質問:日本語訳を教えてください

このQ&Aのポイント
  • ゼミで学んでいる社会運動論の参考文献の日本語訳が必要です。
  • アナキストは何をするか、どのように組織するかで区別されます。
  • 彼らは広範な戦略的な質問よりも民主的な方法や個人の自由についてよく議論します。
回答を見る
  • ベストアンサー

日本語訳を教えてください。

ゼミで社会運動論を学んでいるのですが、次の参考文献が日本語訳できなくて困っています。日本語訳を教えてください。 Schools of anarchism, in contrast, almost invariably emerge from some kind of organizational principle or form of practice: Anarcho-Syndicalists and Anarcho-Communists, individualists, and so on. Anarchrists are distinguished by what they do, and how they organize themselves to go about doing it. And indeed this has always been what anarchists have spent most of their time thinking and arguing about. They have never been much interested in the kinds of broad strategic or philosophical questions that preoccupy Marxism such as Are the peasants a potentially revolutionary class? [anarchists consider this something for peasants to decide] or what is the nature of the commodity form? Rather, they tend to argue about what is truly democratic way to go about a meeting, at what point organization stops empowering people and starts squelching individual freedom. Is "leadership" necessarily a bad thing? Or alternately, about the ethics of opposing power: What is direct action? Should one condemn someone who assassinates a head of state? When is it okay to throw a brick?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

> Schools of anarchism, in contrast, almost invariably emerge from some kind of organizational principle or form of practice: Anarcho-Syndicalists and Anarcho-Communists, individualists, and so on.  アナーキズムの流派は、それとは対照的に、必ずといっていいほどにある種の組織原理とか実践の形態とかいうものとして出現した -- たとえばアナーキズム的サンディカリズムとかアナーキズム的コミュニズムとか。 > Anarchrists are distinguished by what they do, and how they organize themselves to go about doing it.  アナーキストは、彼らの行動様式によって、そしてそれを実行するのにどのように自らを組織化するかということによって、区別される。 > And indeed this has always been what anarchists have spent most of their time thinking and arguing about.  そしてこれは確かにアナーキストたちが常に考えたり論議したりしてきたことである。 > They have never been much interested in the kinds of broad strategic or philosophical questions that preoccupy Marxism such as Are the peasants a potentially revolutionary class? [anarchists consider this something for peasants to decide] or what is the nature of the commodity form?  彼らはマルクシストが没頭した "農民は有効な革命的階級であるか" (アナーキストはこれを農民が決めることだと考える) とか "商品というものの本質は何か" などという広い意味での戦略的あるいは哲学的な種類の事柄には、まるで関心を抱いて来なかった。 > Rather, they tend to argue about what is truly democratic way to go about a meeting, at what point organization stops empowering people and starts squelching individual freedom.  むしろ、会合を開く民主的方法であるとか、どの時点で人民を制圧して個人的自由を抑圧するのか、といったことを論じる傾向がある。 > Is "leadership" necessarily a bad thing? Or alternately, about the ethics of opposing power: What is direct action? Should one condemn someone who assassinates a head of state? When is it okay to throw a brick?  "統率すること" は果たして良くないことか? あるいは、敵対勢力の倫理についてとか、直接行動とは何かとか、国家の頂点に立つ者を暗殺した者を責めるべきかとか、いつ決起すればいいのか、などといったことを交互に。

habuna
質問者

お礼

bakanskyさん、何度も本当にありがとうございます(><)

関連するQ&A

  • 日本語訳を教えてください。

    ゼミの資料の一部です。日本語訳を教えてください。 Schools of anarchism, in contrast, almost invariably emerge from some kind of organizational principle or form of practice: Anarcho-Syndicalists and Anarcho-Communists, individualists, and so on. Anarchrists are distinguished by what they do, and how they organize themselves to go about doing it. And indeed this has always been what anarchists have spent most of their time thinking and arguing about. They have never been much interested in the kinds of broad strategic or philosophical questions that preoccupy Marxism such as Are the peasants a potentially revolutionary class? [anarchists consider this something for peasants to decide] or what is the nature of the commodity form? Rather, they tend to argue about what is truly democratic way to go about a meeting, at what point organization stops empowering people and starts squelching individual freedom. Is "leadership" necessarily a bad thing? Or alternately, about the ethics of opposing power: What is direct action? Should one condemn someone who assassinates a head of state? When is it okay to throw a brick?

  • 日本語訳お願いします。

    難しくて訳せません。 明日提出の課題なのですが、全く手が付けられません。 どなたか助けてください。 1. Never before in the history of civilization had it been so generally taken for granted that man's freedom, his dignity, his happiness, even what we call his "prosperity", were the only things that count. 2. There are no feminine characteristics more marked than a passion for detail and an unerring memory. Women can give you an exact and circumstantial account of some quite insignificant conversation with a friend years before; and what is worse, they do. 3. He had sunk in up to his chest. I anchored my ax and held fast. But he didn't need help. He crawled out by himself. He couldn't see the bottom. Crevasses are to mountaineering what sand traps are to golf; you put the ball in the sand trap once in a while, and that's part of the game. 4. It is gnerally accepted that death is the end of life. What we call "animals", it seems, are not aware of life itslf. And they do not know abou the existence of death,either. It is only human beings that "discover" death, are troubled about it, think about it, and even publish magazines featuring special articles on death. 5. The heat from a wood fire is irregular, sometimes very hot and then cooling suddenly. A charcoal fire, on the othe hand, burns slowly and with a steady even heat. And what is even more important in metal work, you can raise or lower this heart, at will, by the amount of blast you force from your bellows.

