• ベストアンサー

「今週の目標」←in English?

ぴったりくる英語の表現が見当たりません。小学校や中学校の朝礼で「今週の目標は"挨拶をしましょう"です。」のような「目標」が掲げられると思いますが、この目標は英語で何と言えばよいのでしょうか? targetやaimとはちょっと違う気もしますし……。

noname#177597
noname#177597
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • qualheart
  • ベストアンサー率41% (1451/3486)
回答No.2

目標とはちょっと違いますが、「合い言葉」という意味でWatchwordとかって言うと思います。 「今週の合い言葉」って感じで、Watchword of this week とか。 目標なら「Goal」って言っても良いと思いますが、そこまで大それたものでもないと思いますしね。 ご参考まで。

noname#177597
質問者

お礼

Bestです☆ そういう表現を探しておりました。優劣つけるようで本当に忍びないですが、ベストアンサーに選びました。ありがとうございます。

その他の回答 (2)

noname#146972
noname#146972
回答No.3

そうですね。たしかに target や aim は大袈裟。 goal はいいが状況から見て「気をつけよう」という語感から key point(s) あたりがお勧めかと思う。ご参考まで。

noname#177597
質問者

お礼

いいですね。わかりやすい言葉でniceです。ありがとうございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

This week's goal

noname#177597
質問者

お礼

ありがとうございます。でも、goalだと大げさすぎて、ちょっとコアイメージに合いませんでした><

関連するQ&A

  • 来年の目標 気の利いた目標はないですか

    年始の目標なんですが何か気のきいたのは、ないですか。 仕事始めの朝礼で、その年の目標などを1,2分喋らなければなりません。もう10年ほどやっているのですがネタがなくって困っています。短いセンテンスで何か気の利いたものはないでしょうか。 ちなみに職場は介護、療養を専門とする病院です。 過去には、 自分自身がこの職場の代表者になったつもりで仕事、また患者、家族様との対応ををする。 患者、家族様にとって何がベストかを心にきざみながら仕事をする。 など身近で簡単な言葉です。 よろしくお願いします。

  • ハイブリッド・イングリッシュ

    学校で教わる英語って、イギリス英語?それともアメリカ英語? 一応 アメリカ英語に重点が置かれているようですが、教科書には 米語表現は 殆ど使われていませんね。例えば wanna,gonna,kindaなど。かといって イギリスでは普通の言い方である Have you gotみたいな表現は教えない。英語の先生発音でさえも アメリカ式とイギリス式が入り混じって いる感じがします。more,orなどのrをアメリカ式に発音するかと思えば、hot、lotなどはイギリス式にoを”オ”と発音するのですからね。 そこで質問なんですが、学校で教える英語は何を基準にしているのでしょうか? やはり、ハイブリッド? それから 文法的には正しくても アメリカでもイギリスでも言わないようなギコチない表現がやたらと目立ちます。

  • 細かい目標の立て方

    英語を喋れるようになりたくて自主勉強しています。 経済的な問題で学校にも行かず、参考書などを買って勉強しているのですが、半年ほど経ってマンネリになってきました。 自主勉強→マンネリ→辞めるのパターンを、もう三回ぐらい繰り返しています。 ただ『英語を喋りたい』って目標だけだと漠然とし過ぎているためかモチベーションが上がらないので、日々の勉強に目標が必要だと思っています。 例えば、格闘技で強くなるためには基礎体力が必要で、腕立て伏せ・腹筋・スクワットを最低100回ずつぐらいは出来ないといけません。 もし腕立て伏せが10回しか出来ないなら、11回を目指さないといけないように、英語にも同じことが言えるのではないかと思っています。 そこで、どのように目標を立てればいいのかアドバイスをお願いします。 私と同じように自主勉強している方で、英語力を実際にアップさせた方の回答をお待ちしています。

  • 抗菌薬関連に出てくる「目標達成確率」

    抗菌薬では、モンテカルロシミュレーションで目標達成確率を算出する内容がよく出てきますが、英語の論文を見ていると「probability of target attainment」と「target attainment」というのが出てきます。 これは別ものですか?つまり、シミュレートした達成確率と、現実にターゲット値が達成された率というように意味が異なるのでしょうか? それとも、ただの言い換え?

  • あなたの人生の目標は?

    もしも、私にこの質問をされたら、困ってしまいます。 というのは、誰しも、目標があって生まれてきている訳ではないのですから・・・ 気が付いたら生まれていた、というところではないでしょうか? でも、学校へ行くようになると、必ず学校の先生から、自分の将来の進路について考えなさいと言われます。 その頃は、私は、「体育の先生」 を考えていました。 しかし、目標となると、どうでしょう? 実際のところ、余り欲がなく、あえて言うならいろんな人と楽しくお酒が飲みたい。 といった感じです。 皆さんはどうですか?

  • English mail

    ホームステイに行ってきました! 英語でお礼のメールを送りたいです お手数ですが英語に訳していただけると嬉しいです。 ここから↓ 日本に着いたらこちらからすぐにメールするべきだったのに、遅れてしまって、本当にごめんなさい。 今は時差ボケも直って普通の生活に戻っています。 学校では新学期も始まり、アメリカと同じようにきれいな桜が咲いています。 英語が少ししか分からなくて、Thank you letter では あまり感謝の言葉を言えなかったけど、ほんとうに感謝しています。 このメールは英語が上手な親切な人に書いてもらいました。 あなた達の家で過ごした1週間は僕の今までの人生の中で一番充実した1週間でした。 日本に来るときにはぜひ私の家に来てください。 また、私がアメリカに行く時にはあなたの家に寄りたいと思っています。 Tom、ギターもテコンドーもとても上手だったよ!次に会う時までにはポーカーを覚えておくね! 学校の友達の人たちにもよろしく言っておいてね! Ben、朝に聞かせてくれた歌はとても素敵だったよ! CDが出たら、ぜひ日本へ送ってね!これからも頑張ってください! それと、Benの友達の背が高い男の人も大好きです!よろしくお伝えください! 英語が全然分からなくて、迷惑もたくさんかけました。 もっとたくさんお話したかったのに出来なかったから、 次に会う時までに、英語を上達させておきます! 自分で英語で話せれるようになるのが今の目標です。 本当にありがとうございました!

