- ベストアンサー
- すぐに回答を!
このAladdinの曲の歌詞を訳せる人いませんか?
ディズニーのアラジンに出てくる歌の歌詞です これどんな風に訳しますか? <One jump Ahead,Reprise>←曲名 Riffraff,street rat I don't buy that If only they'd look closer Would they see a poor boy? No.siree They'd find out There's so much more to me どなたかお願いします! ちなみに私が訳すとこうなります 下層民、野良ねずみ そんなの僕が買ったもんじゃない (選んだんじゃない?) もし周りがもっと寄って見さえすれば 世間が貧しい男の子を見ると思いますか? いいえ 彼らは僕にすることがもっとあると思うだろう 日本語の吹き替えの歌詞とだいぶ違うように思うのですが・・・
- dan100
- お礼率86% (58/67)
- 英語
- 回答数2
- ありがとう数2
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
- 回答No.2
- satsuki_7
- ベストアンサー率72% (13/18)
自分の回答に追記をする方法が分からなかったので、こちらに書きますね。 alcはウェブがありまして、そこのホームページに英次郎(辞書)があります。 通訳さん、翻訳さん、先生など英語関係のお仕事に就かれている方も 利用されていますのでかなりいい辞書だと思います。 ウェブ上で使える辞書で、もちろん無料です。 非常に便利ですので是非つかって見てください! http://www.alc.co.jp/
その他の回答 (1)
- 回答No.1
- satsuki_7
- ベストアンサー率72% (13/18)
はじめまして! 和訳は訳す人の数だけあると思っていますが、私が訳しますとこのようになります。 参考にして頂ければ幸いです。 吹き替えバージョンは先ほどyoutubeで初めてみましたが、 恐らく歌の次のセリフ内容もふまえたうえで、メロディーに合うように 言葉選定をしたのだと思われます。参考までに続きのセリフを書き出し、 訳してみました。いかがでしょうか?? ~♪~ Riffraff, street rat >「くず」「野ねずみ*1」 I don't buy that >そんなんじゃない!*2 If only they'd look closer >もっとちゃんと(僕を)見てくれれば*3 Would they see a poor boy? >ただの貧しい少年に映るだろうか。 No, siree. >いや、違う They'd find out >きっとわかるはず There's so much more to me. >僕にはもっと持っているものがある、と。 ++++++++++++続きのセリフ++++++++++++ Someday Abu, things are gonna change. >アブー、きっといつか変わる日がくるよ We'll be rich, live in a palace, and never have any problems at all. >金持ちになって、豪邸に住んで、何の心配もしなくてよくなるよ。 *1 恐らく、街中をちょろちょろして食べ物を盗ったりする、という意味合い *2 buyには他動詞で【〔意見を〕受け入れる、〔提案などに〕賛成する、〔話を本当と〕信じる】 という意味があります(意味はalcより引用) *3 look close atは【近づいて見る】以外に【しっかりと調べる】という意味があります (意味はalcより引用)
質問者からのお礼
回答有難うございました! 続きのセリフまで見て、丁寧な解説つきにして下さって感謝です。 なるほど! Would they see a poor boy?は、 >ただの貧しい少年に映るだろうか。 と訳すのですね!ちょっと私のとり方(訳し方)が・・・ >*1 恐らく、街中をちょろちょろして食べ物を盗ったりする、という意味合い 分かりませんでした!よく分かりました! >*2 buyには他動詞で【〔意見を〕受け入れる、〔提案などに〕賛成する、〔話を本当と〕信じる】 という意味があります(意味はalcより引用) なるほど!buyに色々な意味が・・・ *3 look close atは【近づいて見る】以外に【しっかりと調べる】という意味があります (意味はalcより引用) しっかりと調べるという意味が・・・ ところでalcより引用とありますが、どのようにして調べられたのでしょうか? ネット上にあるのでしょうか?もしくわ書籍であるのですか? 宜しければ教えて下さい。
関連するQ&A
- 上手いこと訳せる方いませんか? Aladdin
ディズニーのアラジンに出てくる歌の歌詞です これどんな風に訳しますか? <One jump Ahead,Reprise>←曲名 Riffraff,street rat I don't buy that If only they'd look closer Would they see a poor boy? No.siree They'd find out There's so much more to me どなたかお願いします!
- 締切済み
- その他(映画)
- 英文法の問題教えてください!
次の問題を教えてください。よろしくお願いします。 1 その子はあらゆる点で父親に似ていた。 The boy ( )( ) his father in every way. 2 彼はポケットにわずか3ドルしかなかった。 He had no ( )( ) three dollars in his pocket. 3 You should not despire people just because they are poor. You shold not look ( )( )people just because they are poor. 4 I liked baseball better than football in my boyhood. I ( ) baseball ( ) football in me bpuhood. 5 He talks very little. He is a man of ( )( ). 6 How would you like to go to a dance ? ( ) do you ( ) to going to a dance ? という問題です。 どうぞよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- アラジンの曲について
ジェシカ・シンプソンとニック・ラシェイの二人が ホール・ニュー・ワールドを歌っているのですが、この曲が入っている CDは販売されていますか? 学校祭でこの曲を歌うので、カラオケバージョンなどが有れば 嬉しいのですが・・・ もし、そちらの方もご存知でしたら教えてください!! 宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- この曲の歌詞がのっているサイト・・アラジン、タイタニック。。
ディズニーのアラジンの曲とタイタニックのセリーヌディオンが歌っている曲の外国の歌詞が知りたいのですがのっているサイトをご存知の片いませんか? 検索したのですが日本人曲のカラオケなどの歌詞はよくあるようですが日本の歌のみで外国の曲の歌詞がのっていません。 宜しくお願いします
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- どなたかAladdinのことを教えてください。
http://aladdincave.jp/set.phpをPC画面に立ち上げたいのですが必要なものはなにと、何でしょうか? OS;Win8 以前に制作したのですが、作者とも連絡が取れません。
- 締切済み
- その他([技術者向] コンピューター)
質問者からのお礼
有難うございます! また、教えて下さいね♪