シナという言葉の問題とは?

このQ&Aのポイント
  • 「シナ」という言葉は台湾も侮辱することになるのか?
  • 「シナ人」という言葉には歴史的経緯と意味がある
  • 「シナ」という言葉の使用による問題点とは?
回答を見る
  • ベストアンサー

「シナ」という言葉は台湾も侮辱するコトバ?

私は大陸シナ人(ホンコン・マカオ含む)を 「シナ人」と言う場合があります。 日本が敗戦後になって、 「支那人は差別用語でケシカラン」と、 ヤクザみたいに因縁を付けてきたのが 中華人民共和国(大陸共産国)です。 しかし歴史的経緯からして、 共産シナ(=中華人民共和国)も台湾(=中華民国)も、 元々は漢民族を主体とする同じ国でした。 共産主義にならなかった現在の台湾こそ、 本家本元の「シナ」に当たるという指摘もあります。 「支那」という言葉は、歴史的経緯を無視して、 音声言語の観点だけから言えば、 西洋言語のチャイナ、ヒナ、チナなどと同源です。 「シナ人」という言葉を発するだけで、 大陸中国人のみならず、 台湾人も侮辱している事になると あなたは思いますか? 中華民国といえば台湾を指すと 知らない人達も多くいて驚きます。 尖閣問題に関連して台湾のサイトを ネットサーフィンしていたら、 偶然こんなものを見つけました。 豪州のお笑い番組・・・。 http://www.youtube.com/watch?v=1QVyRFF7PbE 南半球で中国も台湾も完全にコケにされています。w(≧∇≦)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

  日本の外務省は公式文書に「東シナ海」と書きます。 「シナ」は差別用語ではありません。  

fuss_min
質問者

お礼

ありがとうございました。 「シナ」は差別語なのに、 「東シナ海」は差別語じゃないんだってさ。w 「東シナ海は友愛の海」と言った 民主党の元総理には呆れます。 ちなみに「東海」は、 バ韓国が「日本海」を指す言葉です。 (日本の中部地方じゃなくて。w) 昔、韓国の航空会社の飛行機で欧州へ行った事があります。 座席モニターの英語版地図が「東海」となってたから、 「ま・さ・か」と思って日本語版を出してみたら、 案の定堂々と「東海」となっていました。ww お金落とすんじゃなかった・・・。

fuss_min
質問者

補足

ここで論点を整理します。 語源(音声的ルーツ)という観点から見ると、 「シナ」という言葉に差別的含意はない。 ところが、歴史的経緯から、 特定の言葉が暗に差別的ニュアンスを含み、 「差別語」とされる事がある。 「言葉は生き物だから歴史的経緯は重要」と、 その理由を示す人がある。 しかし、歴史的経緯だけが理由ならば、 時間の経過と共に「差別的含意」は薄れなければならない。 そうでなければ、たの「言葉狩り」になる。 つまり、この先何千年経っても、 「日本人は中国人を戦争で死なせたから永遠に謝罪し続けろ」 という考えの持ち主と一緒だという事になる。 今年は日本の敗戦から「68年」を迎える年になる。 いつまで中国の言いなりになる必要があるかが問題となる。

その他の回答 (3)

  • KoalaGold
  • ベストアンサー率20% (2539/12475)
回答No.4

シナ人とは聞いたことがなかったのですが、この表現をする人の文章に共通点を見出してます。 ニガーと呼ばなくてもブラックと言いつつ、ブラックはただの単語ですがその裏に差別を含んでいる事があるのに似ています。 そういう文章を読むと気になりますね。

fuss_min
質問者

お礼

ありがとうございました。 「シナ」は差別語なのに、 「東シナ海」は差別語じゃないんだってさ。w 「東シナ海は友愛の海」と言った 民主党の元総理には呆れます。 ちなみに「東海」は、 バ韓国が「日本海」を指す言葉です。 (日本の中部地方じゃなくて。w) 昔、韓国の航空会社の飛行機で欧州へ行った事があります。 座席モニターの英語版地図が「東海」となってたから、 「ま・さ・か」と思って日本語版を出してみたら、 案の定堂々と「東海」となっていました。ww お金落とすんじゃなかった・・・。

fuss_min
質問者

補足

ここで論点を整理します。 語源(音声的ルーツ)という観点から見ると、 「シナ」という言葉に差別的含意はない。 ところが、歴史的経緯から、 特定の言葉が暗に差別的ニュアンスを含み、 「差別語」とされる事がある。 「言葉は生き物だから歴史的経緯は重要」と、 その理由を示す人がある。 しかし、歴史的経緯だけが理由ならば、 時間の経過と共に「差別的含意」は薄れなければならない。 そうでなければ、たの「言葉狩り」になる。 つまり、この先何千年経っても、 「日本人は中国人を戦争で死なせたから永遠に謝罪し続けろ」 という考えの持ち主と一緒だという事になる。 今年は日本の敗戦から「68年」を迎える年になる。 いつまで中国の言いなりになる必要があるかが問題となる。

