• 締切済み
  • すぐに回答を!

韓国語 ~가지고 と ~아서/어서の違いについて

韓国の番組や韓国人と話す時に ~아서/어서 という表現と同じくらいよく ~가지고 という表現を耳にします。意味はわかるのですが自分が話す時にこの2つの言い方をどう使い分けたらいいのかわかりません。韓国語に詳しい方違いや使い方を教えてください。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数4
  • 閲覧数3414
  • ありがとう数5

みんなの回答

  • 回答No.4

ソウル・京畿道でも、よ~く使います。 今回、みなさんの回答を見て改めて勉強になりました。 他にも、頻繁に使われる表現で「이 가지고」 この程度もってる=「この程度出来る・大丈夫・ある」 また日本語の「このくらい~なんでもないよ」の様な意味でも使います。 また「이」を「그」に変えて「その程度・それぐらい」の表現になります。 自信がある時や気軽OKの様につかいますが、逆に意味でも使います、たとえば・・・ 「ステキな車をもってますね」(褒められた時) 「이 가지고」これぐらい・・・(たいした事ないですよ)などとも会話で使われます。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.3
  • nogul2n
  • ベストアンサー率57% (483/843)

 「~ガジゴ」 を日本語に訳そうとしたら、 「~(で)もって」 と訳すことも出来ます。  例えば、  「クレガジゴ ~。」 という言い方はとってもよくするので耳になさったことがあると思いますがこれは、  「クロッケ ヘガジゴ ~。」 もしくは「クロッケ トゥェガジゴ(=テガジゴ) ~。」を縮約して言ったものですが、直訳すると  「そのように して ~。」や「そのように なって ~。」    ⇒ 「それで もって ~。」  の意味です。  ですので「クレガジゴ ~。」 は、  「それで もって ~。」 → 「そんで もって ~。」 → 「それで ~。」    の意味となります。  他に訳を付けるとしたら、 「~で(て)ですねぇ、 ~。」 と訳すことも可能です。  例えば、  「ク イェギガ イッソガジゴ アラバッソヨ。」その 話が あってですねぇ、 調べて見ました。  これを短く訳すと、              その 話が あって、 調べて見ました。  でもいいです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

なるほどです、勉強になりました。ありがとうございました!

  • 回答No.2
  • nogul2n
  • ベストアンサー率57% (483/843)

 他に、キョンサン道の人はやたら「~カジゴ(ガジゴ)」を付けるクセがあります。  意味なく付けて言います。  クロンゲ イッソガジゴ ・・・。 そういうのが あって ・・・。  とかです。  クロンゲ イッソソ ・・・。  そういうのが あって ・・・。  でいいのに、 ガジゴ を付けます。  1つの会話文の中にいくつも ガジゴ を入れて、  ~ガジゴ ~ガジゴ ~ガジゴ ~。  と言うこともよくあります。1個くらい減らせよと思いますが、まぁクセなんでしょうがないです。  別にそれ自体は意味を持たないので日本語に訳す必要はありません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1

「手に持って遊ぶもの손에 가지고 노는 것」がオモチャですよね。この가지다 が本動詞の用法です。 「私のこと、玩具みたいに手に持って遊びたいでしょ」という意味合いで、 「わたしのこと、馬鹿にしてるでしょ」といった決まりセリフがありますよね。これは韓国語で、 "날 가지고 노는 거죠"と訳することができます。 この本動詞の가지다 は、更に補助動詞の用法にまで発展します。ご質問はこの用法だと思います。NAVERの例文ですが、 http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=422200 잠자는 아기의 모습이 너무 귀여워 가지고 한동안 눈을 뗄 수가 없었다. これを日本語に略すれば(ない頭だけど)、 眠っている赤ちゃんの寝顔があんまりにも可愛くて、ずっと見つめていた(目を離すことが出来なかった)。 もちろん、귀여워 가지고を 귀여워서と置き換えます。でも、上の날 가지고 노는 거죠 から派生した用法なので、「可愛い」つまり귀엽다 という形容詞を一つの対象として認識されたのです。なので、たまらないという強調の意味があります。で、会話でもよく使われます。 너무 더워서 공부를 못하겠다.(チョー暑くて勉強できないよ)を、 너무 더워 가지고 공부를 못하겠다.と言えば話者の不快な感情が強調されます。 まあ、これをもってお暇しますね。(^ム^)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

意味が強調されるとは知りませんでした、勉強になりました!

関連するQ&A

  • 韓国語でどう言うのですか?

    韓国語を勉強しています。(超初心者です)。観光地などで韓国人が写真と取り合いこしているような場面で韓国人に『写真撮ってあげましょうか?』っていう表現は韓国語でどういえばいいのでしょうか?

