• ベストアンサー
  • 困ってます

AS~AS構文の非定型について

 高一の娘から質問されたのですが、下記の空欄に入れる単語の解釈が分かりませんのでアドバイスをお願いしたいと思います。  (設問) 下記文章が同じ内容になるように空欄を埋めなさい。    Mr. Smith is not as old as he looks. → Mr.Smith is (   )(   ) he realy is.  私の解釈では「スミス氏は見た目ほど老けていない」という意味なので、カッコの中はyounger thanが入ると思うのですが、テキストの答えを見るとolder thanとなっていて、「実際より老けている」というのが正解になっています。  oldという単語の意味を「老けている」と解釈するのではなく。単に年齢を意味しているのなら分かる気もしますが、それにしてもnot as old as he looksとolder than he realy isが矛盾する気がするのです。 この場合テキストの誤植なのか、やはり「実際より老けている」という解釈になるのか教えてください。 よろしくお願いします。  

  • rpg9
  • お礼率37% (1243/3284)

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数89
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

これは同じ Mr. Smith に対して (he) looks (old) みかけの年齢と (he) (really) is 実際の年齢を比べています。 Mr. Smith is not as old as Mr. White. =Mr. White is older than Mr. Smith. ですよね? こういう主語交換と同じようなことがここでもおきています。 すなわち, Mr. Smith is not as old as he looks. 現実は見かけほど年とっていない。 見かけは現実より年をとっている。 ということで, Mr. Smith LOOKS older than he really is. とすべきでしょうね。 問題が looks でなく,is というのであれば不適切です。 いくら really がついているとはいえ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

さっそくのご回答ありがとうございます。なるほど良く分かりました。「実物」と「見かけ」を区別して考えるのですね。私の解釈が間違っていました。確かにlooks olderになることが理解できスッキリしました。またテキストの解答もis ではなくlooksで、間違って質問してしまいました。すみません。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 比較級とas~asについて教えて下さい

    as~asの文は~の部分に入るのは形容詞か副詞と思うのですが、形容詞とともにであれば名詞もいいんですか? He has as many books as she. また、最上級ではよく見かけるのですが He is the most famous singer in Japan . 、比較級でも後に名詞が来る場合はありますか? 例えば、 He is a more fsmous singer than she . He has more money than I . よろしくお願いします。

  • as old as

    as old as She is as old as you. という文を訳すとき、 (1)彼女は君と同い年だ。 という意味になるらしいのですが、 (2)彼女は君と同じくらい年寄りだ。 という解釈はできないのでしょうか。 また、(2)のような意味でネイティブスピーカーに解釈される可能性はないのでしょうか。 また、(2)の意味を表現する英文はどう言えばいいのでしょうか。 教えてください。よろしくお願いします。

  • than とas...asについて

    アメリカ人に手紙を書いたところ、直され英語では微妙なニュアンスが分からないので日本語で説明頂きたいと思い質問します。 「私が思っていたほど悪くなかった」と書きたかったので it was not so bad than I expected. と書いた所 it was not as bad as I expected. と直されました。 as..asだと、同等という意味があり、まだましというニュアンスを含んでいるのでしょうか? それとも... than I expectedだとすごい期待もしくはすごく悪い状態を想定していた場合でしょうか?

その他の回答 (1)

  • 回答No.2

言い忘れましたが,このように (really) is で「現実」 looks で「見かけ」です。 だから,younger than にしたらよくなる,というのでなく, Mr. Smith LOOKS older than he really is. にしないといけません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 比較のくだらない質問ですが

    I can ran as fast as he can.だと同じ速さじゃなく、同じくらいの速さですよね? I am as old as he is.だと、なぜか教科書的には同じ年齢となりますよね? 実際ネイティブも、この二つの解釈で正しいですか? また、I am not as old as he is.だと、彼より年下である、と言うニュアンスを含みますか?oldでないだから。 それとも、上下は不明で同じでない、と言う意味でしょうか? よろしくお願いします。