  • AVENGER
  • ベストアンサー率21% (2219/10376)
回答No.3

支那は差別語でもなんでもないですよ。 言葉狩りで支那そば、支那竹は使われなくなりましたが、東シナ海はなぜかOK。 それにhttp://www.sina.com.cn/ってサイトもありますよ。もろに支那。

fuss_min
質問者

お礼

ありがとうございました。 「シナ」は差別語なのに、 「東シナ海」は差別語じゃないんだってさ。w 「東シナ海は友愛の海」と言った 民主党の元総理には呆れます。 ちなみに「東海」は、 バ韓国が「日本海」を指す言葉です。 (日本の中部地方じゃなくて。w) 昔、韓国の航空会社の飛行機で欧州へ行った事があります。 座席モニターの英語版地図が「東海」となってたから、 「ま・さ・か」と思って日本語版を出してみたら、 案の定堂々と「東海」となっていました。ww お金落とすんじゃなかった・・・。

fuss_min
質問者

補足

当方、携帯からの参加なのですが、 携帯からはリンク先のサイトが見られませんでした。 すみません。 *** ここで論点を整理します。 語源(音声的ルーツ)という観点から見ると、 「シナ」という言葉に差別的含意はない。 ところが、歴史的経緯から、 特定の言葉が暗に差別的ニュアンスを含み、 「差別語」とされる事がある。 「言葉は生き物だから歴史的経緯は重要」と、 その理由を示す人がある。 しかし、歴史的経緯だけが理由ならば、 時間の経過と共に「差別的含意」は薄れなければならない。 そうでなければ、たの「言葉狩り」になる。 つまり、この先何千年経っても、 「日本人は中国人を戦争で死なせたから永遠に謝罪し続けろ」 という考えの持ち主と一緒だという事になる。 今年は日本の敗戦から「68年」を迎える年になる。 いつまで中国の言いなりになる必要があるかが問題となる。

回答No.1

でも 台湾て東シナ海に面してる?から 台湾人にその自覚はあるんじゃない? ラーメンだってシナそばって言うし

fuss_min
質問者

お礼

ありがとうございました。 「シナ」は差別語なのに、 「東シナ海」は差別語じゃないんだってさ。w 「東シナ海は友愛の海」と言った 民主党の元総理には呆れます。 ちなみに「東海」は、 バ韓国が「日本海」を指す言葉です。 (日本の中部地方じゃなくて。w) 昔、韓国の航空会社の飛行機で欧州へ行った事があります。 座席モニターの英語版地図が「東海」となってたから、 「ま・さ・か」と思って日本語版を出してみたら、 案の定堂々と「東海」となっていました。ww お金落とすんじゃなかった・・・。

fuss_min
質問者

補足

ここで論点を整理します。 語源(音声的ルーツ)という観点から見ると、 「シナ」という言葉に差別的含意はない。 ところが、歴史的経緯から、 特定の言葉が暗に差別的ニュアンスを含み、 「差別語」とされる事がある。 「言葉は生き物だから歴史的経緯は重要」と、 その理由を示す人がある。 しかし、歴史的経緯だけが理由ならば、 時間の経過と共に「差別的含意」は薄れなければならない。 そうでなければ、たの「言葉狩り」になる。 つまり、この先何千年経っても、 「日本人は中国人を戦争で死なせたから永遠に謝罪し続けろ」 という考えの持ち主と一緒だという事になる。 今年は日本の敗戦から「68年」を迎える年になる。 いつまで中国の言いなりになる必要があるかが問題となる。

関連するQ&A

  • 「シナ人」は台湾人も嫌う漢民族仲間を侮辱する言葉?

