• 締切済み
  • 困ってます

洋楽の歌詞を和訳してください・・

Lordiってバンドの曲なんですが、 カラオケで意味も分からずに歌っているのがなんか恥ずかしいので、せっかくなら訳を知りたいと思っての質問です。 曲名は Devil is a loser です。 曲名は、「悪魔は負けた」って意味ですよね? 以下歌詞です。 You wanted power and you begged for fame You wanted everything the easy way You wanted gain without pain Now your bill is in the mail You got stronger but your mind got weak You made a promise that you couldn't keep You had it all - You lost more It's all there in the fee Via hell incorporated (regeneration) 1st you love it then you hate it (you're such a saint) And now you're never gonna make it (bad situation) Get on get on down there's hell to pay Cause the devil is a loser and he's my bitch For better or for worse and you don't care which Cause the devil is a loser and he's my bitch Runnin' into trouble you skitch He's my bitch You wanted riches and a license to kill You got poverty, then you got ill You got poor and you lost your will All your dreams unfulfilled I get my kicks when you blow your fuse No-one got killed but that's no excuse Hands up, I let you know when it's done I've got the only gun Via hell incorporated (regeneration) 1st you love it then you hate it (you're such a saint) And now you're never gonna make it (bad situation) Get on get on down there's hell to pay Cause the devil is a loser and he's my bitch For better or for worse and you don't care which Cause the devil is a loser and he's my bitch Runnin' into trouble you skitch And there were no refunds (devil is a loser) Just failing guarantees (devil is a loser) "Confess your sins, son" (devil is a loser) Said the preacher on TV (devil is a loser) You got yourself some greasepaint Set of white and black All you got was laughter and Gene Simmons on your back Cause the devil is a loser and he's my bitch For better or for worse and you don't care which Cause the devil is a loser and he's my bitch Runnin' into trouble you skitch He's my bitch (the devil is a loser and he's my bitch] For better or for worse and you don't care which Cause the devil is a loser and he's my bitch Runnin' into trouble you skitch Yeah Runnin' into trouble you skitch Whooow Runnin' into trouble you skitch ... 長いですが・・ すべて訳してくれると本当にありがたいですが、 どういった曲なのかって言う雰囲気だけでも知りたいです。。 よかったらお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数243
  • ありがとう数0

みんなの回答

  • 回答No.3

これはどうでしょうか? ↓↓

参考URL:
http://www.lovecms.com/music-lordinqczp7/music+ja-devil-is-a-loser.html

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.2

表現や表記に失礼があるかもしれませんが誤字、脱字含めご容赦ください。 >曲名は Devil is a loser です。 >曲名は、「悪魔は負けた」って意味ですよね? Loserの前にaが付いています。 少なくともloserは名詞です。 「悪魔は敗北者」「悪魔は敗者」「悪魔は負け犬」 と云う感じでしょうか? 歌にはスラングがたくさん入る要素が大です。 私のUncle_JohnのJohnでさえスラングではあまりいい意味がありません。 もっとしっかり訳を知りたいのなら、 勉強をかねてカラオケで歌う様な内容で 「英語」カテゴリーで聞いた方が正確に訳してくれると思います。 私は理系で訳には向きませんが以上参考程度

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1
  • yon17
  • ベストアンサー率50% (3/6)

翻訳機で翻訳すると、こうなりました!! あなたは力を望みました、そして、あなたは名声を乞いました あなたは、簡単な方法ですべてを望みました あなたは、痛みなしで獲得を望みました 現在、あなたの請求は、メールです あなたはより強くなりました、しかし、あなたの心は弱くなりました あなたは、もつことができなかったという約束をしました あなたはそれのすべてを持ちました-Youはより多くを失いました それは、料金で抜け目がありません 取り入れられる(再生)地獄を通して 第1には、あなたはそれが好きです、そして、あなたはそれ(あなたはそのような聖者です)を憎みます そして、現在、あなたは決して成功する(悪い状況)ことになりません 進んで進む 一大事があります 悪魔が敗者である、そして、彼が私の女であるので、 賛成に、よりよく、または、賛成に、いっそう悪いこととあなたはどれを心配しませんか 悪魔が敗者である、そして、彼が私の女であるので、 skitchにあなたをトラブルに陥らせること 彼は、私の女です あなたは、殺す富と許可を望みました あなたは貧困を得ました、そして、あなたは病気になりました あなたは貧しくなりました、そして、あなたは意志を失いました あなたのすべての夢は果たされていません あなたがヒューズをとばすとき、私はキックを得ます だれも死にませんでした、しかし、それは弁解でありません 手は上がっている、と、それがされるとき、私はあなたに知らせました 私は、唯一の銃を持っています 取り入れられる(再生)地獄を通して 第1には、あなたはそれが好きです、そして、あなたはそれ(あなたはそのような聖者です)を憎みます そして、現在、あなたは決して成功する(悪い状況)ことになりません 進んで進む 一大事があります 悪魔が敗者である、そして、彼が私の女であるので、 賛成に、よりよく、または、賛成に、いっそう悪いこととあなたはどれを心配しませんか 悪魔が敗者である、そして、彼が私の女であるので、 skitchにあなたをトラブルに陥らせること そして、払い戻し(悪魔は敗者です)がありませんでした ちょうど失敗している保証(悪魔は敗者です) 「あなたの罪を懺悔してください、息子」(悪魔は、敗者です) テレビで伝道者を言いました(悪魔は敗者です) あなたは、あなた自身のために若干のドーランを得ました 白と黒のセット あなたが得たすべては、笑いでした、そして、 あなたの背中のジーン・シモンズ 悪魔が敗者である、そして、彼が私の女であるので、 賛成に、よりよく、または、賛成に、いっそう悪いこととあなたはどれを心配しませんか 悪魔が敗者である、そして、彼が私の女であるので、 skitchにあなたをトラブルに陥らせること 彼は私の女です(悪魔は敗者で、そして、彼は私の女である] 賛成に、よりよく、または、賛成に、いっそう悪いこととあなたはどれを心配しませんか 悪魔が敗者である、そして、彼が私の女であるので、 skitchにあなたをトラブルに陥らせること はい skitchにあなたをトラブルに陥らせること Whooow skitchにあなたをトラブルに陥らせること ...