  • 日本語訳お願いします。

    In much of the world, authority is not challenged, either out of respect or out of fear, and, sometimes because a hierarchy of rank has been fixed for so long that people have been trained for generations never to challenge it. In such countries children are not expected to question their teachers in school, and brilliant young scholars or inventive industrial geniuses are hampered in technical research because they hesitate to disagree with their "superiors." Clever researchers may be considered too young to have any right to present findings that contradict the knowledge and wisdom of their elders. The American is trained from childhood to question, analyze, search. "Go and look it up for yourself;’’ a child will be told. In many schools tasks are designed to stimulate the use of a wide range of materials. An assignment to "Write a paper on the world's supply of sugar," for example, will send even a young child in search of completely unfamiliar ideas. Even in the primary grades children are taught to use libraries and to search for new ideas. By the time they are 14, 15, or 16, many young scholars are making original and valuable contributions in all fields of science. Industry is so aware of this untouched resource that each year, through national competitions, it offers awards to teenagers in order to seek out (and later employ) young people with brilliant, inquiring minds.

  • 入試長文問題 日本語訳

    最後の2つの文の意味がわかりません。 それと問題が わかりません。 問題*本文によれば、イングランド人をsleeping-walkerと呼べるのはなぜですか。      日本語で説明しなさい。 George Orwell のEngland your England だそうです。 Here are a couple of generalizations about England that would be accepted by almost all observers. One is that the English are not gifted artistically. They are not as musical as the Germans or Italians, painting and sculpture have never flourished in England as they have in France. Another is that, as Europeans go, the English are not intellectual. They have a horror of abstract thought, they feel no need for any philosophy or systematic ‘world-view’. Nor is this because they are ‘practical’, as they are so fond of claiming for themselves. One has only to look at their methods of town planning and water supply, their obstinate clinging to everything that is out of date and a nuisance, a spelling system that defies analysis, and a system of weights and measures that is intelligible only to the compilers of arithmetic books, to see how little they care about mere efficiency. But they have a certain power of acting without taking thought. Their world-famed hypocrisy – their double-faced attitude towards the Empire, for instance – is bound up with this. Also, in moments of supreme crisis the whole nation can suddenly draw together and act upon a species of instinct, really a code of conduct which is understood by almost everyone, though never formulated. ここまではなんとなく訳せたのですが、次の2つの文の意味がわかりません。 The phrase that Hitler coined for the Germans, ‘a sleep-walking people’, would have been better applied to the English. Not that there is anything to be proud of in being called a sleeping-walker. よろしくお願いします。

  • 英文の日本語訳をお願いします

    意味はだいたいわかるのですが、訳すとなるのと上手に訳せません。 どなたか分かりやすい日本語に訳していただけないでしょうか。 1)1)They say that men have more responsiblities than women : a make the important family decisions, and therefore it is right for men to be paid more. 2)If women are encouraged by equal pay to take full-time jobs, they will be unable to do the things they are best at doing : making a comfortable home and bringing up children.They will have to give up their traditional position in society. 3)This is exactly what they want to give up, the women who disagree say. They want to escape from the limited place which society expects them to fill, and to have freedom to choose between a career or home life, or a mixture of the two. それから、下の文の最後のほうの being are のようなbe動詞が続いている文は初めて見た気がするのですが、どういう風に訳せばよいのでしょうか? They point out that the meaning of this sentence was "all human beings are created equal." 質問が多くてすみません。 1つでも教えていただけたら助かります。

  • 日本語訳を!c13-4

    お願いします!続き  Shiva wears a pair of mismatched earrings.This jewelry represents his masculine side and his feminine side.The one in his right ear is in the shape of a crocodile-like creature.That one represents his masculine nature.His other earring is circular with a hole in the middle.It represents his feminine nature.Sometimes Shiva is shown half male and half female to symbolize fertility.And sometimes Shiva is completely female.Then Shiva is known as Devi or the Mother Goddess.Devi changes her form depending on the circumstance.She can be either destructive or loving and gentle.Durga and Kali are terrible and extremely blondthirty forms of this deity.Although they seem frightening,Durga and Kali are not out to get good people.They are there to destory evil and demons.The Mother Goddess of Wealth and Prosperity,and Saraswati,the Goddess of Learning and Music.  Shiva was not the only deity that people began paying more attention to about 1000 BCE.People began telling more and more stories about Vishnu.Vishnu takes on a special form(called an avatar)and appears on earth to save people whenever some major obstacle or evil power threatens the universe.Krishna,who drives the chariot of Prince Arjuna in the Mahabharata,is actually Vishnu appearing as a charioteer in order to lead the embattled prince to victory.Vishnu's job is to maintain the balance between good and evil in the universe.From time to time,it becomes necessary for Vishnu to destroy the universe,because there is too much evil and it has to be purified.But after a period of rest,the whole cycle of existence begins again.

