• 締切済み

イニシャルの順番は、姓・名か、名・姓か?

文中の人名をイニシャルで書くとき、 姓・名の順で書くのでしょうか。それとも、名・姓の順で書くのでしょうか。 例えば、「山田太郎」という名前をイニシャルで書くときは、 「Y・T」でしょうか。それとも「T・Y」でしょうか。

みんなの回答

  • kyo-mogu
  • ベストアンサー率22% (3398/15359)
回答No.2

 英語の感覚で行けば 名、姓 で良かったのですが、最近は日本だから 姓、名という並びも増えました。若い人は姓、名かもしれませんね。

tatadoens
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • not_spirit
  • ベストアンサー率34% (903/2595)
回答No.1

昔は「名・姓」だったのですが、今は「姓・名」でも通用するようです。 YAMADA Taroでも通用します。

tatadoens
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A

  • イニシャルの順番について

    良く姓名をイニシャルにすることがありますよね。 あと芸能人のイニシャルトークとか。 あの二文字のアルファベット、パッと見で「姓名」の順と感じますか?「名姓」の順に感じますか? かなり昔の話なのですが、私と友人がビリヤードを しててゲームに勝つとイニシャルのアルファベットの横に「正」の字を書いて勝ち数を競ってたのですが、私と友人はイニシャルがちょうど逆の関係、「山田太郎(YT)」と「田中康夫(TY)」のような関係で二人とも同じほうに棒を足していって、どっちが勝ったのか分からなくなりモメたことがありました。 (「なんで途中で気が付かなかったの」なんて突っ込まないで…二人ともおバカだったんです…) 芸能人のイニシャルトークも、「姓名」「名姓」のどっちか分からないのでいつも誰のことか分かりません。 イニシャルの順番を「姓名」と感じるか「名姓」と感じるか、あと名前のイニシャルに関するエピソードが何かあれば教えてください。

  • イニシャルについて

    あなたのイニシャルは、 姓・名の順で使いますか? 名・姓の順で使いますか? 私はひっくり返してもイニシャルは同じなのであまり気にしていませんでしたが、どちらが一般的なんでしょうか?

  • クレジットカードの「姓」と「名」

    教えていただきたいです。 クレジットカードで決済するときに「姓」と「名」を半角英字で入力するように要求してきました。私のクレジットカードには○.□□□□(山田太郎であれば○にはT、□にはYAMADA)と刻印されています。この場合、要求してきた「姓」のところにYAMADA,「名」にはTのように入力すればよいのでしょうか?

  • イニシャルの表示について

    私が学生時代には、名前をイニシャルで表示する時には 「 名  姓 」の順でと教わりましたが、最近は 「 姓  名 」の順の表示が多いように思われます。どちらが正しいのでしょうか?またいつ頃から代わってしまったのでしょうか?

  • 韓国の姓・名の順番について

    日本人は、日本語では姓・名、銀行通帳やクレジットカードなどの英語表記はアメリカ式に名・姓で表示しますよね。 山田太郎 TARO YAMADA みたいに。 韓国人も全く一緒ですか? ハングルで書くときはペ・ヨンジュン クレジットカードの英語表記はヨンジュン・ペ といった形式で、日本と一緒でしょうか? ご存知の方お教え頂けますとありがたいです。

  • 氏名のイニシャルを「姓・名」?

    2000年の末に国語審議会でも氏名は英語圏に行っても、日本語のやり方で 「姓・名」とするのが望ましいという答申を出したと思います。 私自身、わざわざ英語表記に合わせて氏名を逆にするのは、好きではありません。 そうした場合、氏名のイニシャルも「姓・名」と表記したいのですが、何か今までと違う表記の仕方といったのがあるのでしょうか? わかりやすい書き方など。 それともイニシャル自体が日本の慣例で特に正しいという書き方もないのか、よく分からないので教えてください。

  • タイ人の「姓・名」の順は?

    日本語ではもちろん「山田・太郎」となり、 英語では「太郎・山田」の順になりますが、 タイの場合、どちらが先なのでしょうか? 「山田・太郎」でしょうか?「太郎・山田」でしょうか? というのも、K-1選手の「ガオグライ・ゲーンノラシン」という選手は 最初の方は「ゲーンノラシン」と呼ばれていたのに、最近では 「ガオグライ」になっているので、どちらが名前なんだろう?と思いまして・・・。

  • アメリカで住む人はミドルネームのイニシャルを書いた方が良いのですか

    日本人はミドルネームをもっていないのが普通ですが、日本人がアメリカに住むときには、ミドルネームのイニシャルを書いた方が良いでしょうか。 たとえば山田太郎という人がアメリカに住むときは、好きなアルファベットが「G」だとすれば、“ Taro G. Yamada ” と書けば良いでしょうか。 その場合、イニシャル「G」で始まる名前を特に考えなくても、いつもただ「G」とだけ書けば良いのでしょうか。 また山田太郎という人が、アメリカ人に、“ Robert ” というニックネームを付けられたら、「太郎」のイニシャルの「T」をミドルネームにして、“ Robert T. Yamada ” と書けば良いのでしょうか。

  • メールアドレスに

    自分の名前のイニシャルじゃないものが、誰からか(from)のメールの部分に入っていたら驚きますか? ペットの名前のイニシャルとか、好きなイニシャルを登録していて、 山田(Y)太郎(T)と打たれていないものです。

  • イニシャルは苗字が前?

    日本人の名前をイニシャルにするときは苗字が前ですか? たとえば、山田太郎なら YTですか? 最近変わってきたと思うのですが、潮流としてはどっちかなと思って。

専門家に質問してみよう