- ベストアンサー
ハロー毎日かあさん「That's better」
発音ですが ダッツ ベェラァ で良いでしょうか? 若干 違うと思われたら 細かく カタカナで 表して下さいませんでしょうか。 「ラァ」の部分が べ と タ を合わせた様に聞こえて わかり辛かったので。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#231624
回答No.1
若干違うとは思いますが、カタカナ表記は難しいので、まぁいいんじゃないでしょうか。。。 強いて言うなれば、“べェ”とは伸ばさないと思います。 単語の真ん中にくる“/t/”の音は、“/l/”の音に近くなりますので、“ラァ”で良いと思いますよ。^^ ん~、でも、カタカナを読んでみると、実際の発音とはかけ離れていると思うんですけどね。 この表現には日本語にはない音(子音も母音も)が含まれているので。。。 ご参考まで。^^;
その他の回答 (2)
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1619/6638)
回答No.3
ゼッ ベェラァ アメリカ英語では、無声音 t が、有声音 d に、さらに母音に近い r に変化することがあります。こんな発音ができると、自分でもビックリすることがあります。しかしネイティブの印象では、そこだけアメリカ式だと不自然で、奇妙に聞こえるという指摘を聞いたことがあります。
質問者
お礼
ありがとうございます。 色々 混ざると 混乱してしまうので とりあえず 秋元アナの発音を 参考にしようと思います。
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
>ダッツ ベェラァ で良いでしょうか? 完璧です。 私も出勤前によく見ています。 毎日かあさんが頻繁に使う表現ですね。 イントネーションは、That'sの方に置いて彼女は発音しています。 これは『たしかにそっちのほうががいいわね』 というニュアンスが籠められているからです。
質問者
お礼
ありがとうございます。 共演の 子供たちが発音する時に はっきりと ベー”ター”と言っているのが そこは ちゃんと 言わせてよと 思う。
お礼
ありがとうございます。 べェ の部分も よく聞いてみると ヴァ と言っている様にも聞こえます。 ややこしいです。ヴァラァ みたいな