• ベストアンサー
  • 困ってます

簡単な英作文の添削をお願いします

陽気がよくなると公園で人々が水着で芝生に寝そべるのを見かける 回答例)When the weather gets milder , you see many people lying in their swimsuits on the grass in many parks この文の「in their swimsuits」という部分は、上記の位置にいれなければならないのですか? また、「You see」の部分を「You can see」にしても減点の対象にはなりませんよね?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数3
  • 閲覧数65
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3
  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)

When the weather gets milder , you see many people lying in their swimsuits on the grass in many parks. 1)> この文の「in their swimsuits」という部分は、上記の位置にいれなければならないのですか? ●以下のA、B、C、いずれも文法的には問題ありません。イメージの順の問題だけです。 A)When the weather gets milder, you see many people 【in their swimsuits】 lying on the grass in many parks. B)When the weather gets milder, you see many people lying 【in their swimsuits】 on the grass in many parks. C)When the weather gets milder, you see many people lying on the grass 【in their swimsuits】 in many parks.  ただ口調というものもありますので、好き嫌いは生じますが、試験では減点しにくいですね。 2)> また、「You see」の部分を「You can see」にしても減点の対象にはなりませんよね? ●なりません。ただし、You can see は、正確に訳すと「見ることができます」になり、この場合だけの問題ですが、対象が女性の水着姿を含みますので、相手が見たがっていることを前提にしているニュアンスが感じられはしないか、気をつけなければいけない場合があるでしょう。You see ... は、そういう光景が展開するということだけを言っていますので、上記のように取られる心配はありません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

とても納得できました。本当にアリガトウございました

その他の回答 (2)

  • 回答No.2

When the weather gets milder, you see many people lying on the grass in their swimsuits in many parks. でも大丈夫です。 >また「You see」の部分を「You can see」にしても減点の対象にはなりませんよね? もちろんなりません。というよりこちらの方が自然です。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からの補足

When the weather gets milder, you see many people in their swimsuits lying on the grass in many parks. これでも正しいでしょうか

  • 回答No.1

When the weather gets milder , you see many people "lying" "in their swimsuits" on the grass in many parks >>この文の「in their swimsuits」という部分は、上記の位置にいれなければならないのですか?    上記の""のふたつを入れ替えます。    「水着を着ている人々」というひとつの単語にするためです。 >>「You see」の部分を「You can see」にしても減点の対象にはなりませんよね?   英文的にはどちらも同じです。      しかし。   テストについての減点について質問されているのであれば、減点の対象もあるでしょう。   先生が書いて欲しい答えを考えてください。   たとえば、なにか文法のルールで特定のパターンの練習問題があるとします。   実際のテストに同じような問題が出た場合、   わざわざ練習していないほうを書くのは減点の可能性ありますよ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • We see people 英語の質問

    We see people in swimsuits lying on the grass in many parks in London. SVOCを使って「人々が水着で芝生に寝そべるのを見かける」にしたつもりなのですがどこか変な所はありますか? in swimsuitをあの位置に持って行っていいのでしょうか? 回答では We see people lying in their swimsuits on the grass in many parks in London.なのですがこの in their swimsuitsはどのようにpeopleにかかっているのでしょうか?

  • 英作文の添削をお願いします。

    野球は、アメリカの国民的スポーツのひとつである。多くのアメリカ人は、子供の頃、 近所の野原で野球をして大きくなる。泥まみれになり、隣の誰それは自分より上手になった とか、ならないとかいいながら、他人と共同生活を送っていくすべを身に着けていく。あるいは 他人に負かされるという屈辱感を受け入れる訓練を重ねていく。 Baseball is one of the national sports in Ameria. Many Americans play it in their childhood on near grass from their house and grow with it. By doing so, they can learn how to get along with other people in their life, being maddy, saying someone next to them became well or less than themselves in it. We can also say that they train themselves to acknowledge the regret to be beated by other pople. 大変わかりづらい文章になってしまいました。屈辱感 でかなり困りました。 回答よろしくお願いします。