  • 助けてください 日本語訳でお願いします

    More and more these days we are interacting socially through indirect contact using new technologies like email and instant messaging, or texting. Many psychologists, linguists, and sociologists have lined up to condemn this new kind of communication, primarily because, as the American philosopher and linguist Jerrold Katz once articulated it. “To type is not to be human, to be in cyberspace is not to be real; all is pretense and alienation, a poor substitute for the real thing." You can't get more emphatic than that! Skeptics of the new technologies also argue that they encourage isolation, making it difficult for us to form genuine friendships. As Massachusetts Institute of Technology (MIT) psychologist Sherry Turkle wrote recently, “The little devices most of us carry around are so powerful that they change not only what we do, but also who we are We've become accustomed to a new way of ‘being alone together.

  • 17-1日本語訳

    お願いします。  Have you ever gone camping? People who love to camp often talk about how well they can see the stars away from city lights.They talk about noticing how early some birds wake up in the morning,and how after a few days they have figured out the best places to find lizards or wild blueberries.When you're camping,you're living close to the earth.(Some people think too close!)You have the time to see patterns that you wouldn't notice in ordinary life-like the way mint stems are square,with leaves that stick out opposite each other,and that the best time to find salamanders is after it has rained.When you go camping,you can't help noticing and wondering about the natural world.You can't help being a scientist.  The peoples of ancient India lived close to the land all the time.In a way,they were all scientists.They may not have had the tools that modern scientists do.They never learned about magnifying lenses,so they had no microscopes or telescopes.They certainly didn't have any laboratories with gleaming glassware and stainless steel sinks.But they were curious about the world in which they lived,they paid attention,and they discovered some wonderful things.  The earliest and longest lasting of their discoveries are included in the traditional Indian medicine form called Ayurveda.Ayurveda has been around in one form or another for 5,000 years.It includes all kinds of treatments,such as herbal medicine,surgery,yoga,meditation,and massage,and teaches that disease often starts first in the mind.A lot of people still use Ayurveda.For example,many Indian mothers massage their babies with oils and apply heavy black eyeliner around their children's eyes.They believe that the massages help soothe their children and prevent stomabh pains,and that the eyeliner protects their children's eyes from infections and the bright Indian sun.

  • 英文と日本語訳があります。日本語訳は正しいですか?

    But foreigners are always asking questions, too! Choice and opinion questions On the other hand, Japanese people also complain that foreigners are always asking them questions that make them feel uncomfortable. Many are questions of choice: "Would you like a coke, juice, or some tea?" "Do you want it in a cup pr a glass?" "What kind of salad dressing would you like?" "Do you want to go to Diseyland or to the beach?" Still worse are questions of opinion: "What do you think is the best strategy for this project?" "What do you thik about the role of women in society?" "What can be done to improve this class?" 日本語訳 でも外国人だって常に質問してきます! 選択肢のある質問と意見を求める質問 一方、日本の人たちも外国人は自分たちを不愉快にさせる質問をするじゃないかと不満をもらします。(外国人がする)多くの質問は何かを選ぶものです。「コーラか、ジュース、もしくはお茶はいかがですか?」「カップがいいですか、それともグラスがいいですか?」「サラダドレッシングは何になさいますか?」「ディズニーランドに行きたい?それともビーチがいい?」など。 それよりさらに嫌なのは意見を求める質問です。「このプロジェクトにおけるベストな戦略はなんだと思う?」「社会における女性の役割についてのあなたの考えは?」「このクラス(授業かもしれません)をもっとよくするには何ができますかね?」

  • 日本語訳お願いします><

    Haisla artist,Lyle Wilson:“This process of doing sculpture today is quite different from the past in the sense that today the buildings are so finely designed that the people who carve are actually requested to do a scale model that is exact.Whereas in the old days when they do a house post or a totem pole they do it entirely from memory or their experience,so there are no scale models there are no drawings as opposed to today where every thing is really finely tuned.”“This piece has been commissioned by the First Nations House of Learning,which is a center for aboriginal people at the University of British Colombia and it’s made out of red cedar.And it will be two figures that are half-human and half animal.And one side will represent the Eagle and the other side will represent the Beaver Clan,which is on this side.And the reason why I picked them was because the Beaver is my Mother's crest and Eagle is my Father's crest.So I wanted to present both of those on this post because it dose represent myself and my family from Kidamount.”Thatcertain pride in its ethnicity has given Vancouver a multicultural atmosphere.The Chinese arrived in this area in 1858.The attraction was the Fraiser River gold rush and all who came hoped to strike it ribh.Today Vancouver is enriched and enlivened by its substantial Chinese population. Early in the morning,people gather to practice Tai Chi.The teachings and techniques have been handed down from generation to generation.