- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「かんぶ」というらしいです。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8E%82%E9%83%A8
その他の回答 (7)
- marisuka
- ベストアンサー率38% (659/1691)
回答No.8
No.6様、No.7様のコメントにあることは、お説ごもっとも、それが正しいです。 そこで質問者様は、ふだんめったに使わないであろう「雁」という漢字と、日常生活ではあまり使われない「麻」という漢字の「ま」という読みを、これを機会に覚えてください。そのほうが、もうきっと頭に入っていて今から覚え直す必要がないけれど理屈には合ってない「願」や「磨」からの連想で「がんだれ」「まだれ」という部首を見分ける方法よりも、正しく理屈に合っています。 No.5の意見は撤回します。
質問者
お礼
回答ありがとうございました。
- aries_1
- ベストアンサー率45% (144/319)
回答No.7
No.6の方に続いてNo.5の方にさらにコメント 「願」の部首は「がんだれ」ではなく「頁(おおがい)」です。 また「磨」の部首は「まだれ」ではなく「石」です。
質問者
お礼
回答ありがとうございました。
noname#204879
回答No.6
[No.5]へのコメント、 「願」「磨」より、それぞれ「雁」「麻」の方が理に適っているかと。 なぜなら、「がんだれ」「まだれ」を漢字で書くと、「雁垂」「麻垂」だから、です。
質問者
お礼
回答ありがとうございました。
- marisuka
- ベストアンサー率38% (659/1691)
回答No.5
願という字に使うからがんだれ 磨という字に使うからまだれ と覚えるといいですよ。
質問者
お礼
そうやって覚えます。ありがとうございました。
- TANUHACHI
- ベストアンサー率31% (791/2549)
回答No.4
「がんだれ」ですね。このがんだれの上に点が付いているものを「まだれ」、「病」のように上と横に点が付いているものを「やまいだれ」と呼びます。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございました。
- suz83238
- ベストアンサー率30% (197/656)
回答No.3
- AVENGER
- ベストアンサー率21% (2219/10376)
回答No.2
がんだれ。まだれはこっち→广
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。