• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

web mailの日本語の読み書き

  • 質問No.791651
  • 閲覧数123
  • ありがとう数1
  • 回答数1
宜しくお願い致します。
Web上では日本語の表示、書き込みが出来ないサイトもあるのでしょうか?
具体的にはYahoo DeutschlandのWebメールで日本語が読めません。
Webで受信したメールの日本語は文字化けして読めません。
また、Web上から日本語で書いたメールを送信し、それをメーラーで受信しても文字化けするようです。
Web上で日本語を書き込む時はちゃんと日本語で表示されますが。

現在はYahoo DeutschlandのメールをメーラーでPOP受信しているのでほとんど問題ないですが、気になったので質問しました。

これはYahoo Deutschlandホームページの性格上、どうしようもないものなのでしょうか?
それともブラウザやメーラーの設定を変えれば表示出来る様になるものなのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 67% (467/696)

Yahoo Deutschlandは使ったことがありませんが、Yahoo! USAのWebメールでは同じように受信した日本語メールが文字化けしていたとき、文字コード(エンコード)の設定を「日本語(EUC)」または「Japanese(EUC)」に変更すると正しく表示されました。

お試しください....ただし、件名や送信者名の日本語は文字化けする可能性が高いので、件名や送信者名は英語表記にしておいた方が無難です(これはYahoo! Deutchlandに限らず、外国語環境で日本語メールを送受信するうえでの基本です)。
 
補足コメント
noname#8554
補足です。
私が普段使っているメーラーは文字コードを変更出来ないものですが、他のメーラーで、Yahoo DeutschlandのWebからのメールを受信したら、文字コードを変更する事で文字化けがなおりました。
Webから送信する際、文字コードをShift_JIS、EUC-JP、ISO-2022-JPの3種類で送ってみました。メーラーも何種類か試してみました。
Shift_JIS、EUC-JPでは本文はなおっても、件名はなおらないもの多かったですが、ISO-2022-JPで送信したメールは、私が試したどのメーラーでも、メーラーの文字コードをISO-2022-JPに変えると、件名も本文も文字化けがなおりました。
ただ、日本語を書く時にはなるべくYahoo Deutschlandからはメールを送らない方がいいですね。
投稿日時:2004/02/28 18:16
お礼コメント
noname#8554
tetsus_2000さん、ありがとうございます。
メーラーからテスト送信してみましたが、おっしゃるとおり、文字コードをJapanese(EUC-JP)にしたらWebで受信したメールの本文の文字化けがなおりました。でも件名はなおりませんね。
また、Japanese(ISO-2022-JP)にしたら件名の文字化けはなおりましたが、本文はなおりませんでした。

でも、逆にWebから送信した日本語メールをメーラーで受信すると、文字化けします。Web上でメールを作成する時はちゃんと日本語が表示されるのですが。
これはどうしようもないのでしょうかね。
投稿日時:2004/02/28 17:41
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ページ先頭へ