解決済み

良く使う 日本語の動詞  英語では?

  • すぐに回答を!
  • 質問No.7606082
  • 閲覧数390
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 27% (771/2849)

良く使う
 日本語の動詞 また 英語では?
 教えて頂けませんでしょうか?
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル13

ベストアンサー率 56% (478/848)

日本語でよく使われる動詞は
「する」「なる」「来る」「行く」「見る」「思う」「言う」かな。
(「だ」「です」はよく使いますが、動詞ではなく助動詞です)

英語でよく使われる動詞は
be, have, do, take, get, make かな。

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 46% (11626/24904)

英語 カテゴリマスター
    よく使う日本語の動詞に、「だ」「です」「でございます」「である」などがあります。

1。 よいことに、これらの動詞は、英語では、一つの be (ビー)動詞として扱われます。

2。 悪いことに、この be 動詞には、いろいろな形があります。 次の is(三人称単数現在)、am (一人称単数現在)、are (二人称単数現在、すべての人称の複数現在) はその例です。  

What is this?        これは何「です」か
    This is a pen.        これはペン「です」
    Who are you?       あなたは誰「です」か
    I am a student.     私は学生「です」   

  • 回答No.3
レベル14

ベストアンサー率 31% (790/2548)

 文法的な説明ではありませんが、日常的に使われる日本語として「です」が象徴的な存在であると思われます。
「ご注文は何になさいますか」「私は紅茶です」といった場合、この「です」の意味は「~を注文します」を示しています。
 もしこれを文法的に「補語」と理解したなら、人間である「私」と「紅茶」が同一のものであるなどとなってしまい不自然になりますね?。
 英語でも同じです。杓子定規に訳してしまうとトンチンカンな内容になる文章は多々あります。言葉や文章は「相手に意思を伝える」ことで初めてその役割を果たすといえましょう。
 外国語を学ぶことは同時に母国語に生命を吹き込むとも言えましょう。言葉の響きや語感も同時に大切にしたいですね。
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


抽選で合計100名様にプレゼント!

ピックアップ

ページ先頭へ