  • 韓国語、何て意味でしょうか?

    일끝났어?とは、どんな意味でしょうか? また、韓国語の勉強のしかたがいまいちわかりません。 独学で韓国語をマスターされた方がいらっしゃいましたら、どのように勉強されたか、教えて教えてください。 仲の良い韓国人の友達がいて、日本語が上手なので、 日本語で会話していますが、たまにわからない表現があるようなので、私も韓国語を話して、お互いに教えあったりしたいなぁと思います。

  • 韓国語がうまく訳せません(:_;)

    こんにちは。 今、韓国語を勉強していて韓国人の友達と韓国語で連絡を取っています^^ つい先日 몸이 나아졌다니 나이가 내가 좀 더 어렸다면 에프터 신청 했을것 같네요 ㅎㅎㅎ というメールが来たのですが、単語の意味を調べてみてもよく意味が分からないです。 もし分かる方がいらっしゃれば意味を教えていただけると嬉しいです!

  • 韓国人に受ける韓国語

    現在カナダにいますが英語か韓国語で 「やあ、僕チョッパリ」と言うと結構受けます(下らなくてすみません) ネイティブが言っても面白くないけど片言の外人が言ったら面白い言葉てありますよね。 韓国人は可愛くてフレンドリーな子もいるのでナイスな韓国語があったら教えてください。 ちなみに韓国人からは「お前の娘俺の物(イージプッタデネッコ?)」等よく分からないけど使える?表現を教えられました。

  • 韓国語に訳して下さい・・・

    韓国人の友達にメールしたいのですが、 「メール、本当に嬉しかったです。日本語上手くなったね(笑)」 これを韓国語でどう書くのでしょうか。 そもそも(笑)は表現出来るのでしょうか。。。。(笑) ちなみに4歳上の友達に送ります。 読み方も教えて頂けるとありがたいです。 韓国語に自信のある方是非教えて下さい!宜しくお願いします。

  • 韓国語が堪能な方!!

    "受身な性格"を韓国語でどのように言いますか? 性格は、暗くはないですが、自分から誘ったり、声をかけるのは苦手。 でも、楽しい事とか、出かけることが好き。 好奇心は旺盛。など、私の性格なのですが、 これを、韓国人の友達に伝えたいのですが、難しくて、できません。 また"アクティブで、積極的で、人を引っ張っていくような人"を 韓国語でどのように言いますか? 分かる範囲で良いので、韓国人に自然に、通じる感じで、教えてください!! よろしくお願いします★

  • 韓国語について。

    以前、韓国人の友人から「ポポヘジョ」という発音の言葉を教わり、確かその意味も教えてもらったのですが、覚えていません。 どういう意味か知っていらっしゃる方、教えてください。 あと、なぎさという名前の日本人の子に、「あなたの名前は韓国語では、~という意味よ」と言ってたのですが、 それについても、その意味を教えてください。(たぶん、「ナギサ」という発音が、韓国語で何か意味があるのだと思います。) よろしくお願いします。

  • 韓国語が読める方

    韓国人の女性に3つの単語を渡されましたが読むことができません。 韓国語ができる方でだれか読み方と意味を教えてください。

  • 韓国語でなんと言うか教えてください

    いつもお世話になっています。 韓国語はまったく駄目なもので、下記につきましてアドバイスをいただけたらと思います。 韓国語で「らしく」はどのように表現するのでしょうか? それらしい、行かないことにしたらしい・・・ といった使い方ものでなく、 「自分らしく」といった意味合いの「らしく」です。 また、「らしく」と「らしい」では単語も変わってくるのでしょうか? ※例えば・・・ A: 彼女、明日は欠席するみたいだよ。 B: らしいね。 と、 A: Y君のスピーチどうだった? B: 彼らしく、堂々とこなしていたよ。 できれば、「らしく」の単語の発音もカタカナ表記していただけるとありがたいです。 どうぞアドバイスをよろしくお願いいたします!

  • 韓国語で綺麗と言う場合

    韓国語で綺麗と言う場合、イェップダと言う事は知っているのですが、 ある韓国の俳優さんが「日本は綺麗な国(字幕でそうなってました)・・」と言っていた時、 イェップではなくケクかケック?の様に聞こえたのですが、 韓国語で綺麗と言う場合、他にも言い方があるのでしょうか。 それとも私の耳にケクの様に聞こえただけなのでしょうか。 でも何回聞いてもイェップには聞こえません・・・。 どなたかお分かりになる方いらっしゃいましたら、よろしくお願い致します。