• ベストアンサー

someを主語にした場合の使い方

engawa1212の回答

回答No.2

日本語訳の訂正です。 あれは事故だと言う者もいたが→あれは事故だと言う者もいるが

54471
質問者

お礼

ありがとうございます

関連するQ&A

  • someとanyの使い方

    「some 名詞」が主語の場合、動詞は単数・複数のどちらを用いればいいのでしょうか。

  • [some] [any] [no]のあとは複数名詞?単数名詞?

    [some] [any] [no]のあとは複数名詞ですか?それとも単数名詞ですか? 例えば 1. I have some books. であってますか? 2. Are there any books. であってますか? 3. I have no books. であってますか? あと、その単語の後は単数名詞になる単語教えてください。

  • someについて

    some may achieve only in two or four years a level of proficiency that others may reach in eight or more, or perhaps never. この主語のsomeは名詞でsome peopleを表していると書いてあるんですが何故ですか? 英語にそういう用法があるのかそれとも筆者が勝手にそう解釈してるんでしょうか? わかりやすい説明よろしくお願いします。

  • 「sports」について

    Some students play sports. この文の「sports」に対して私の文法的見解 (1)play sportsと言うのが定型。 (2)「Some students」より学生は複数でそれぞれ色んなスポーツをやる筈だから、「a sport」も複数になり「sports」になった。 私は(1)の方が正しいと思いますが、それで良いのでしょうか? もう一つ、この文に限らず、英文で(2)のような事(主語が複数かつ文意から判断して名詞も複数個になる場合、名詞を複数形にする事)はあるのでしょうか?

  • 主語は??

    Some anomalous gene had fired up at the moment of his begetting as a single spark sometimes leaps from banked coals, had given him a giant's chin. 主語は「Some anomalous gene had fired up at the moment of his begetting as a single spark sometimes leaps from banked coals」の名詞節で合っていますか?

  • 前置詞+意味上の主語+動名詞

    Some illnesses are caused through people not using medicines properly. のthroght以降の文法がよくわからないのですが、 前置詞の後に、意味上の主語+動名詞+目的語が来ていると考えてよいでしょうか? 前置詞の後は名詞が来ると思うのですが、 これは文法的にはどのようになっているのでしょうか?

  • 複数名詞+be動詞+単数名詞 ありか

    The Japanese are an industrious people.  という文がありました。主語が複数なので補語の名詞も複数にしないといけないのではないでしょうか。よろしくお願いします。

  • 主語と動詞を含む英文

    次の(1)と(2)の英文を読んで.あとの問いに対する答えを主語と動詞を含む英文1文で書いてください (1) Reading is fun. There are many kinds of books to read in the world. Many people enjoy reading in their free time and can get diffrent ideas and useful information from books. 問い What can many people get from books? (2) Sam likes to visit the art museum. Last Sunday he went there again. He left home at 9:10. It usually takes fifty minutes to go there by car. but on that day it took one hour because he had a rest for ten minutes on his way there. 問い What time did Sam get to the art museum last Sunday? rest.....休憩 すみませんが教えてください!!

  • 英文法の問題で困っています。否定文でSome?

    I borrowed the book,but I haven't read (much) of it. 1.many 2.none 3.much 4.some 正解.3 上の問題が4のsomeでいけない理由について質問です 解説には someは疑問文、否定文では使われないので4は駄目とだけ書いてありました 一般に肯定文はsome、疑問文・否定文はany といった記述もほかの本でも見かけました しかし、調べてみると Some of students in this university dont even know how to talk to teacher I dont like some of books you recommended あるものは~でない、~でないものもある のような部分否定のとき否定文でもsomeを使うとありました それとsomeが可算名詞、不可算名詞に使えるとのことで更に混乱しています。 問題文の I haven't read some of it では 読んでないところもある といった文として成立したりしないのでしょうか? 同様の文を肯定文にしたしたものと、複数形にした以下の文は成立するでしょうか? I have read some of the book I haven't read some of those someは不可算名詞にも使えるので much of the bookのように some of the bookで 意味が通るのではないかなと考えたのですが..  よろしくお願いします

  • 加算名詞複数形の前のsome又はall の有無

    I have books は下記英語サイトの「無冠詞複数・・・『~という種類のもの』 」の項(4/13あたり)で、 誤りであり、I have some booksとしなければならない旨のことが記載されています。・・・(1) <引用元> http://www2u.biglobe.ne.jp/%7Ehorumons/articles.html また、We need to buy computers.(コンピューターを何台か買う必要がある)という文が下記英語サイトの最初の項 「★可算名詞の場合の一般論」に記載されています。 但し、実際はsome computersと、someを入れて使うケースの方がむしろ一般でしょう。とも記載されています。・・・(2) <引用元> http://eng.alc.co.jp/newsbiz/hinata/2005/05/post_39.html そこで質問です。 1.上記(2)に準じてI bought books.も正しい英文と考えてよろしいでしょうか。   尚、一般的なのは、I bought some books. であることは承知しています。 2.I cleaned desks. は(1)項の英語サイトの説明内容から誤りとわかるのですが、範囲を限定した   I cleaned desks in our office.は正しい英文で、 I cleaned all desks in our office.と同じ意味になると   理解してよろしいでしょうか。 (尚、desks の前のtheの要否については焦点がぼけるので、論じないで下さい。)