    日本にいる台湾人は、日本人の習慣に合わせる人も多いです。 その辺りが大陸中国人とは違います。 しかし「大陸中国人は品がなくてキライ」と言う台湾人の中にも、 「シナ人」という日本語を嫌う台湾人がいます。 ※シナの語源はチャイナと同じ。 因縁を付けてきたのは今の共産シナ。 大陸中国人を批判する台湾人の中にも、 台湾人にはやはり、大陸中国人に対し、 同じ漢民族としての同族感情や仲間意識があり、 「日本人は所詮は異民族である」 という感情がどこかにあるがために、 日本人が大陸中国人を指して「シナ人」と言うと、 台湾人までもが不愉快な顔をするのでしょうか? 皆様はどう思いますか? ちなみにこれは、豪州のお笑いトークショーです。 南半球で西洋人からコケにされていて、 台湾ファンの私としては何だか複雑な気持ちになります。 http://www.youtube.com/watch?v=NcQa02Gu92M (2:10~辺りでコーヒー吹いたけど。ww 失礼!) 西洋人からみれば、台湾人も大陸中国人も、 同じ「チャイニーズ」として認識されている節があります。 一方、ご近所である日本人はさすがに、 「台湾と中国は別」と政治的感情で区別しているとはいえ、 「中華民国」と「中華人民共和国」の違いとなると、 途端に混同して分からなくなる人も少なからずいますよね。

  • 「シナ人」は台湾人(漢民族仲間)をも侮辱する言葉?

    日本にいる台湾人は、日本人の習慣に合わせる人も多いです。 その辺りが大陸中国人とは違います。 しかし「大陸中国人は品がなくてキライ」と言う台湾人の中にも、 「シナ人」という日本語を嫌う台湾人がいます。 ※シナの音声語源はチャイナと同じ。 因縁を付けてきたのは今の共産シナ。 大陸中国人を批判する台湾人の中にも、 台湾人にはやはり、大陸中国人に対し、 同じ漢民族としての同族感情や仲間意識があり、 「日本人は所詮は異民族である」 という感情がどこかにあるがために、 日本人が大陸中国人を指して「シナ人」と言うと、 台湾人までもが不愉快な顔をするのでしょうか? 【シナ人】という言葉は 台湾人をも侮辱するコトバだと あなたは考えますか? 西洋人からみれば、台湾人も大陸中国人も、 同じ「チャイニーズ」として認識されている節があるようです。 一方、ご近所である日本人はさすがに、 「台湾と中国は別」と政治的感情で区別しているとはいえ、 「中華民国」と「中華人民共和国」の違いとなると、 途端に混同して分からなくなる人も少なからずいます。 ちなみにこちらは豪州のお笑いトークショーです。 南半球で西洋人からコケにされていて、 何だか複雑な気持ちになります。 http://www.youtube.com/watch?v=NcQa02Gu92M (だけど2:10~辺りでコーヒー噴いたwww失礼!)

  • 戦後の今や「シナ語」は台湾人や台湾も侮辱する言葉?

    シナは、西洋語のチャイナ、ヒナ、チナなどと同語源です。 なのに、戦後、迷惑な隣の共産主義の泥棒・窃盗団輸出国、 中華人民共和国が因縁を付けてきました。 それで、日本国内の日本人(の一部)までが、 「シナ」という言葉は差別だと言うようになりました。 で、質問なのですが、 【1】 「シナ」という言葉は、 台湾人(中華民国の人)をも侮辱する言葉だと、 あなたは思いますか? 【2】 《シナ語》という言葉は、 台湾人(中華民国の人)をも侮辱する言葉だと、 あなたは思いますか? 先日、簡体字(シナ語で使う文字の一つ)に関する質問があり、 当方が一回答者として参加したところ、 完全無視されてしまったみたいです。w それに関連して、別の質問をしたところ、 シナは台湾人も侮辱する言葉だと指摘され、 ちょっと気になりました。 ※台湾はオイラの一番好きな外国の一つだけど、 共産主義の隣国はとにかくキライ。w (まぁ、台湾人も福建辺りから来た人が多いんだけど。)

  • 台湾の人に中華民国の方ですか?と聞くのは失礼?