  • 英作文の添削をお願いします

    英作文の添削・アドバイスをお願いします 多くの日本人の若者は、かれらが大学にいる間、アルバイトをします。一人の女子学生を例に挙げてみましょう。彼女はファーストフード店でアルバイトをしています。何が彼女にその仕事をするよう決めさせたのでしょうか。彼女に尋ねたら、彼女は自分のためにいくらかお金を稼ぎたいだけです、と言うでしょう。彼女の両親が彼女の大学の学費を払っているので、彼女は働く必要はありません。大部分の学生たちにとって、大学に行くことは、かれらの人生のうち最もお気楽な日々を彼らに与える一つの選択なのかもしれません。 Many Japanese young people work as part-time workers while they are university students. Now let's take a girl student for example. She works for a fast food shop. What did make her decide to work there? If you ask her about it, she will say she just wants to earn some money for herself. However, she doesn't need to work because her parents pay money for university. For most students, going to university might be a good option to get most pleasant days in their lives. よろしくお願いしますm(_ _)m

  • 自由英作文添削

    自由英作文の添削お願いします 設問:「子供は親の背中を見て育つ」と言う言葉があります。それでは、親というものは子供にどのような「背中」を見せるべきではないと思いますか。また、それ はなぜですか。具体的な例をあげながら70語程度の英語で説明しなさい。 I think parents should not show their children their rudeness to others. It is because , if they see their rudeness every day , they will imitate their attitude. It leads to many ploblems in the society. For example, if they don't look up to the senior , they talk friendly with their boss, and the boss get angry then they may lose their job. It is very terrible. 英語得意なかたお願いします。 出来れば文章の構成方法も教えていただけたら嬉しいです。

  • 自由英作文の添削をお願いします。

    文法ミスや、その他改良すべき点ががありましたら指摘していただけるとありがたいです。 テーマ:小学校における外国語教育の是非 In my opinion, children should not study a foreign language in an elementary school. It is true that learning another language enables us to communicate with people who speak the language, and to see the world in a new way. However, I believe that people in their early days ought to learn their own language deeply. It is because mother tongue has a very important role in their lives, and peole could establish their identity by studying it enough. Furthermore, children in an elementary school already have many subjects to study, so it is not able to be thought of as a wise selection to made children have more burden. For these reasons, I emphasize that children should study their own language deeply insted of learnig foreign languages.

  • 英作文の添削をお願いします

    Hello,Mr.Gene Simmons. I love KISS and their songs. I went to see your show the year before last in Japan. Do you know the band "ORANGE RANGE" in Japan? They are very popular now. Their latest CD "musiQ" is two million sold. So,ORANGE RANGE is one of the wonderful bands. When I listened to their CD "1st CONTACT" at my friend's house,I noticed one thing. I heard a part of KISS' song "Love Gun" in the tune "VIVA ROCK". I was surprised,and I doubted whether to have taken KISS' permission because there was no name KISS,BMG,Gene Simmons and so on. I want to ask whether you granted the permission for them to use it. こんにちは、ジーンシモンズさん。 私はKISSと彼らの曲が大好きです。 一昨年日本でのショーも見に行きました。 あなたはオレンジレンジという日本のバンドを知っていますか? 今、彼らはとても人気があります。 彼らの最新のCD、musiQは200万枚も売れています。 オレンジレンジは素晴らしいバンドの一つです。 私が彼らのCD、「1st CONTACT」を友人の家で聞いたとき、あることに気づきました。 私は「ビバロック」という曲の一節に、KISSの曲である「ラヴガン」の一部を耳にしました。 私は驚きました。そしてKISSの許可は取ってあるのかどうか気になりました。 なぜなら、そこにはKISSやBMG、ジーンシモンズさんの名前は無かったからです。 私はあなたに彼らにそれを使用する許可を与えたのかどうか尋ねたいと思います。 これをメールとして送りたいんですが、 メールとしての書き方や英文について間違いがあったら 添削をお願いします。

