでしょうか。 be動詞のあとにthatがきて、ofでその後がすぐつながっているような、こんな形、初めて見ました。 ご存知のかた、どうかよろしくお願いします! For more than a quarter of a century my major purpose has been that of isolating and organizing into a philosophy of achievement the causes of both failure and success, with the object of being helpful to others who have neither the inclination nor the opportunity to engage in this form of research. 出展 OUTWITTING THE DEVIL, by Napoleon Hill

  • この英語を訳していただけないでしょうか?

    HEY bro, how have you been doing? Yes it has been a VERY long time. How is your family? Everything is going good for Miho, Mary, David JR and I here in San Diego CA. How big is your family now?