    娘(高校一年生)のクラスに台湾からの留学生がいます。 娘が私に何の気なしに「クラスに台湾から来た子がいるんだけど、台湾の正式名称ってなんて言うの?」と聞いてきたので、「中華民国だよ。昔は中国全土を支配していたんだけど、中国共産党に負けて台湾だけになったんだ。中国共産党は中華人民共和国、つまり今の中国を建国して、台湾とけんかしてるんだよ。」と説明しました。 娘はさっそく、学校で「○○ちゃんの国の正式名称って中華民国なの?」と聞くと その台湾からの留学生は不機嫌になり「台湾は台湾なの!」と答えたそうです。 そこで疑問なのですが、 もし「中華人民共和国なの?」と聞けば、それは怒るでしょうが、ちゃんと「中華民国なの?」と聞いているのに怒る要素ってなんでしょうか? 本省人とそれ以外云々の話ではないと思うのですが。場合によっては台湾にいながら「中華民国」の歴史を知らないのが原因なのではないかと思ったりしています。 (国の正式名称を話題とすること自体はOKという前提でお願いします。)

  • 台湾について

    初に地理的なことかどうか悩んで、歴史的背景があるのかと思いこちらに質問しました。 台湾って昔、中華民国で国連に入っていてあるとき中華人民共和国と入れ替わったと記憶しているんですが、現在台湾の位置づけってどうなんでしょうか? 中華人共和国と一緒? 別の国? はたまた国よりとらえ方が違う? いまいち分からないんで分かる方教えてください。出来れば、中国と台湾の主張と第三国の考え方を区別していただけるとありがたいです。 

  • 台湾は中国なんですか?

    台湾は中華民国ですよね? 中国は中華人民共和国ですよね?? やっぱり台湾って中国の中にあるんですか? 香港みたいなものですかね??しかも中国語ですよね? なんかはっきりしないのですが。。。

  • 「台湾」という呼称について

    「台湾」という呼び方は、ここが独立国ではなく中華人民共和国の一地域 であるという中国共産党政府の立場に基づいた呼び方です。 政治的な意味をもった呼称です。 その中共の見解を認めない立場なら、「中華民国」と呼ぶことになるはずです。 しかし中共に批判的な人でも中華民国とあえて呼んでることはほとんどありません。 これは何故なのでしょうか? いろいろ言ってるようでも、意外とそこまで深く考えてない人が多いのでしょうか?

  • 台湾は中国の一部?

    歴史に詳しく、そのうえ私のような素人に分かりやすく教えてくださる方がいらっしゃるでしょうか? 1949年 蒋介石率いる中華民国(南京国民政府)は、毛沢東率いる中国共産党に破れ、中華民国政府を南京から台湾島の台北に移しましたよね? 毛沢東はその後中華人民共和国として今の中国が成立した。 確かに1949年までは中国を中華民国(南京国民政府)が支配していましたが、蒋介石たちは戦いに負けて、台湾へ行ってしまったのだから、結局は蒋介石による統治の放棄です。 1945年に日本から返却された台湾は中国のもの。 台湾に負けた蒋介石が逃げただけで、やっぱり中国本土と同じく台湾は中国の一部と考えるのが普通ではないでしょうか? ちなみに私は台湾が大好きで、それがキッカケで歴史に興味を持ちました。台湾人が中国人とイコールで考えられるのを嫌がることも知っています。でも、歴史的に考えたら、やっぱり台湾は中国の一部と言われても仕方ないと思うのです。 歴史に詳しい方 ご意見をお願いします。

  • 中国共産党の国内外の平定のプロセスについて

    中国共産党が統治する中華人民共和国と国内外の平定のプロセスについて質問です。 アメリカ合衆国を越える程の軍事力と経済力、人口数を持つ大国、中華人民共和国だが、この国は中国共産党による一党独裁体制の国家だが、中華人民共和国の建国歴史には前途多難である。 中華人民共和国の建国の歴史では、中華民国統治下の中国で、1921年に結党された中国共産党が、ソビエト連邦の支援を受けながら国共合作・抗日戦争(八路軍・新四軍)・国共内戦を経て国民政府を台湾島へ放逐した。 1949年10月1日に北京市で建国式典を開催したことで成立したのですが、ここで質問です。 中華人民共和国の建国以前というより、中華民国誕生以前に欧米列強の半植民地化され、さらに地方は軍閥や馬賊、匪賊が跋扈していた。 さらに中華民国内部は政治腐敗や政治的汚職が起きているという有様であった。 では、中国共産党は、混沌とした中国大陸を、どのようなプロセスで、国内外を平定して統一したのでしょうか?

  • 中国との国交断絶、台湾との国交復活、なぜなぜ?

    中国=中華人民共和国とは国交を閉じて、台湾=中華民国と国交を再び開く。 何故しないのですか?