解決済み

日本語の訳を教えてください

  • すぐに回答を!
  • 質問No.7336296
  • 閲覧数46
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 16% (2/12)

日本語の訳を教えてください

小説の中に書いてあるのですが意味がわかりません


Only me Only you

です よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

感謝経済

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.3

ベストアンサー率 21% (25/114)

文脈がないとわかりませんよ。
文章として成り立ってはいませんので流れを汲み取る必要があります。
補足コメント
na_n2591

お礼率 16% (2/12)

返答ありがとうございます
作品のタイトルになります
投稿日時 - 2012-03-01 16:43:14
  • 回答No.1

ベストアンサー率 49% (5033/10252)

「わたしだけ あなただけ」
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数によるOK-チップ配布スタート!

ピックアップ

ページ先頭へ