• 締切済み
  • 困ってます

過去形と現在完了の使い分けについて

私 中3レベルです。よろしくお願いします。 質問の前に過去形と現在完了についての沢山の御回答を読んでみました。 つまり I hava been to japan をなぜ現在完了で表すかは「今はここにいるけれど」と言う現在を基準にしているからで 過去形ならば「今はどこにいるかわからないけれど」というある一点のみを言っているということでしょうか? しかし過去の一時的な行為であっても、現在完了の経験、結果にあてはまるような気がしてしまいます。 理屈っぽいと言われるかもしれませんが、歳をとってからのチャレンジは若い時のような感覚だけではなかなか納得出来ず自分でも困っています。 何かを英語で言おうとする時、完了、結果、経験、継続にあてはまるかどうか、当てはまるなら完了形にしなければと考えているうちに時間だけが経ってしまいます。 どちらで言っても多分なんとか通じるのかもしれませんが、今一生懸命勉強中なので出来れば納得して次に進みたいので、わかりやすい使い分け教えてください。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数82
  • ありがとう数3

みんなの回答

  • 回答No.3

(1)いつのことなのか不明、または問題視していない (2)過去の出来事が、現在につながっている という時に現在完了を使います。 反対に過去形は (3)いつの出来事なのか明確な言葉がある (4)現在と過去の出来事の関連性はない。 I hava been to Japan. は「今までに日本に行ったことがある。」となります。いつ行ったのかは書かれていません。覚えていないというより、問題にしていないということです。そして行ったことがあるから、「日本のことを詳しく知っている」とか、「日本には友達がたくさんいる」とか、日本にいたことが現在の自分に関連性があります。この文を書いた人は、この「関連性」伝えたくて書いたのです。 一時的、永続的という区別は無用です。 I went to Japan. 「日本に行った」となります。今どこにいるのかは、この文とはまったく無関係です。そのまま日本に留まっているのか、もう帰国したのか、別の国へ行ったのか…。まったく問題外です。 「完了、結果、経験、継続」のうち、現在完了の意味合いが最も強く現れるのが「継続」です。 I have lived in Japan for five years. 過去に住んだことが現在まで続いているから(2)の意味合いが強く出ているのです。 ただ、中学レベルでは日本語の意味から現在完了を連想して、そのような作文を作ればいいと思います。中学でこのよう分類をする勉強の方法は、30年くらい前に既に廃れてしまっていますので、あまり気にする必要はありません。明確な境界線がないので、必死で区別しても意味がないのです。 将来さらに難しい英語に触れるようになってから、深い勉強をしてもいいと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます。 ここで立ち止まっているより先に進んでみたら?というアドバイスと受け取りました。 そうですよねまだ先は長いですから。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 過去形?完了形?

    2つの文の時間の関係による過去形、完了形の使い分けは、前の文の指す行為が先に起こり、後の文の指す行為がその後に起こった場合は前の文も後の文も過去形、後の文の行為がまず起こり、先の文が後に起こった場合は後の文を完了形にするらしいですが、では、 Only those who (were?had been?)ready to die came. のような場合はどちらでしょうか?上記に基づくとwereですが、この場合は2つの文でなく主語の補足と動詞の関係なので、had beenのほうが良いように感じるし、とはいえ、時間関係は明らかだから、わざわざ完了形を使う必要はない様にも感じます。

  • 過去形と完了形

    過去形と完了形の使い分けが本当に良くわかりません。 現在形は現在の点の地点、過去形はある過去の地点、完了形はある過去の地点から今までずっと、というイメージは分かりますが、やはり会話などではどちらがいいか分からなくなります。 I've lost my key.だと、なくしてから今も見つかってないという含みを持っていますが、じゃあ過去形のI lost my key.だと絶対にダメなのか?など色々と考えてしまいます。 具体的な質問出なくて分かりにくくて申し訳ないですが、使い分けのコツを教えて欲しいです。参考書に書いてる基本的なことまでは分かるので、できれば会話をするときなど、実際に使う時のコツなどをおしえてほしいです。 宜しく御願い致します。

  • 過去形と現在完了の違いがわかりません!