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 洋楽の歌詞、和訳頼みます・

    Lordiってバンドの曲なんですが、 カラオケで意味も分からずに歌っているのがなんか恥ずかしいので、せっかくなら訳を知りたいと思っての質問です。 曲名は Devil is a loser です。 曲名は、「悪魔は敗北者」って意味ですよね? 以下歌詞です。 You wanted power and you begged for fame You wanted everything the easy way You wanted gain without pain Now your bill is in the mail You got stronger but your mind got weak You made a promise that you couldn't keep You had it all - You lost more It's all there in the fee Via hell incorporated (regeneration) 1st you love it then you hate it (you're such a saint) And now you're never gonna make it (bad situation) Get on get on down there's hell to pay Cause the devil is a loser and he's my bitch For better or for worse and you don't care which Cause the devil is a loser and he's my bitch Runnin' into trouble you skitch He's my bitch You wanted riches and a license to kill You got poverty, then you got ill You got poor and you lost your will All your dreams unfulfilled I get my kicks when you blow your fuse No-one got killed but that's no excuse Hands up, I let you know when it's done I've got the only gun Via hell incorporated (regeneration) 1st you love it then you hate it (you're such a saint) And now you're never gonna make it (bad situation) Get on get on down there's hell to pay Cause the devil is a loser and he's my bitch For better or for worse and you don't care which Cause the devil is a loser and he's my bitch Runnin' into trouble you skitch And there were no refunds (devil is a loser) Just failing guarantees (devil is a loser) "Confess your sins, son" (devil is a loser) Said the preacher on TV (devil is a loser) You got yourself some greasepaint Set of white and black All you got was laughter and Gene Simmons on your back Cause the devil is a loser and he's my bitch For better or for worse and you don't care which Cause the devil is a loser and he's my bitch Runnin' into trouble you skitch He's my bitch (the devil is a loser and he's my bitch] For better or for worse and you don't care which Cause the devil is a loser and he's my bitch Runnin' into trouble you skitch Yeah Runnin' into trouble you skitch Whooow Runnin' into trouble you skitch ... 長いですが・・ すべて訳してくれると本当にありがたいですが、 どういった曲なのかって言う雰囲気だけでも知りたいです。。 よかったらお願いします。

  • 洋楽、和訳歌詞

    R.kerryのyour body's callin'の和訳歌詞を分かる方おしえてください。 Yeah, I don't want you to hold back any longer baby Cause tonight, I'm gonna give you all the little things I know you've been waiting for So, brace yourself and listen I hear you callin', "Here I come baby" To save you, oh oh Baby no more stallin' These hands have been longing to touch you baby And now that you've come around, to seein' it my way You won't regret it baby, and you surely won't forget it baby It's unbelieveable how your body's calling for me I can just hear it callin' callin' for me [1] - My Body's callin' for you My Body's callin' for You My Body's callin' for you My Body's callin' for You Tell me, what's your desire Baby your wish is my deal oh yes it is baby Let me take you higher Show you how you should feel, baby Oh So we speak now and forever hold your body Whatever it is you want from me, baby You see you don't have to say nothing Knowing your body wants something And it's easy for me to see That your body's callin' for me [Repeat 1] I'm listening baby I hear you callin' me I'm listening baby I hear you callin' me I'm listening baby I hear you callin' me I'm listening baby I hear you callin' me [Repeat 1 until fade out]

  • ある洋楽の歌詞の一部なんですが和訳してください!

    洋楽を自分で和訳していて、参考にしたいので和訳を教えてください。 I ain't gonna lie You look so happy Wish there was something I could still make you feel Every smile makes me wanna fall apart Every laugh is like a bullet to my heart Cause I'm at the end of the room Watching every guy coming at you A friend don't think about you when he's dreaming Or every single minute that he's breathing So why is this so hard to believe A friend won't do it all to try to please you A friend can never kiss you when he sees you And you know I won't [? ] so just please don't call me friend ちなみに歌詞全体は↓です。 http://www.lyricsmode.com/lyrics/i/iyaz/friend.html

  • 一部の歌詞と和訳を教えて下さい!!

