• ベストアンサー

「そういうのって」の「のって」は何ですか

外国人向けの教科書に 1.そういうのって、なんだか催促されているみたいな感じがしない?  うん、そうだね。 2.部屋がこんなに汚いのって、ちょっと気分がわるいじゃない?  うん、そうだね。 のような、二つの文が出てきて、二文の中の『のって』はどのように理解したらよいのか、困っています。なお、原文には何のコンテキストも付いてないです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • TANUHACHI
  • ベストアンサー率31% (791/2549)
回答No.3

 こんばんは。文法的にお話ししますと、例文中の「そういうの」「汚いの」に使われている「の」は、8種類ある助詞(格助詞・並立助詞・終助詞・間投助詞・副助詞・係助詞・接続助詞・準体助詞)のうち、準体助詞として扱われている語です。  用言の後に付いて「体現に相当する語句」を形成する機能を有し、体言に相当し形式名詞に似ていることから「準体助詞」と呼ばれています。  語彙としては「こと」「もの」などと同様の意味を示し、この文例ならば「そういうこと」「汚い様子」に置き換えることができます。  「~のって」の「って」は文法的な説明としては(1)は格助詞の「と」もしくは「とて」が促音便化したのものであり、(2)は係助詞の「とて」が同様に促音便化したもので、ごく親しい(ちかしい)間柄で使われる話法表現です。  従って「~のって」は「~の」と「って」別々に分けて考える必要があります。

lisuocheng86
質問者

お礼

分かりやすく説明してくださいまして、本当にどうもありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • 1951715
  • ベストアンサー率20% (124/609)
回答No.2

「のって」ではなく、「~の」って。と分けたほうが解りやすいと思います。「~の」の意味ですが、「の」は、「状態」と解釈したらわかりやすいとおもいます。「そういうのって」は、「そういう状態って」や、「そういう事って」や、「そういう風って」と解釈すれば良いと思います。 「部屋がこんなに汚いのって」は「「部屋がこんなに汚い状態って」とう解釈で良いと思います。

  • ks5518
  • ベストアンサー率27% (469/1678)
回答No.1

関連するQ&A