• ベストアンサー

直訳でお願いします

She is also enjoying more sales as a result of the increased exposure you have provided for her. この訳を教えてください。なるべくなら直訳が望ましいですが。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    (直訳)彼女は、あなたが彼女に与えた(前)より増加した露出の結果、売れ行きが増えたことも喜んでいる。    

136144
質問者

お礼

このenjoyは喜ぶではなく、利益などを享受するという意味らしいですよ 私がこの問題で直訳を望んだのは、more sales、as a result of のあたりの訳がどうなっているのかが特に知りたかったんです。

関連するQ&A