    過去形と完了形の違いがわかりません!私の考えですが、 文法問題で空欄の時制が何かの問題で 今(過去)の時間をもとにした箇所があって()がそれの完了、結果、継続をあらわしそうなものは完了形を用いると考えています。しかし、私は昨日風邪を引いた、などを上記のやり方で考えるとき、完了形になってしまいます。答えは過去なのにです。 皆さんがやっている簡単な見分け方あったなら教えてください。

  • 回答No.2
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3490/5258)

現在完了形というのは、過去のことをhaveという現在形の動詞(あえて動詞と言っておきます)で表現した形です。 過去形は、過去のことを、過去形の動詞で表現した形です。 ★haveで過去のことを表現している例 I have a great experience. この文は、haveという動詞を使って、過去のことを表現しています。 すごい経験=過去の経験 それを今持っている、こんな経験があるーーと言っているのです。 実は、このI have an experience.という感覚を持っているのが現在完了(ことに経験の現在完了)ということになります。 I have an experience of climbing Mt. Fuji five times. これもhaveで過去のことを言っています。 この文は I have climbed Mt. Fuji five times. と言っても、かなり似た意味になります。 (1) I have an experience of climbing Mt. Fuji. (2) I climbed Mt. Fuji. (1)の文は、富士山登山の経験があると言っています。 (2)の文は、富士山に登ったーーと過去の事実を述べています。 この違いが、ほぼ、現在完了と過去形の違いに相当します。 I have climbed Mt. Fuji. I climbed Mt. Fuji. ---------------------------------------------- 何かを英語で言おうとする時、完了、結果、経験、継続にあてはまるかどうか、当てはまるなら完了形にしなければと考えているうちに時間だけが経ってしまいます。 →英語が使える人からみると、完了、結果、経験、継続などという分類を頭に描いて現在完了を使うことはないと断言してよいと思います。私もそんなことをしません。 なぜ、分類せずに言えるかというと、そこには文法書に書かれていない考え方があるからです。 1.動詞によって意味が変ってくる。(ただし、複数の意味を持つ文もある) たとえば、 1. He has seen a UFO. これは、目に入ってきたという、一回の動作ですね。1回の動作をしたことをhaveしています。こんなとらえかたです。 He has kicked a cat. He has eaten dog. He has fallen off his bed. He has visited Beijing. こういうのは、1回の動作を表す動詞です。その動作をしたことをhaveしているわけです。それがネイティブの感覚だと思います。もちろん、経験の現在完了です。その1回の動作を何回かすれば He has visited Beijing three times. He has swam across the river in winter twice. などのように、表現することができます。 では、動作の継続は? He has been in Japan for thirty years. He has been sleeping for fifteen hours. He has been studying for ten hours. He has known her since last year. このように、1回の動作の動詞は進行形になったりしていますね。あるいは状態の動詞を使っています。動詞の使い方が違います。 たとえば、 He has been beating his sister for five minutes. これは1回の動作ですが、5分間妹を叩き続けたということになります。これだと継続的に行われることになります。 こういう動詞の使い方に違いがあるので、別に、どれが継続、どれが経験と考えないのです。 完了結果? He has just been to the station. これも、ちょっと前に起こったできごとを、今振り返って述べ、さらに結果が暗示されている表現だったりしますが、文を見ればわかるようになります。 (ここは詳しい説明は大変なので省略しますーー再質問しないでくださいねーー) ポイント ★完了、結果、経験、継続かどうかを判断するというより、ネイティブは動詞によって意味が変ってくるのを自然に身につけているので、どれが経験か、どれが継続かなどと迷わない。 ★現在完了の意味の原点は、haveという表現にあり、I have an experience.という文の感覚に近いものがある。 こんな説明ができると思ったのでやってみました。 ご参考になればと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございました。 「〇〇をhaveしている」「すごい経験」なんとなく分かります。 その事を意識してしばらくやってみたいと思います。 それがいつか自然になれたらいいのですが。 ありがとうございました。

  • 回答No.1
  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)

