解決済み

英語 教えて下さい

  • 困ってます
  • 質問No.7335614
  • 閲覧数106
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 96% (30/31)

Big changes had taken place in Europe's social and political life ---and in its technology --- during the past few years. They are certain to reshape life in the future.

(1)Big changes (2)had taken place (3) its technology (4) are certain to

この文章に含まれている誤った表現を(1)~(4)の中で撰んでください。理由も兼ねて教えていただけると嬉しいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2

ベストアンサー率 63% (6646/10386)

the past few years で「この数年」
今の話をしていれば「今までの数年」
過去の話をしていれば「その過去までの数年」

後の文で ARE という現在形を使っていることから,今のこと。
よって,HAVE TAKEN という現在完了。

ここでは「怒り続けている」というより,「起こってきた」という感じなので,
現在完了進行形 have been taking place より,have taken place で十分です。

「~してきた」というのはある程度幅のある期間にわたっていますが,
継続・経験・完了がまざったような意味合いです。

England has produced a lot of great poets.
こういう「数多くの詩人を輩出してきた」
感覚で,「ずっとし続けている」というのとはちょっと違います。
お礼コメント
lebera

お礼率 96% (30/31)

有り難うございます。こういう問題が苦手なもので、大変助かりました。
投稿日時 - 2012-03-01 03:55:02
Be MORE 7・12 OK-チップでイイコトはじまる

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.3

ベストアンサー率 49% (5033/10252)

No.1です。

現在完了形に訂正致します。大変失礼しました。

Big changes HAVE taken place in Europe's social and political life ---and in its technology --- during the past few years. They are certain to reshape life in the future.

take place「起こった」という一時点を示す動詞は進行形としては収まりが宜しくないようです。
お礼コメント
lebera

お礼率 96% (30/31)

重ねて有り難うございます。大変助かりました。感謝します。
投稿日時 - 2012-03-01 03:56:29
  • 回答No.1

ベストアンサー率 49% (5033/10252)

(2) had taken place → have been taking place

現在完了進行形が相応しいでしょう。
お礼コメント
lebera

お礼率 96% (30/31)

有り難うございました。
投稿日時 - 2012-03-01 04:12:32
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


より良い社会へ。感謝経済プロジェクト始動

ピックアップ

ページ先頭へ