解決済み

「ピアス」のスペル

  • すぐに回答を!
  • 質問No.74817
  • 閲覧数4399
  • ありがとう数6
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

ジャンルがわからないのでここでお聞きします。
「ピアス」、あの、耳などに穴を開けてつけるアクセサリーですが。
「ピアス」のスペルを教えてください!!
piassか、piaceか、それ以外か。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2

ベストアンサー率 50% (2/4)

英語ではPIERCED EARRINGSがピアスのことではないでしょうか・・・?
pierceは動詞で穴をあけるとか貫通するという意味です。
もっと別の言い方があるのかもしれないけれど・・。
お礼コメント
noname#3713

ありがとうございました。助かりました!!あとは調べてみます。
投稿日時 - 2001-05-12 00:06:58
Be MORE 7・12 OK-チップでイイコトはじまる

その他の回答 (全1件)

AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


より良い社会へ。感謝経済プロジェクト始動

ピックアップ

ページ先頭へ