その捉え方は、完了形を理解する第一段階としては的確です。 完了形は「過去からその時点(現在完了なら現在)にかけての繋がり」を表すものであり、現在完了は基本的に「現在の状態の話」です。 一方、過去形は「過去のある時点の話」でしかなく、今の状態には全く言及されていません。 以下は理屈として。 完了・・・「今したところだ」という、たった今の状態。  これは「結果」にも通じる用法です。「した直後」なので、ある意味「その状態のままであるという、今の状態」なのです。  例: I have just finished homework.「宿題今終わったよ。」(今のところはもう宿題は無い状態。)  結果・・・「あることが起き、そのままの状態で今に至っている」という現在の状態。  例: I have lost my watch.「時計を失くしたままなの。」 経験・・・「今までにしたことがある」という現在の状態。(殆ど屁理屈です。)  例:  I have been to japan.  継続・・・「今までずっと続いている」という現在の状態。  例: I have lived in japan for three years.「3年日本に住んでいます。」 ちなみにこの中で最も使いにくいと思われるのは「経験」の用法です。現在完了はあくまで現在の話なので、"two years ago"「2年前に」といった過去を表す副詞と共に使えないからです。そういうこともあり、ネイティブも多くの場で普通に過去形を使ったりするそうです。「過去に行った」のなら自動的に「行った経験がある」ということになりますから、無理は無いですね。  例:  I went to japan two years ago.「2年前、日本に行ったことがあるよ。」 完了形(経験)も"Have you ever...?"「・・・したことありますか?」の形であればよく使われるようですけどね。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございました。 おっしゃるとおり経験がわかりにくいです。過去の出来事はほとんどが経験といえば経験ですから。 私は一度海外旅行に行ったことがありますが、その事は今の私になんの影響も与えていません。 だったら悩まず過去形で言えばいいんですよね。相手の方に「そうか行ったことあるのか」と単にひとつの経験として受け取ってもらえればいいので。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英語の時制の問題(完了形)について

    英語の時制の問題(完了形)について 連続して起こった複数の出来事を、古いほうから順に並べた場合 過去完了形は使わなくていいのですか? 逆に、連続して起こった複数の出来事を、現在に近い方から並べた場合 過去完了形を使わなければならないのですか? 「過去形」と「過去完了形」の使い分けができません。 過去形は過去のある一点、過去完了形は、大過去から過去までの線 という基本は分かっているのですが、いざ問題となるとできません。

  • 過去形での完了の意味

    過去形での完了の意味 現在に起きた出来事なら現在まで続けられた行為を述べる時は完了形をつかいますよね。 でも過去の場合、過去完了は、ある時点までに続けられた行為を示す時に使うのであって、そのある時点が示されていない場合、仮定法を除き使用することはできませんよね。 だったら、過去のある期間継続して行われた動作は、過去形で表すと考えてよいのでしょうか。 例えば I was bed‐ridden for over six month He comforted her while she was falling down 上の二つの文は、過去のある期間に継続or持続して行われた出来事を示していますが、過去形ですよね。これは現在形なら I has been bed‐ridden for over six month He has comforted her while she has been falling down になると思うのですが(下の文は間違ってる気がしますが)、ようするに、現在完了を使用している文章をそのまま時制だけを置き換えて、過去のことを述べるときには、過去完了ではなく過去形を用いると考えてよいのでしょうか?

  • 過去形と過去完了形の違い

    If she didn't fall down, she might win. If she hadn't fallen down, she might have win. もし彼女が転ばなかったら、勝てたかもしれない 2つの文は同じ意味ですが、過去のある一点を指しているので、過去完了形ではあまり表現しませんか? 過去完了形は何らかの状態が継続していたことを表すので... もし表現として使えるなら、どのように使い分けるか教えていただきたいです。

  • 過去形?それとも完了形?

    完了形と過去形の使い分けですが、下のような文ではどうなのでしょうか? 「そのコピーは別方面から入手しました。よって提供には及びません」 I got the copy by another way. So your offer of it is unnecessary. こういう場合はgot でしょうか、それともhave gotの方が良いのでしょうか?  それともどちらも使い、ニュアンスが違ってくるのでしょうか? 日本語ではあまり使わないのでピンと来ないです。 「入手済み」で完了形の気もしますし、時間の流れに従って書くなら過去形で良いような気もしますし。 (上の英訳文自体が間違っているかも知れませんが)

