• ベストアンサー

「みなはれ」の使い方?

日本語を勉強している外国人ですが、ときどき「やってみはなれ」、「売ってみはなれ」の文を見ましたが、「みなはれ」の意味、使い方が分かりません。大阪弁ですか。教えて頂きます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4337)
回答No.4

ずいぶん古い大阪弁で、その言葉を使っていた人はもういないのではないかと思います。 言い方によっては相手に反論するきつい言葉になります。 「そんな事がでけへんのか」「偉そうに云いはるのやったらあんたがやってみなはれ!」 そんなことができないのか  威張った云い方するのだったらあなたが遣ってみなさい。 やってみなはれも 売ってみなはれも、ためしてみたらと云う時にもつかいます。 うまいこと行くかどうか分からんけど、いちどやってみなはれ。 もの好きな人もいるから、ためしに売ってみなはれ。 でも今この言葉を使いこなすのはかなり高齢の人かと思います。

その他の回答 (3)

  • BODYCHANGE
  • ベストアンサー率21% (229/1053)
回答No.3

やってみなさい。 やってごらん。 の間くらいの強さ??でも「みなさい」みたいな強制も匂わせる… あんまり使わないなぁ~。 丁寧語では間違ってもないし、なんかオバハン言葉っぽい。

greenSpider
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.2

関西の昔の方言(今の人はおそらく殆ど使わない)ですので、使わない方がいいです。 意味は「やってみてごらん」「やってみたら」です。"Let's try."(「一緒にしてみましょう。」)ではなく、"Try."とか"why don't you try?"とか"Would you try?"です。

greenSpider
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

  • RTO
  • ベストアンサー率21% (1650/7788)
回答No.1

やってみはなれ → 標準語では やってみなさい 英語だとLet's try  売ってみなはれ →標準語では 売ってみなさい 前後の文章や口調次第で 喧嘩を売るようなことになりますので注意しましょう 「あんさん こないなもんぎょうさん仕入れてしもて。 売れるいわはるんなら 売ってみなはれ」

greenSpider
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A

  • (外国人)大阪弁喋れる外国人と会ったら、どう思いますか?

    日本行ったことありませんが、日本語は大阪人に教えてもらいました。 ですからタメ語で喋ったら関西弁しかよくできません。 もうすぐ日本に行きますが・・ 大阪弁喋れる外国人と会ったら、どう思いますか? 大阪人と他の地域の人の意見が知りたいです。

  • 意味を教えてください

    日本語を勉強している外国人です。 9月末の天声人語「若い世代の手紙離れ」には分からない文が出て、意味を教えてください。 <長月のその初雁の使ひにも思ふ心は聞こえ来ぬかも> <誰が見てもわれをなつかしくなるごとき/長き手紙を書きたき夕べ> それに、<使ひ><思ふ> の「ひ」「ふ」の読み方も教えていただけますか。 また、最後の文「メールの一斉送信では、懐かしさの情も中ぐらいになる」、後半はどういう意味ですか。 お願い致します。

  • 大阪弁辞典

    妻が東京出身、当方が大阪出身で、言葉の問題で些細な揉め事が時々生じます。 どうでもよいことといえばそれまでですが、大阪ではそういう意味に使うとか 大阪では普通こう言うのだということを分かって欲しいと思う場面が時々あり、 こんな時、大阪弁辞典があれば強い味方になるのにとよく思います。 広辞苑は標準語しか載っていないので不便です。大阪弁ではこういう意味もあると 書いてくれるとありがたいが。 本屋で探しても見つかりませんが、だれか大阪弁辞典を知っていませんか? 大阪弁の単語を集めたサイトは少し見ましたがあれとは違う内容を期待してます。 要するに広辞苑の大阪弁バージョンみたいなものです。

  • このセリフ(関西弁)の意味は何ですか?

    こんにちは。 日本語を勉強している外国人です。 最近読んだ小説の中に、 「車にしょんべんかけて終わっといたら、ええ笑い話や」 というセリフがあります。 関西弁がよくわからないので、セリフの意味はわかりません@_@ 関西弁に詳しい方、教えていただけませんでしょうか? よろしくお願いします。

  • ’歯が並びきれずに’不揃いになっている??

    こんにちは。 日本語を勉強している外国人です。 ’歯が並びきれずに’不揃いになっている という文がありました。 歯並びがよくないとい意味はよく分かりますが ’きれず’がここでどんな意味で使われているか知りたいです。 並びきれずの意味を詳しく教えてください。 よろしくお願いします。^^

  • 日本語の「~では」「~には」の違い

    日本語の「~では」「~には」の違いをどのように説明したらいいか アドバイスをください。 外国人の友人に「では」と「には」について聞かれたけど うまく答えることができませんでした。 大阪では大阪弁を話します。がよくて 大阪には大阪弁を話します。がなぜだめなのか。 私の学校にはアメリカ人の留学生がいます。がよくて 私の学校ではアメリカ人の留学生がいます。がなぜだめか。 よろしくお願いいたします。

  • 「でしょうか」「のでしょうか」「なぜ」「どうして」

     日本語を勉強中の中国人です。下記の三つの疑問文のニュアンスについてお伺いします。三文はみんな成立するでしょうか。括弧の中は私の理解で、それも正しいでしょうか。 1.人間はなぜ外国語を勉強するでしょうか。(「人間はなぜ外国語を勉強するか」という単純な疑問。「人間はなぜ外国語を勉強しますか」の丁寧な聞き方。) 2.人間はどうして外国語を勉強するでしょうか。(1と同じ意味、ただもっと科学的な理由を求めたい。) 3.人間はなぜ外国語を勉強するのでしょうか。(「私は人間は外国語を勉強する必要がないと思いますが、なぜほかの人は人間は外国語を勉強する必要があると思われるのでしょうか」というニュアンス。)  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 前後の文章を教えて欲しいとき。

    お世話になります。 日本語を勉強している外国人の方とメールやチャットをしていると、「これはどういう意味?」って日本語の文章を書かれることがあるのですが、一文だけでは意味がわからないことがあります。 前後の文章の内容を教えてもらえればわかるかもしれないので、「(その文だけでは意味がわからないので)前後の文章を教えていただけますか?」と英語で聞きたいのですが、何て言えばよいのかわかりません。 よろしくお願いいたします。

  • 「もの」についてですが

    日本語を勉強中。 『そこは「あの事件」以来のもので、地元の者の話などを総合すると「原因」の一つがわかると言えた。』  「もの」の意味は何でしょうか?どの漢字でしょうか? 私は日本人ではありません。美しい日本語を身につけたくて、日本人と違和感なく交流したいと思いますので、日本語を勉強中でございます。外国語の勉強は大変です。ご助力が欲しいです。外国人ですから、時々何かの誤りがありましたら、ご指摘も歓迎致します。いろいろ教えていただければ、とても幸せです。これからもよろしくお願いします。

  • お教え頂きませんか?宜しく

    皆さん、こんにちわ! はじめまして宜しくお願いいたします。 日本語を勉強している外国人です! ここでカキコさせていただくのは初めてです。 日本語を勉強し始めますので、わからないことが一杯です、これから皆さん宜しくお願いいたします。 では、初めて質問させていただきます! 「甘い汁を吸う」という言葉は関西弁で何と言いますか? 宜しくね!