  • 英作文の添削をお願いします。

    大学の二次試験で自由英作文があるのですがなかなかうまく行きません。添削をお願い致します。 テーマは、[携帯電話についてどう思うか]です。 In my opinion, cell phone was enabie us to do many things.Take an example.we can contact other people immediatly when we are late for appointmennt.And we can use it whereever we are.we need not find a public phone.In addition to, we can contact someone I want to talk wherever the person is.But contraryto their good sides,we have bad sides,too.For example,we often see someone calling on train or bus.And we often catch a phone at midnight suddenly.It is very rode and they think nothing but their conveniences.we understand such bose sides and should consider apt time and appropriate place when we use cell phone. 間違いが多いとは思いますが、どうかお願いします。

  • 自由英作文の添削お願いします。

    いつもお世話になっています。3度目になります、よろしくお願いします<(_ _)> 受験まで約1週間のこの時期、添削していただけるこの場に本当に感謝です。 問:What is the best place you have ever visited? Describe what it was like, and why you liked it so much.(60語程度) The best place I have ever visited is Okinawa.I called at there in our school trip for the first time.In the time, I was astonished that the sea is truely blue.I also remember that we paid a visit in the Shuri castle. In the place, there are many historical biographies, and I came to be interested in the history of Okinawa. I want to visit Okinawa again. スペルミス、表現のミス等ありましたらご指摘いただけると嬉しいです。 よろしくお願いします<(_ _)>

  • 英作文の添削

    こんばんは。 英語で文を書く練習をしています。 自分では間違いが分からないので、添削をお願いします。 特に冠詞と、単数にするか複数にするかが苦手だと思っています。 どう訂正すべきかや、別の書き方も意見して下さると、嬉しいです。 よろしくお願いします。 1 私は海を見るのが大好きである。二、三時間見ていても飽きることがない。→I love gazing at sea. I am not bored for a little hours. 2 お待たせしてすみませんでした。道が混んでいてバスが20分も遅れたものですから。→I'm sorry to have kept you waiting. The road was crowded,so the bus delayed for 20 minutes. 3 多くの日本人は、日本のテレビコマーシャルの方が、アメリカで見られるものよりもずっと面白いと考えている。→Many Japanese think the TV commercial in Japan is much more interesting than that in America. 4 先日、私は子供が桜の木に登っているのを見かけた。彼らはきれいな花のついた枝を折り取ろうとしていた。このようなことは残念ながら珍しいことではない。→The other day,I saw children climbing a blossom tree. They would break off a branch with a beautiful flower. Unfortunately, happenings like this are not rare. 5 私は、あなたに遅れないようについて行くだけのスピードでは走れません。→I can't run at the speed to keep up with you.

  • 大学入試英作文添削

    今回の質問投稿は3回目です。 過去に添削していただいた方々、本当にありがとうございました!! もしよろしければ、今回も助言を頂けたら嬉しいです。 私は、現在、大学入試のための英作文を勉強中です。 添削を第三者にお願いしたいのですが、私は塾には通っておらず、ネットなどで英作文添削について調べても、課題が既に決まっていたり、趣旨が違ったりと、自分に合うものがなく、困っています。 もし、英作文の添削ができる方がいらっしゃいましたら、問題と私の解答を載せますので、添削をお願いします!! どんなご指摘でもかまいません!(スペルミス、カンマの使い方、おかしい表現などなど) よろしくお願いします!! **************************** 【問題】携帯電話について、以下の英文に続けて、100字程度で答えなさい。 The cellular phone is now widely used in Japan and it seems to be changing our daily lives. 【私の解答】 In my opinion, there are two main changes. First change is that we have been able to get many kind of information anywhere and anytime, for example, if you were in Fukuoka and wanted to know the weather in Tokyo, you could get its weather infomation by the cellular phone. Second change is that we have been able to use some useful functions, especially an alarm, a memo and a watch. Such functions are very economical and confortable for us bacause we have needed not to buy many things. Thus, the cellular phone must increasingly change our daily lives in the future .