  • 過去形内の完了形についてお尋ねします。妥協

    1She told me she has been hospitalized for appendicitis for weeks. 2She told me she had been hospitalized for appendicitis for weeks 3She said to me that~上記と同じ ks固形内での完了形は1でいけば今もまだ数週間入院している、2では単に数週間入院しているとの理解でよろしいでしょうか? また、時制関係から過去形後はThe teacher told his students what had happened to Meg.のように続けるのが通例のように思えますが、has happenedとするすることで、現在もまだメグに何かが起こっているとも表せるとの記述を見受けたのですが、 結局、過去形後の完了形か過去完了化はその状態の継続性や状態の主観又は客観で使いわけるべきなのでしょうか? 解説お願いいたします。 また、余談ですが「仕事にも自分自身にも妥協したくない」と自然な表現も教えていただければ幸いです 宜しくお願いします。

  • 現在完了形と過去形について

    いつも現在完了形の使い方で戸惑ってしまいます。 現在完了では過去から今までとつながりを表すものと学校等で習い、そのイメージを漠然と持っているのですが、実際使おうとするとイマイチ分かりません。 今回英会話のテキストを読んでいてなぜここで過去形ではなく、完了形なのか? 代わりに過去形を入れたらニュアンスが変わるのか?と気になったのですが、参考書等を見てもよくわかりませんでした。 1)物をなくした主人公が、友人に助けを求めるシーンで Have you seen my books anywhere?と聞き、 Did you check the table?と友人が答えました。 ここで、現在完了形で尋ねているのに、過去形で答えていることに意味はあるのでしょうか? 2)いなくなった鳥を探している主人公に、それを見つけた友人が I may have seen your bird. He's been hanging out the park. He's bowing to everyone.と言ってました。 He's been~ は He has been~、He's~は He is~の短縮ですよね? 何故現在完了と進行形を使っているのでしょうか? この会話の続きに I've been worried sick over him.とあったのですが、この場合は「過去から今までずっと心配していた」という意味から過去形ではなく現在完了を使っているということは分かりました。 長々と失礼しました。 テキストの会話の一部ということで、分かりづらいかとは思いますが、よろしくお願いいたします。

  • 過去完了形

    過去完了形について質問します! 文法書には『過去のある時点での完了・結果・経験・状態の継続を表す』 と書いてありました。正直、意味が分かりません。 例文を見ると、過去完了形は過去形とセットで使われており、 過去形の出来事よりも前に起こった出来事を過去完了形で表しているよう に見えるのですが、正しいですか? The professor was fired after it was discovered that he had plagiarized the work of other researchers in his latest book. "Whole paragraphs had been copied," commented a former colleague. そう考えると、この英文の『had plagiarized』のところは理解できます。 時系列的に『盗用する』→『そのことがばれる』→『教授の解雇』です。 では、『had been copied』は普通の過去形とセットになっていませんが これは、I discovered that whole paragraphs had been copied とか When I read the book, whole paragraphs had been copied の様な文が省略 されていると考えればいいのですか?

  • 過去完了の考え方

    過去完了形が理解できません。 過去形は一点の状態を表していて、現在完了は過去から今までというのは理解できました 回答者様の過去完了形の考えかたを教えてください。 日本語にはない表現方法だから理解しにくいのですよね?

  • 英語の 完了形 vs 過去形

    You've finished reading the sports page, haven't you? You finished reading the sports page, didn't you? TOEICの勉強をしていて、完了形を使ったリスニング問題がありました。意味もわかるし、ちゃんと聞き取れる。 しかし、実際に自分がこのフレーズを使おうとすると、確実に、二番目の過去形を使うだろうなと、容易に想像できる。これらの違いはなんなんでしょう? 「読み終わっちゃたんですか?」と「読み終わりましたか?」だから、二つは違うというのは納得できません。 学校で教えてもらうような解説では理解できません。はっきりいって、2つはまったく同じことだと私は思いますし、過去形の方が自然かと思います。 どうして、英語をしゃべる人は、このような意味での完了形を頻繁に使うのか理解できません。 どなたか、英語に詳しい人、アドバイスをください。

  • 完了形の「完了・結果」

    完了形ではよく、「継続」「経験」「完了・結果」という言い方がされると思います。 完了と結果の違いは何なのでしょうか。完了か結果、どちらか一方ではいけないのでしょうか。

専門家に質問してみよう