  • as~asの使い方

    as~asを使った文を考えてます。 ・・・・・as often as I can. ・・・・・as often as used to. ・・・・・as soon as possible. ・・・・・as much as possible. 以上が例文で、作文なのですが、 ・Tina is as old as Sam.などの文章は理解できます。 上記のようなスタイルだとどう作って良いか迷います。 ・Ambulance come is as soon as possible. ・English movie is not easy as it looks. など考えたのですが、混乱してます。 どうか説明をお願いいたします。

  • not as 形・副 as ~の訳し方

    学校英語というか、日本で習う英語で鉄板のパターン as as の否定、not as 形・副 as ~は「~ほど(形・副)でない」 誰も?疑問を投げかけることもなく、昔からずっと教えられてきました。 私は以前からどうもこの訳し方が気になっています。 すなわち、「~ほどない」という場合には「~」に当たる部分の程度がかなり高く感じられる。 もちろん、そういう場合もあり得ますが、 old/tall のような比較の場合には単に「より若い、低い」であって、 相手方に程度の高さは要求されません。 Nothing is as precious as time. 「時ほど大切なものはない」 こういう nothing ならわかる。 もしかして、このパターンをすべての not as as に勝手に当てはめているだけでないのか? さらに less 形・副 than ~まで、not as as とイコールだから同じく「ほどない」と教える。 言いたいのは、「~よりない」だと「同じ」場合が入る・入らないで微妙にずれるのは承知で、 「よりない」の方が日本語としてはまだましなのではないか、ということです。 場合による、というのはあるでしょうが、正しい日本語の意味から考えて、 一般的に not as as を「ほどない」とやることについてどうお思いになりますか? (ひとつ、not so as というのを絡めるとややこしくなるので、できればこちらは触れないでください。 回答に大いに関係するのであれば、この限りではありませんが) not as as は「同じ」にまでいたることを否定するので、 「~よりない」だと「同じ」がOKになる、そういうのは承知しています。 逆に、たとえば less 形・副 than ~に等しいわけだから、 「より低い」とする感覚で、「低い=高くない」から「より高くない」でいいのではないか。

  • no+比較級について

    参考書にこんな説明がありました。↓ no+比較級M+than=as+Mの反意語の原級+as よって、 1,He is no younger than I am. この文は、 =He is as old as I am.とすることができると思います。 で、意味は、as old asだから「彼は私と同じくらい年をとっている」になると思ったんですが、違うといわれました。as old asは「年をとっている」と言っているのではなく「年が同じだ」と言っているだけなのだそうです。よって、「彼と私は年が同じだ」という訳になるそうです。 でもこんな文もありました。 2,He is no bigger than a thumb. =He is as small as a thumb. 意味は、「彼は、親指と同じくらい小さい」になるそうです。no biggerは「大きいどころか小さい」という意味を含むそうです。 どうして2の文では「小さい」と言えるのに1の文では「年をとっている」と言えないのでしょうか?同じ構造の文なのに意味の捉え方が違うのが疑問です。 教えてください。

  • He is older than I.

    (1)He is older than me. (2)He is older than I. (3)He is older than I am. (4)I am older than him. (5)I am older than he. (6)I am older than he is. 中学の教科書は(1)(4)が基本で、(3)(6)も紹介しています。 日常会話的には(2)(5)はどのくらいの頻度で使われますでしょうか。 googleで検索しても(2)(5)のパターンはあまりないようです。 また、中学レベルではないですが、 (7)He likes her better than me. (8)He likes her better than I. (9)He likes her better than I do. (7)と(9)がまったく意味が違うのは承知ですが、では、(8)はありえない文でしょうか。 よろしくお願い致します。

  • 英語の分かる方お願い致します。

    各組の文がほぼ同じになるように()内に適語を入れる問題です。 (1)He ran as fast as possible. He ran as ( ) ( ) ( ). (2)This book cost only 500yen. This book cost ( ) ( ) than 500yen. (3)My sister is two years older than I. My sister is two years ( ) to me. (4)As he grew old, he became wise. ( ) ( ) he grew, ( ) ( ) he became.

