• 締切済み

携帯並みの漢字入力変換が出来るソフトウェアは?

現在ATOK 2010を使っているんですが漢字変換機能が上手く機能せず困っています。 例)「二人とも若い」→「二人共和解」、「疲れる」→変換すると何故か下の方 これらの症状は一度入力すると次からは直ったりするんですが直らない時もあります。 長い文章を入力している時でも普通は内容を識別してそれに近い単語を変換してくれますよね? 例)明日の天気は雨をひらがなで打つと明日の天気は飴と変換されたりストレスです。 ATOKのプロパティで変換方法を試してみましたがどの方法が良いのかあまり分かりません。 私は携帯はドコモのP905iを使っていますが携帯の文字入力の場合は予測変換と言うのがあって一度単語を漢字に変換するとその後何通りも予測変換が表示されますよね? 携帯では過去に入力した文字とか全て記憶されているんですがパソコンではそうでもないようですが。 まあ、文章入力時にスラスラと漢字変換されるソフトがないか調べてたのですがもし何か御存知の方おられましたら教えて欲しいです。 よろしくお願いします。

  • sofie
  • お礼率75% (659/869)

みんなの回答

回答No.1

ATOKの学習機能はOnになっていますか? なっていれば携帯の予測変換と同等(orそれ以上)の機能が実現できますが・・・ 「プロパティ(環境設定)」→「辞書・学習」タブの学習項にある「詳細」→「自動登録」が【する(強)】になっているか、また、「AI学習」を【する(詳細)】になっているかを確認してみてください。 以上、ご参考まで。

sofie
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 設定を確認したところ自動登録は強に、AI学習もするになっていました。

関連するQ&A

  • 漢字変換について

    漢字変換に付いてお聞きします。 携帯電話の漢字変換のように予測変換はパソコンではできないでしょうか? もしできるようでしたら教えて下さい宜しくお願いします、 OS vista microsoft lme (例)あをクリックすれば  宛名  明日  亞   このように予測して表示される。

  • お伺いします。パソコンの漢字変換です。携帯電話のような1文字入力するご

    お伺いします。パソコンの漢字変換です。携帯電話のような1文字入力するごとに、過去の履歴から選択出来るような変換ソフトは無いものでしょうか。ATOKですが、1文字、1文字打っています。やはり早くキーボードを打てないと駄目なものでしょうか

  • 勝手に予測入力されるのを阻止したい

    ウィンドウズ7、エクセル2010、ATOK2009で文字(文章)の入力をしています。 カテゴリーが違う話でしたら申し訳ありません。 一文字入れただけで、違うことが入れたいのに、 前回入力した文章と同じものがずらーっと出てきてしまい、削除が面倒です。 予測変換などで検索して、指示された方法を試してみましたがうまくいきません。 単語単位では予測変換してくれてもいいのですが、文章が出てこないようにする方法はありますか。 それがなければ単語単位で出ない方法でもよいので教えていただければと思います。

  • ケータイやパソコンの漢字変換はメーカー製作。

    ケータイなどの漢字変換の語彙数とその内容に不満があるのですが各メーカーが独自に辞書を作るのでしょうか。 当方はヴを表示するのにビトンと打ってヴィトンを出して消すというしかないようなのですがルイと打ってルイヴィトンを予測変換を出すより常識的な医学用語や科学用語や小難しいが新聞でたまに見かける熟語などを変換できるようにした方が助かるので正しい容量の使い方に思います(カタカナは変換の必要ないし簡単な漢字は簡単だし)。 ヴやヰが単語を介さないと出せないのですが少数派のケータイでしょうか。皆さんのはどうですか。 漢字の辞書登録はどのケータイも作業を終了し待ち受けメニュー画面に戻ってからでしょうか。そんな面倒をするくらいなら登録しないという成長しない状態で使っているところです。なぜ要らぬ多機能化をする前にメールやネットの文字入力中に辞書登録可能しないのでしょうか。 ご教授のほど宜しくお願いします。

  • Wordの漢字変換機能のおかしな設定を通常に戻したい

    Word2000を使っています。 他人の使っていたパソコンのWordを使っているのですが、文章に単語を挿入して漢字変換しようとすると、入力した単語の周囲の単語も一緒になって漢字変換が行われます。 普通、漢字変換するときは、入力した単語や文章のみだと思いますが、既に入力して確定した単語を巻き込んで漢字変換が行われます。 この機能、不便なので解除したいのですが、どこの設定で解除できるのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 漢字変換登録?という機能はあるのでしょうか?

    変わった漢字(二文字以上)を使う時、変換が面倒なので楽に変換できるというような機能は無いでしょうか? 「たろう→田朗」といった風に、漢字変換に登録されていないような漢字が候補に表示されるようにしたいんです。上手く説明できませんが、携帯の予測変換登録のような機能がないかと思いまして・・・。 付属ヘルプ等で探してはみたのですが、探し方が悪いのか該当するような項目はありませんでした。 OSはWinXPです。ワードとかの単語登録ではなく、どこでも使えるように登録できる機能はありませんでしょうか? 知っておられる方、是非教えてください。

  • 漢字変換機能について

    初歩的なことかもしれませんが教えてください。 インターネット上の検索や書き込みをする際、 漢字変換がうまくいきません。 簡単な単語が変換できないのです。 例えば (1)「納得」と入力しても一文字づつ入れなければ変換できないとか (2)10文字くらいの文を一度に入力して変換しようとしてもうまく機能が働かない 等です。ちなみに変換が上手くできることがたまにあるのですが 出来ないことの方が多いです。 ツールとかをいじっては見たのですが やはりうまくできません。 なにがいけないのでしょうか?

  • 「ATOK」で、変換で表示されない漢字を出すには…

    「ATOK9」で、「MS-IME」の 「手書き文字入力パッド」のような機能は ありますか? JISコード表がなくても、 変換で出ない漢字を表示できるように したいのですが…。

  • ワードの漢字変換

    はじめまして。 パソコンを買い換えて、新しいパソコンに最初から入っていたワードを使っているのですが、漢字の変換機能がおかしい気がします。 設定が悪いのだとしたら直し方を教えていただきたいのですが、 (1)前に使っていたワードだといつも使う漢字が先に出てくるようになったのに、全然学んでくれない。  例;何回「漢字」と入力しても次に「かんじ」で変換すると「幹事」になる。 (2)あり得ないような区切り方の変換になる。  例;「とくてい」だったら普通は「特定」となるはず。    なのに「得て井」などという強引な区切りの変換が出てきてしまいさらに(1)のように学んでくれない。  例に挙げた「とくてい」は長くひらなが入力して変換したわけではなく「とくてい」だけで変換してもおかしな文字になる。 どうしたら、いつも使う漢字を学んでくれるようになるのでしょう?    

  • atokで漢字変換について

    atokで漢字変換の時です。ワード2003で文字入力をして変換すると変換箇所が真っ黒になるだけで、変換された文字が表示されません。 どんな文字に変換されたか、見えません。 以前同じ質問をされた方がいらしたので、その回答を見てやってみましたがうまくいきません。 修正プログラムを入れても色設定を色々やっても駄目でした。 やり方が悪いのでしょうか? 詳しいやり方を教えて頂ければ幸いです。

専門家に質問してみよう