    Bruno MarsのGrenadeという曲にある、 【 】内の和訳を教えていただけませんか? また、【 】内の≪ ≫の歌詞が、「breaks」の他にも「brakes」と書かれていたりします。 歌詞の前後からしてどちらが正しいのでしょうか? 宜しくお願いします!! Easy come, easy go That's just how you live, oh Take, take, take it all, But you never give Should of known you was trouble from the first kiss, Had your eyes wide open - Why were they open? (*1) Gave you all I had And you tossed it in the trash You tossed it in the trash, you did To give me all your love is all I ever asked, Cause what you don't understand is I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah) Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah) I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah , yeah) You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) Oh, oh I would go through all this pain, Take a bullet straight through my brain, Yes, I would die for ya baby ; But you won't do the same No, no, no, no Black, black, black and blue beat me till I'm numb Tell the devil I said "hey" when you get back to where you're from Mad woman, bad woman, That's just what you are, yeah, 【You'll smile in my face then rip the ≪breaks か brakes≫ out my car】 Gave you all I had (*1) If my body was on fire, ooh You' d watch me burn down in flames You said you loved me you're a liar Cause you never, ever, ever did baby... But darling I'll still catch a grenade for ya Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah) I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah , yeah) You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) Oh, oh I would go through all this pain, Take a bullet straight through my brain, Yes, I would die for ya baby ; But you won't do the same. No, you won't do the same, You wouldn't do the same, Ooh, you'll never do the same, No, no, no, no

  • 洋楽の和訳を

    お願いできますでしょうか? 【アーティスト名】 Hem 【曲名】 Lazy Eye There's a lazy eye that looks at you And sees you the same as before When you lay beside me every night Though now you are with me no more I can still see the hem of your dress And the comb as it's parting your hair And the person I held is still there in my Lazy eye that looks at you And sees you the same as before 動画も添付しておきます。 英語がまったくできず 翻訳サイトで 翻訳してみましたが 内容がイマイチ分からくて・・・ ご相談にまいりました。 どうぞよろしくお願いします。

  • Man 1 の最後の文を和訳してください。。

    Man1: This again? Son of a bitch. Taking my money like that, you cheating dogs. Why, the only reason you can even live here is 'cause of what I've done. I busted my tail to dig that gate. Man2: For criminy's sakes, you always say the same thing when you're losing. We all dug that gate together, and you know it. Man3: Yeah, we did. We worked like there was no tomorrow. Man1: And what have we got to show for it?!

  • 洋楽の歌詞の和訳

    イーグルスのデスペラードという曲の歌詞のなかから質問です。 大まかな意味は理解できるのですが2行目の You`ve been out riding on fences の意味がいまいち しっくりきません。特に have been out よろしくお願いします。 Desperado, why don't you come to your senses? You`ve been out riding on fences for so long now Oh, you're hard one (But) I know that you`ve got your reasons These things that are pleasing you Will hurt you somehow

  • 和訳してください

    I'm Really worried' cause of your welfare. and yes, the whole world is now praying with the problems in Japan and Libya

  • 歌詞ですが 和訳をお願いします。

    和訳をお願いします。 (1) Ain't nothing better than watching you smile. Ain't nothing better than watching you laugh. out loud, my baby. Ain't nothing better than watching you, me, you. Ain't nothing better than right now . (2) In your eyes lie the secrets I don't wanna miss. Put your hand in my hand and make a fist. Grab my shirt. curl your lip as if you know staring back in my eyes saying "please don't go" (3) I don't know what it is. That you really want or you need. Hate every moment away from you.  see you sleeping in my dreams. I know you're in your mothers arms. I know that you're safe from harm. You know I'm coming home real soon. And I'm bringing all my love for you. (4) And I can't take away the pain if I don't know you're hurting again. I can't leave you on your own. if I know you're crying all alone. my hearts pumping black and blues. (5) that's how I feel when I'm not with you. A million years pass every day,  losing the time I'm always on my way. I don't know what it is. I hope you understand when I'm gone. I'll always come back home for you. Open your eyes to a brand new dawn. (6) Let us have this moment of truth. Let us have this moment, our youth. Cause all my time goes so fast. Hope my life slows so this can last.

  • 洋楽の和訳を助けて下さい

    こんにちは。 先日、 もう解散したらしいですが My Favorite Highway というグループを知り、In My Heart という曲を聴きました。 曲調がとても気に入ったのですが 以下のフレーズの意味がハッキリわかりません i have you in my heart  no distance could keep me apart, love you are the only thing thats keeping my heart still beating cause i just can't let you go even if you wanted to you know that you'll always have my heart and i'm not lettin you go 私の心を打つのはあなただけみたいな雰囲気は分かりますが・・・ 日本ではマイナーなのでしょうか。、 日本語訳してくれたサイト等は見つけられませんでした。。。 英語が得意な方、お力を貸していただけないでしょうか?