• ベストアンサー

a lot of と lots of の使い方

miknnikの回答

  • miknnik
  • ベストアンサー率48% (249/513)
回答No.4

これは特に質問の答えにはなりませんが、使い方のひとつとして載せます。昨日の大統領選でオバマが当選した時に、サポーター、献金した人々に送られたメッセージです。下から三行目をご覧ください: (個人名): I'm about to go speak to the crowd here in Chicago, but I wanted to thank you first. I want you to know that this wasn't fate, and it wasn't an accident. You made this happen. You organized yourselves block by block. You took ownership of this campaign five and ten dollars at a time. And when it wasn't easy, you pressed forward. I will spend the rest of my presidency honoring your support, and doing what I can to finish what we started. But I want you to take real pride, as I do, in how we got the chance in the first place. Today is the clearest proof yet that, against the odds, ordinary Americans can overcome powerful interests. There's a lot more work to do. But for right now: Thank you. Barack

priyanka
質問者

お礼

そう言えばこんなことを言ってましたね。有難うございます。

関連するQ&A

  • manyとa lot of の違いは?

    例を出します。 「宿題がたくさんある」を英語で言うと I have a lot of homework.だそうです。 ここでは、a lot of の代わりにmanyを使うことはできないそうです。 それはhomeworkが「数えられない名詞」だからと説明されていました。 いわゆる「可算名詞」「不可算名詞」ってことですよね? なぜここでは、a lot of なのでしょうか? manyではだめなのですか? many→うしろに可算名詞をとれる a lot of→うしろに可算名詞も不可算名詞もとれる こういうことですか? もしそうであるならば、こういった問題のときには 全て、a lot of でいいのでしょうか? 多くの疑問がありますが、要するにmanyとa lot ofの違い、使い方を 教えて頂きたいということです。 よろしくお願いします。

  • a lot of と lots ofの違い(初心者)

    a lot of と lots of はどちらも「たくさんの」という意味ですが、使われ方は同じですか? 例えば、以下の文章は文法的に正しいですか? There are a lot of cakes.とThere are lots of cakes. 初心者なのでよろしくお願いします。

  • 「a lot of」と「lots of」の違い

    Do you have any milk? Yes, there's ______ it. これの解答がlots ofだそうです。a lot ofだと何故まずいのでしょうか?

  • a lot of, plenty of の違い

    英語初級レベルの者です。 「たくさんの」の意味でつかわれる  「 a lot of 」 と、「 plenty of 」 ですが、使う場面での違いやニュアンスの違いはあるのでしょうか? イコールと考えてよいのでしょうか? 特に、、「 plenty of 」 に馴染みがありません。 可算名詞には「many」、不可算名詞には「much」、どちらにも使えるのが「a lot of」と思っていました。 今回、「 plenty of 」を知り、これは肯定文に使い、 否定文ではmuch, many, 疑問文ではenoughを用いる。という説明を見ました。 much, many は普通に肯定文で使っているぞ? とイマイチ釈然としません。(理解力が乏しいだけでしょうけど・・・) よろしくお願いします。

  • a lot of/lots of≠many muc

    “a lot of, lots of” ≠ “many, much”? 下記の形式は、肯定文・否定文・疑問文で使用できますか?下記の解釈で宜しいでしょうか?補足などありましたら、教えてください。どうぞ宜しくお願いします。 ・much+uncountable noun ↑ 否定文・疑問文のみ ・many+plural countable noun ↑ 肯定文でも使用できるが、主に否定文・疑問文 ・a lot of/ lots of+plural countable noun ↑ 否定文・疑問文でも使用できるが、主に肯定文 ・a lot of/ lots of +uncountable noun ↑ 否定文・疑問文でも使用できるが、主に肯定文 どうぞ宜しくお願い致します。<m(_’_)m>

  • lot of とlots of

    a lot of は、もともと「たくさんの」 という意味なのに それが複数になったり単数になったりする 意味がわかりません。 どう使い分けるかもわかりません、 わかるかた教えてくださいませんか? よろしくおねがいします

  • a lot of の後ろについて

    a lot of や lots of の後ろに名詞(句・節)がくるようですが、 a lot of の後ろに that 節やwh節は可能でしょうか? (wh節は見たことがある気がします。。) またmany やmuchの後ろにはthat 節やwh節はだめという認識をしていますが 正しいでしょうか? よろしく御願いいたします。

  • There are lots of people.の構文がわかりません。

    There are lots of people.の構文がわかりません。再度、質問です。 There are lots of people.の文で、主語は lots ですか、それとも people ですか。 辞書では、a lot of は 沢山の と訳しているので、全体が形容詞的働きをして、そのあとの people を修飾しているようにも思えます。 a lot が名詞で、of が同格ならば、 There is a lot of people.となるということでしょうか。 There are a lot of people.とはならないのでしょうか。 よろしくお願い致します。

  • a lot of の品詞はなんでしょうか。

    There are lots of people.の文で、主語は lots ですか、それとも people ですか。 辞書では、a lot of は 沢山の と訳しているので、全体が形容詞的働きをして、そのあとの people を修飾しているようにも思えます。

  • たくさんの 「a large amount of」

    英語初級レベルの者です。 「たくさんの~」の意味でつかわれる  「a large amount of ~」  例文 This brochure contains a lage amount of information . について、「どの程度多い」というのがわかりません。  a lot of  程度なのか  plenty of 程度なのか 根本的に考え方が間違っているのか・・・(可算名詞、不可算名詞に使う違いなど) よろしくお願いします。