• ベストアンサー

英語

英語の一人称、二人称、三人称の意味を詳しく教えていただけませんか? よろしくお願いします。

  • ---45
  • お礼率3% (6/165)
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

一人称:本来,「第一人称」だいいち・にんしょう というべきもの。 二人称:これも「第二人称」 三人称:第三人称 第一番目にいる人は話し手自身。 それが「第一人称」 決して一番えらいわけではありません。 第二番目にいるのは相手方。 そして,第三番目にそれ以外の人・もの。 日本語でいう「第三者」,当事者以外のもの,という感覚。 こういう,三者の関係を表すもの。 ただ,そういう話している自分・相手・他。 それ以外,男女・老若・身分差など関係ない。 I, we が第一人称 you が第二人称 he, she, it, they が第三人称 を表す代名詞(人称代名詞) ものはすべて第三人称。 話し相手でも,相手でもないから。 ものなのになぜ「人称」ということも言われますが, 代名詞 it, they というのは,ものそのものでなく, 人格を与えて,この自分・相手・他 という3者の関係に組み込ませたもの。 こういう3者の関係以外は真っ白な英語に対して, 日本語では 私,僕,オレ,わし あなた,お前,貴殿 のように,男女・老若の関係が出てきてしまいます。 だから,こういう語は人称代名詞という感覚とは違って, 人そのものを表している感じがします。 さらに,日本語では第三人称にあたる代名詞がありません。 (もともと,人称代名詞がないのだと思います) he を「彼」,she を「彼女」と訳すと決めても, (彼,彼女,という言葉は英語を訳すためにできた) 「彼氏」「恋人」の意味としか感じられなくなっています。 自分の父親や総理大臣を「彼」とするのは英語の訳でだけ。 そこで,it の訳語に困って,「それ」とするから永遠に苦労するのです。 日本語ではこういう人称という理解がなく, ただ,自分・相手という関係でなく,どういう間柄かが常に意識されます。

その他の回答 (2)

  • 1992SY
  • ベストアンサー率27% (3/11)
回答No.3

意味?なのか分かりませんが、 一人称は自分。 話者(話し手)自身 二人称はあなた(達)もしくは君(達)。 相手(聞き手) 三人称は彼(ら)、彼女(ら)、それ(ら)。 一人称と二人称以外のすべて ってところでしょうか。

  • porquinha
  • ベストアンサー率35% (289/817)
回答No.2

私、あなた、第三者(彼彼女)

関連するQ&A

  • 「君」や「お前」を英語で

    英語には2人称を表すのに youしかありませんが、日本語の「君」や「お前」のニュアンスを英語で出すことは出来ないでしょうか?

  • 英語の勉強 3人称単数

    僕はいま中1で英語をやってるんですけど、3人称単数っていうのが全然意味が分かりません。どういう意味なのでしょうか?あと、その具体的な事(人間の名前とかShe、Heなど)も教えて下さい!

  • 英語史 近代英語

    英語の2人称を表す代名詞(Ye,Thou)の歴史的変遷とはなんでしょうか??

  • 英語にしたい。

    「○○に関わる全ての人々に捧げます。」 という文を英語にするとどうなりますか? ○○は三人称です。 出来る限り短めの文章にしたいです。 どうぞよろしくお願いいたしますm(_ _)m

  • 「俺」や「僕」を英語で

    英語には1人称単数を表す代名詞として“I”しかありませんが、日本語には「私」の他にも沢山ありますよね。 そこで質問ですが、日本語の「俺」や「僕」のニュアンスを英語で表すことは出来ないでしょうか?

  • 中1英語 sister'sについて

    中1です。英語でsister'sという単語が出てきたのですが、妹(姉)のという意味だと思うのですが、人称代名詞?というところでは妹(姉)のものとなりますが、どうしてですか?どのように区別するのですか? 教えて下さい。

  • 英語の一人称がIしかない理由

    日本語にはわたし・わたくし・僕・俺など色々な一人称がありますが、英語にはIしかないのは何故ですか? Iという一人称のみで現代まで至る理由も教えていただけると嬉しいです。

  • 英語の一人称について

    日本語で自分のことを指す言葉は「俺」「僕」「私」など沢山ありますが、英語でならった一人称は「I」だけです 老若男女えらい人もマフィアも聖職者も全員「I」しか使わないのでしょうか 日本では「俺様」だの「わし」だの必要以上に一人称が発達してるので不思議な感じがします ちっちゃい子も悪党も同じ「I」だと、両方「ボク」って言ってるみたいで・・・ タイも一人称が複数あることは知ってますが、世界的にみると一人称がたくさんある国の方が珍しいのですか?

  • 英語のthouはなぜ廃れたか?

    英語の2人称単数代名詞のthouは今では聖書か かなり古い文献でしか見られません。なぜでしょうか?

  • 英語にして下さい!

    難しくて英語に訳せません英語が得意な方助けて下さい(*_*) 3人称単数のSの使用または脱落は主語名詞句と述語動詞の間に入れられる要素の長さや構造の複雑さでなく、副詞か関係節かという統語的な役割によってことなっていたと言える お願いいたします