  • 比較「asやthan以降」について

    比較のasやthanの後について、疑問に思っていて、 ほかの質問を見ていると以下のことがわかりました。 (1)He is as kind as I am./He is kinder than I am. (2)= He is as kind as I./He is kinder than I. (3)= He is as kind as me./He is kinder than me. これは(1)のamを省略できて、その形が(2)、 また(3)のようにasやthanの後に目的格をおく場合もある。 (4)He runs as fast as I run. (5)= He runs as fast as I do. (6)= He runs as fast as I./He runs as fast as me. こっちは(4)のrunの重複を避けて(5)になり、 (6)のような省略した形を用いることもある。 まず、ここまでの私の理解は間違っていませんか…? そしたら、この法則にあてはめて、 以下の■の横の文(私の参考書から引っ張り出した例文です)は、 それは●の横の文(私が考えた文です)と、 イコールであるという考えになると思うんですが、 正しいのでしょうか?? (7) ■My sister is as tall as you are. ●My sister is as tall as you. (私の姉と私は同じくらいの身長だ) (8) ■This box is as big as that. ●This box is as big as that is. ●This box is as big as that box is. ●This box is as big as that box. (この箱はあの箱と同じくらいの大きさだ) (9) ■You have as many CDs as I do. ●You have as many CDs as me. ●You have as many CDs as I. (あなたは私と同じ数のCDを持っている) (10) ■Tom can swim as fast as I can. ●Tom can swim as fast as I can swim. ●Tom can swim as fast as I. ●Tom can swim as fast as me. (トムは私が泳ぐのと同じ速さで泳ぐ) (11) ■Your room is as big as mine. ●Your room is as big as mine is. ●Your room is as big as my room is. ●Your room is as big as my room. (あなたの部屋は私の部屋の同じくらいの大きさだ) (12) ■This fish is bigger than that. ●This fish is bigger than that is. ●This fish is bigger than that fish is. ●This fish is bigger than that fish. (このサカナはあのサカナよりも大きい) 一つ一つの疑問を文字にして質問するより まとめて色んなパターンの例文をあげて質問した方が 見やすいと思ったのですが かなりの数になってしまいました…。 これだけ納得できれば安心できると思います…。 皆様お忙しい中、本当に申し訳ないのですが、 どうかご回答よろしくお願い致します…。

  • 中学英語の問題

    私は今年受験生となりました。 実は、英語の問題集を解いているにあたり、答えが無い問題なのですが、わからないものがでてしまいました。 何度教科書を見直してもわかりません。 下記の問題です。 ・次の文がほぼ同じ内容になるように、___に適当な語を入れなさい。 問題;Mr.Smith is older than Mr.Green. Mr.Green is _____ _____ old _____ Mr.Smith. 私としては「more」「years」「than」かな、などとは思ったのですが、この答えではどう考えても無理矢理です。 どうぞ宜しくお願い致します。

  • 倍数表現

    倍数表現は 1. This room is twice as large as our living room. 2. This room is twice larger than our living room. 3. Thin room is twice the size of our living room. のように3通りで書けると思いますが、 He is twice as old as my mother. He is twice older than my mother. 両方可能ですか。 また3のように書くことはできますか。

  • 全国超難関高校模範解答を教えて下さい。

    (1) She can speak French little,but you do. ア.not as well as イ.not well than ウ.not so better than エ.not so better as (2)My sweater is more expensive than yours,but my mother’s. ア.cheap less than イ.less cheaper than ウ.expensive than less エ.expensive less than (3)今年は去年より雪が多かった。 We( )( )( ) this year than last year. (4)He reads fewer books than his mother and father did when they were as old as he is now. He doesn’t read( )( ) as his parents did when they were his( ). (5)As we grow up,we become wiser. ( )more we grow,( )( )we become. (6)He is a scholar rather than a teacher. He is not ( )( )a teacher ( )a scholar. (7)She likes tea better than coffee. She prefers tea ( )coffee. (8)彼女は今日は昨日よりずっと病状がよろしくない。 She is( )( ) today than yesterday. (9)He is three years older than she. She is( )( ) him( ) three years. (10)ニューヨークは世界で最も大きく、最も興味深い都市のひとつです。(英作文)