Giving a face to innocence: Exploring the meaning of 'giving a face to' in the context

このQ&Aのポイント
  • Several studies have shown that innocence is one of the most important factors in people deciding whether they are for or against the death penalty and what we are doing is giving a face to innocence, where people get firsthand to experience people who have been wrongfully convicted.
  • Iranian immigrant Hooman Hedayati, who is with a group called 'Witness to Innocence,' organized a tour of Texas cities by exonerated prisoners.
  • Another argument against the death penalty is that it is ineffective, says Dorothy McClellan, who teaches at Texas A & M University at Corpus Christi.
回答を見る
  • ベストアンサー

giving a face to

下記文中の giving a face to とはどういう意味ですか? "Several studies have shown that innocence is one of the most important factors in people deciding whether they are for or against the death penalty and what we are doing is giving a face to innocence, where people get firsthand to experience people who have been wrongfully convicted," Hedayati explained. --補足-- 【前後の文】 Iranian immigrant Hooman Hedayati, who is with a group called "Witness to Innocence," organized a tour of Texas cities by exonerated prisoners. "Several studies have shown that innocence is one of the most important factors in people deciding whether they are for or against the death penalty and what we are doing is giving a face to innocence, where people get firsthand to experience people who have been wrongfully convicted," Hedayati explained. Another argument against the death penalty is that it is ineffective, says Dorothy McClellan, who teaches at Texas A & M University at Corpus Christi. 【出展】 VOA: http://www.voanews.com/english/news/usa/Death-Row-Exonerated-Seek-End-to-Death-Penalty-134171228.html

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

文字通りの「~に顔を与える」から比喩的に用いているのでしょうね。 内容的には「(無実)を具現化する」か「(無実)を目の当たりに経験させる,体感させる」 ... get firsthand to experience people ... の部分はどう考えてもおかしいですね。 get firsthand experience ここまでは確実にこうあるべきです。 get firsthand experience to people ... と逆という可能性が一つ考えられます。

dartymac
質問者

お礼

参考になりました。ありがとうございます。

dartymac
質問者

補足

その他の回答 (2)

noname#202629
noname#202629
回答No.3

調べてみると No1さんが仰るように中国語の”面子を重んじる”のような意味を"give face"と英訳をしていたようですね。 それから派生してgive her faceやgive a faceとして使われているようです。 意味は添付辞書のように 1. to honor 2. フェラチオをする 3.立ち向かう http://en.wiktionary.org/wiki/give_face 解りやすい用例として give a face to justice. 文中に “I lend my face for justice !” と置き換えてもよいとしている。 たぶん、”顔を立てる”と言う様な意味となり (~の)面子を立てる ・ 面子を保つ ・ (~の)威信を守る ・ (~の)名誉を傷つけないようにする ・ (~に)義理だてする ・ (表向き~を)立てる ・ (相手の意向を)尊重する ・ (自分は)遠慮する このなかの”無罪の可能性を尊重する”と言う様な意味で使っていると思う。 http://soutenonstroydavis.amnesty.fr/index.php?post/2010/03/31/Give-a-face-to-justice-!

dartymac
質問者

お礼

回答ありがとうございました。参考になりました。

dartymac
質問者

補足

下記 2つ考えられそうですね。 1.「(無実)を具現化する」か「(無実)を目の当たりに経験させる,体感させる」 2.”顔を立てる” 文脈を考えると1の方が(私には)しっくりきます。 ▼1.死刑に反対か賛成かどうか決める重要な要素は innocence ▼2.「(無実)を目の当たりに経験させる,体感させる」 (organized a tour of Texas cities by exonerated prisonersに参加してもらうことにより) ▼3.tour に参加した人は、投獄されている人が誤って起訴されていることを知る

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

(無罪の)メンツ、面目を与える

dartymac
質問者

お礼

回答ありがとうございました。参考になりました。

関連するQ&A

  • 英語のエッセイです。どなたか間違い、訂正、アドバイス等をください。

    英語のエッセイです。どなたか間違いの訂正をお願いします Death penalty has a long history. It has existed at almost the same time human society was formed. People executed it in various ways. Sometimes it executed in very cruel way. Many countries, including Japan, have still been adopting it for the heaviest punishment. However, many advanced countries abolished it in recent years. I think Japan should retain capital punishment, riding this trend for four reasons. First of all, I think no one have a right to kill someone even if he or she is offender. Human dignity is the universal truth that is the basis of ethics. There is nothing more important than life. I think there is the other better way than killing such as life imprisonment. All people have human rights and capital punishment violate them. Therefore, we should not allow the death penalty. Second reason is that there is possibility of a misjudgment of death penalty. Of course, once capital punishment was executed, person who was put to death would never rise again. Even if he or she was proved to be clear, we could not save him or her after death penalty. In this case, government killed innocent person without rational reason. If there is possibility of a misjudgment of death penalty, we should abolish the death penalty. Third reason is that death penalty should not be adopted for the sake of crime prevention. Some defender of the death penalty say that death penalty have strong deterrent effect against crimes. However, it may not exactly be true. There is no evidence to proof it and there are many safe countries without death penalty. I think we need not to use death penalty as a deterrent power. Death penalty doesn’t have deterrent power against crimes. Forth reason is that death penalty is very cruel punishment. Person who is sentenced to death get not only bodily suffering but also mental anguish. Waiting for determined death is very dreadful and there is no possibility to avoid being killed. Death penalty is not just a bodily punishment. It is also a mental punishment and government does not have the right to punish death-row prisoners’ mentality In conclusion, death penalty is very dangerous to threaten our right as humans. Death penalty has possibility to kill innocent people and it is not just a bodily punishment. We all have human dignity and no one have right to damage it. A flow of the global ideas is to abolish the death penalty and we should not ignore this flow if Japan is a country which value human life. We must abolish the death penalty as soon as possible.