  • 生きる目標

    こんばんは。私は女子高生です。 文章が下手ですいません。 私には「生きがい」がありません。 今何が楽しくて生きているのか、何に向かって生きているのか、 色々考えてはみるものの、答えが分からないんです。 どうしたらいいのかも分かりません。 そろそろ進路を考え始めなくてはいけないんですが、 「何をしたいの?」と聞かれても 特にやりたい事もなく、夢もこれといってありません。 学校生活もいまいち面白くないし、人間関係も面倒だし、 仲が良かった友達でさえもうっとおしく感じたりする そんな自分がすごく嫌です。 毎日毎日、同じことを繰り返して生きている事が、 価値のないような気がして嫌気がさします。 死にたいわけじゃないんですが、 死んだら楽なんだろうな~と考える事は良くあります。 どうせ生きるなら何か目標がほしいですが、何もないんです。 皆さんは何の目標にして生きていますか?

  • 「今週は教科書は進まなかった」の英語表現を教えてください。

    「今週は教科書は進まなかった」の英語表現を教えてください。 「今週は(教科書/授業)すすまなかった」という時は"We didn't go forward this week."でいいかなと思うんですが「教科書、進まなかったよ。」と休んだ友達に言いたい時はどのように表現したらよいのですか。"go forward with the textbook""go forward on the textbook"かなと思ったんですが、ネットであまりひっかからなかったです。 よろしくお願いします。

  • 目標が定まりません

    現在高校3年生の女子です。 もう卒業の時期なのに、いまだに進路を決めていません。 長文になりますが、よろしくお願いします。 学校での進路指導はしっかり受けていたつもりですが、 何にも興味が持てず、 取りあえず給料が良いと聞いていた看護師を目標としました。 3年の8月に部活を引退し、 受験勉強に取り掛かりました。 兄が国立の大学へ進学して、1人暮らしをしていたので 私も1人で暮らしたいなあと思い、お金のことを考えて 公立の大学へ行こうと決めました。 しかしなかなか勉強に本気になれず、 さらに焦りもしなかったので、成績は上がるはずもありませんでした。 受験間近になると、本当に看護師になりたいのかなどと考えるようになり、 勉強できない、しない自分を正当化させようとしていました。 そして昨日今日とセンター試験を受けてきましたが 英語と国語が過去最低点でした。 これには少し動揺して、ああ終わったなと思いました。 両親に点数が悪かったことを伝えると、 じゃあ私立を頑張るしかないねと言われたのですが 正直私立に行く気は全くありません。(このことは両親に伝えてあります) 浪人については私も両親も反対では無いです。 もし浪人した場合(おそらくそうなるでしょうが)、 予備校に行くのかと親に尋ねられましたが まったく先のことが考えられないので、何も返していません。 しかし、浪人したとして 大学へ行く意味を見つけられるでしょうか。 また何も見つけられず、とりあえず勉強しているような気がするのです。 そうならないために 確固たる目標が必要なのですが、 どのように見つければいいでしょうか。 長文になってしまい、すみませんでした。 アドバイスよろしくお願いします。

  • 将来の目標がないと・・・

    国立大法学部志望の高1です。 大学って将来の目標(就きたい職業)がはっきりしていなくても行っていいのでしょうか?私には就きたい職業がないんです。でも、学校で進路希望調査があると、志望大学・学部の他に職業についても書く欄があるんですよね。友達も○○になりたいから●●学部みたいに、ただ大学に行くっていうのでなくて、目標があって大学に行きたいって考えてるみたいなんです。 ただ私は最終的な目標はないけれど、『遊びたいから大学に行く』とか『みんな行くから』とかそうゆうふざけた理由で大学に行きたいわけではなくて、法律を勉強したいという気持ちがあって大学に行きたいなと思ってるんです。でも、ただ勉強したいというだけではダメなのかなぁとも思って・・・。 友達に『先生たちは専門学校とかよりも、大学の方が上って言うけど、専門学校生の方が将来の目標がちゃんと決まって通ってるんだからそっちの方が偉くない?大学生なんてさぁ医者になりたくて医学部、とか弁護士になりたくて法学部とかの人はいいけど、弁護士とかにならない法学部の人とか遊びに行くだけじゃん』って言われた事があって、その子は私が法学部に行きたいってことは知らないので、私に対してそれを言ってきたわけでなく、ただの先生に対する愚痴なんですけど私にはちょっとつらい言葉だったんですよ・・・。それを聞くと、自分では勉強したいっていう意志があっても、世間から見たら目標もなくただ大学行ってるだけ、遊んでるだけに見られるのかなって思っちゃって、そしたらやっぱり私みたいなのは大学に行ったらダメなのかなって。 もちろん大学には行きたいし、そのための勉強だって一応頑張ってます(汗)でも、やっぱり将来の目標がないってことが気にかかるんです。大学を目標にしていると入学してからの目標がなくなるから・・・ということも聞くので。 どうなんでしょうか。目標がないとダメですか?