  • when+ing/who to

    英語やり直し組です "There is inflation, but the government does not acknowledge it. And that is the fear we have to deal with when deciding who to vote for." 後半の文の構成がよくわかりません。 「そしてそれは恐怖です…私たちが取り組まなければならない…??」 deal with when deciding who to vote forがわかりません。。。 (1)when deciding?when we decideのような意味でしょうか?もしそうなら何故decidingになるのでしょうか? (2)(1)と同じような質問ですが who to vote for? who(whom?) we vote forでしょうか?こちらも何故このような形になるのかがわかりません。 うまく説明できないのですがwho,when+to,-ingというのがどういう訳になるのかわかりません。。。 お願いします。

  • 下記の英文を訳してくださる方はいませんか?

    Regarding the question of whether death is a life crisis, one noted authority concluded that it is not invariably a crisis for an individual person. “There are people among us who seldom give thought to death. Some of these people come to death before death has come to mind-accidents, foul play, sudden traumas of various kinds. A crisis was neither anticipated nor experienced in such instances. Others among us do think of death, but minus the doomsday visions. There are people who seem to view personal annihilation with equanimity, and others who are serene because, for them, death does not represent annihilation. Still others feel sorely troubled with the life they are experiencing, and death is seen as the solution rather than the problem” (Kastenbaum, 1975, p. 48). お願いします。

  • 自由英作の添削をお願いできますか?

    死刑制度と貴方の意見について述べなさい。 という課題です よろしくお願いします。 Capital punishment debate I disagree with capital punishment and we had better repeal it.  Firstly, what is Capital punishment? it has a long history and now capital punishment debate is one of the human rights issues. Some people agree with death penalty and others disagree with it. And some countries adopt death penalty, such as, Japan, China, Iran, and so on. In Europe, Belarus is only country that adopt death penalty and this country does not belong to EU because she embraces death penalty. Thus this problem is so difficult for human being to solve. Death penalty dose not prevents felonious crimes very much. We often hear the idea that death penalty stop offender killing other people. However, it is not exactly. According to the statistics of murder case in the United States, the number of the murder case in the State which adopts the penalty is larger than that doesn’t adopt it. Also according to a research, in a country where there is the penalty, after they abolished the penalty, the number of murder did not change dramatically. Moreover, a country where there is not the penalty, after they started the penalty, the number did not change hard, either. Thus we can say that death penalty may not have a power to prevent crimes. In spite of these, why there is capital punishment? Is there any meaning that we kill the people who kill other? Maybe not. Offenders should pay for the victims and rehabilitate no matter how long it takes, so it is not good that not only victims but offenders are killed. As the Bible says, we should ‘condemn the offense, but pity the offender.’ It may cause the case where people who kill nobody are killed as a dearth penalty on a false charge. Indeed, there are many cases like this in the world. In Japan, it is not about death penalty, there are, too. In other word, it is an unmistakable murder. However, no one is bad― it is the death penalty that is not good. In conclusion, death penalty has a little benefit and may lead terrible mistakes. And the Law makes offenders not kill but rehabilitate. Therefore I disagree with death penalty and we had better abolish it.

  • "from A to B"と"A to B"の違い

    "from A to B"と"A to B"の使い分けがわかりません。教えてください。お願いします! 以下はA to Bの例です。 "The estimated cost to consumers who have the switches installed is $150 to $200 per car." ";and by the late 1970s, it had risen to eight to ten years."

  • toの用法を教えてください

    There are people who spend much money という文は、 There are people to spend much money で置き換えられるでしょうか。 「toは関係代名詞主格として使う用法もある」 かどうか、記憶があいまいです。 わかる方、お教えください。 よろしくお願いします。

  • To a beautiful friend 🌺

    To a beautiful friend 🌺 There comes a point in your life when you realize: Who matters, Who never did, Who won't anymore... And who always will. So, don't worry about people from your past, There's a reason why they didn't make it to your future. Give these flowers to everyone you don't want to lose in 2017 including me, if that's what is in your heart. Try to collect 5; it's not easy. これってどういう意味ですか?

  • 訳し方を教えてください。(映画の解説文)

    映画の解説文の一部なのですが、以下のパラグラフの前半部分がよくわかりません。many are not who they have seemed to beはどういう意味でしょうか? 訳し方を教えてください。 By the film’s end many are not who they have seemed to be and the central causes of the initial tragedy are seen as a complex knot of broken people fighting against hopelessness to rediscover the essential things they have lost.

  • 次の表現について教えてください"You have to be who you are"

    ローマ字です(日本語はコピー・アンド・ペースト タイプできないので) tatoeba darekaga shiriainikarakawaretatoshimasu. sonotoki sonotomodachiha "Sometimes you have to be who you are" toiukamoshiremasen. Sometimes you have to be who you are ha doukaishakusurebaiinodeshouka ローマ字で分かりにくかもしれませんので同様の内容を別の形で書いておきます When someone is teased by a nasty fellow. The friend might say "Sometimes you have to be who you are" to comfort him/her. What does it mean, "Sometimes you have to be who you are"?

  • 翻訳をお願い致します!

    Q:Who uses Indiegogo? A:People all over the world are using Indiegogo - both to raise money and to contribute to other people's passions. There is no limitation on who can use Indiegogo as long as you have a valid bank account.